جهازك لا يدعم تشغيل الفيديو

بالعربي الفصيح!

من منا لم يتابع أو على الأقل يسمع بمسلسلات مثل "سنوات الضياع" و"نور" التركية ومن قبلها "ماريا" و"الحب الأسير" من المكسيك؟ هي أعمال أحبها المشاهدون العرب وارتبطوا بشخصياتها لأنها كانت تنطق بلسانهم بل وببعض لهجاتهم المحلية.

دبلجة الأعمال الدرامية الأجنبية امتدت اليوم إلى الأفلام السينمائية، حيث سجلت في الشهور الأخيرة زيادة ملحوظة في عدد هذه الأعمال التي ظهر بعضها بلهجات محلية عربية. البعض أشاد بهذه التجربة، فيما أكد آخرون على عدم ملائمتها للشاشة الكبيرة. التفاصيل في تقرير إسلام السعدني.