बच्चे मन के सच्चे या शरारत के पुतले!

बच्चे
Image caption the child from hell (द चाइल्ड फ़्रॉम हेल) यानी बहुत शरारती बहुत बदमाश

बच्चे मन के सच्चे, सारे जग की आँख के तारे ये वो नन्हे फूल हैं जो भगवान को लगते प्यारे

इन दो पंक्तियों में बच्चों को जितने प्यारे ढंग से बयान कर दिया गया है शायद उतने अच्छे अंदाज़ में उनकी कोमलता और उनके प्रति लोगों के प्यार और स्नेह को बयान नहीं किया जा सकता. इन सबके बाद भी हमारा अभिप्राय यहां बच्चों की मानसिकता बयान करना नहीं है और न ही बच्चों के प्रति लोगों के विचार व्यक्त करना है. यहां हमार मक़सद है बच्चों से जुड़े मुहावरों से खेलना. हम कहते हैं न कि ये तो बच्चों का खेल है और हम इससे यह अर्थ लेते हैं कि यह बहुत ही आसान है, हांलांकि आजकल बच्चे ऐसे ऐसे काम कर जाते हैं कि लोग दांतों तले उंगली दबा लें. तो आज हम देखेंगे बच्चों से जुड़े मुहावरे, अंग्रेज़ी में बच्चों के लिए चाइल्ड, किड, या बेबी का प्रयोग होता है. तो चलिए देखते हैं बच्चों से संबंधित मुहावरे.

चाइल्ड के मुहावरे

be child's play (बी चाइल्ड्स प्ले) यानी बहुत सरल होना बहुत आसान होना to be very easy. इसका प्रयोग इस तरह कर सकते हैं Using this new computer is child's play. be like a child in a sweetshop (बी लाइक ए चाइल्ड इन ए स्वीटशॉप) यानी बहुत उत्साहित होना बहुत ख़ुश होना जैसे बच्चे मिठाइयाँ देखकर ख़ुश होते हैं और अपने आप पर संयम नहीं रख पाते हैं कि ये मिठाई लूं या वह मिठाई लूं या सब ले लूं. इसका प्रयोग इस प्रकार करेंगे. Give him a room full magazine and books and he’s like a child in a sweetshop. इसके लिए अमरीकी और ऑस्ट्रेलियाई अंग्रेज़ी में be like a kid in a candy store (बी लाइक ए किड इन ए कैंडी स्टोर) कहते हैं.

Image caption be with child यानी उम्मीद से होना, गर्भवती होना, इसके लिए पांव भारी होना का भी प्रयोग होता है

be with child (बी विथ चाइल्ड) (पुराना प्रयोग) यानी उम्मीद से होना, गर्भवती होना, हमारे यहां इसके लिए पांव भारी होना का भी प्रयोग होता है. इसे वाक्य में इस तरह कहेंगे She was unable to make long journey on a hilly terrain, being heavy with child. या It is not safe to lift heavy load once you are with child.

the child from hell (द चाइल्ड फ़्रॉम हेल) (हास्य में) यानी बहुत शरारती बहुत बदमाश, यहां चाईल्ड की जगह मदर, वूमन का भी प्रयोग होता है. जैसे मदर फ़्रॉम हेल, या वूमन फ़्रॉम हेल. Gullu is notorious for playing pranks. He is always involved in one or the other kind of mischief. He really is a child from hell.

a latchkey child/kid (ए लैचकी चाइल्ड या किड) इसका प्रयोग अमरीकी अंग्रेज़ी में होता है. ऐसे बच्चे के लिए प्रयोग किया जाता है जिसके माँ-बाप बाहर काम पर जाते हों और वह अकसर घर पर रहता हो, अंदर से कुंडी बंद करके और अंदर से ताला लगा कर. Anil remains all the time at home as his parents come from office in the evening. He is a latchkey child.

a love child (ए लव चाइल्ड) यानी ऐसा बच्चा जो प्रेम के नतीजे में पैदा हुआ हो और उसके माँ-बाप की आपस में शादी न हुई हो. Famous people with playboy image are more susceptible to have a love child. या Imran Khan allegedly has a love child in US.

किड वाले मुहावरे

handle/treat someone with kid gloves (हैंडिल ट्रीट समवन विथ किड ग्लोव्ज़) यानी किसी के साथ बहुत ही सभ्य और मेहरबानी का व्यवहार करना ख़ासकर ऐसे व्यक्ति के साथ जो बहुत जल्दी नाराज़ या बेचैन हो जाए और उसे आप नाराज़ या परेशान करना नहीं चाहते हों. She is a very difficult woman; he has really got to handle her with kid gloves.

Image caption handle/treat someone with kid gloves यानी किसी के साथ बहुत ही सभ्य और मेहरबानी का व्यवहार करना

the new kid on the block (द न्यू किड ऑन द ब्लॉक) ऐसा व्यक्ति जो किसी जगह पर नया हो और वहां के रीति रिवाज के बारे में उसे अभी बहुत कुछ जानना बाकी हो, जैसे— I was determined to prove my self as I was the new kid on the block when I joined the navy. या The Internet is still the new kid on the block in IT.

a whizz-kid (ए विज़ किड) ऐसा नवयुवक जो बहुत चालाक, होशियार और सफल हो. Banks and financial corporations look for the financial whiz-kids for readymade solution.

kid around (किड अराउंड) मज़ाक़ करना, शरारत करना, मज़े लेना वग़ैरह जैसे The presenters of the popular shows like Salman Khan and Shahrukh Khan try to kid around with the audience during their shows.

no kidding (नो किड्डिंग) याना सच-मुच, मज़ाक़ नहीं कर रहा हूं. जैस No kidding, the new comer Ajanta Mendis defeated India in the Asia Cup final by claiming six wickets.

you must be kidding (यू मस्ट बी किड्डिंग) यानी तुम मज़ाक़ कर रहे हो, संजीदा नहीं हो. जैसे I cannot believe you. You must be kidding. इसके लिए You've got to be kidding का भी प्रयोग करते हैं.

बेबी वाले मुहावरे

the baby blues (द बेबी ब्लूज़) बच्चे को जन्म देने के बाद की उदासी, कुछ महिलाओं के साथ ऐसा होता है. इसका प्रयोग Half of the Indian women suffer from baby blues.

Image caption a baby boomer जो लोग द्वितीय विश्व युद्ध के बाद यानी 1945 से 1965 के बीच अमरीका में पैदा हुए

a baby boomer (विशेष रूप से अमरीकी) जो लोग द्वितीय विश्व युद्ध के बाद यानी 1945 से 1965 के बीच पैदा हुए. यह वह ज़माना है जब अमरीकी सैनिकों को कोई काम नहीं था और इस दौरान अमरीका में बच्चों के जन्म का प्रतिशत काफ़ी बढ़ गया था. Clinton was the first baby boomer in the White House.

be left holding the baby (बी लेफ़्ट होल्डिंग द बेबी) यानी अचानक मुश्किल हालात या ज़िम्मेदारी में घिर जाना. All resigned from the company one by one and the manager was left holding the baby.

be like taking candy from a baby (बी लाइक टेकिंग कैंडी फ़्रॉम ए बेबी) बहुत आसान या सरल होना. Defeating Zimbabwe in a Cricket match was the easiest thing for the Indian team—it is like taking candy from a baby.

cry like a baby (क्राई लाइक ए बेबी) बहुत अधिक रोना, फूट फूट कर रोना जैसे— She cried like a baby when she got the news that she stood first in the class.

a crybaby (अनियमित) जो बच्चा रोंदू यानी बहुत रोने वाला हो. ज़रा ज़रा सी बात पर रो पड़ने वाला बच्चा जैसे — Don’t say her anything; she is a crybaby.

throw the baby out with the bath water (थ्रो द बेबी आउट विथ द बाथ वाटर) किसी चीज़ को बेहतर बनाने के क्रम में अच्छी और बुरी दोनों प्रकार की चीज़ों से छुटकारा पाना जैसे— There is no wisdom in throwing the baby out with the bath water. One should be careful while renovating the house.

संबंधित समाचार