British youngsters feel life not worth living

a depressed boy, SPL
Image caption Of the long-term unemployed in the survey, a third said they'd contemplated suicide.

Belajar Bahasa Inggris melalui berita BBC tentang jajak pendapat terhadap pemuda Inggris dan misi penyelamatan di Antartika.

British youngsters feel life not worth living

A survey of young people in Britain suggests that as many as three quarters of a million of them may feel they have nothing to live for.

Of the long-term unemployed in the survey, a third said they'd contemplated suicide.

The study for the Prince's Trust, a charity whose patron is the heir to the throne Prince Charles, is based on interviews with more than 2000 youngsters between the ages of 16 and 25.

More than a quarter of them were neither working, training or studying.

Pemuda Inggris merasa hidup mereka tak berarti

Jajak pendapat terhadap anak muda di Inggris menunjukkan bahwa sebanyak 750.000 dari mereka merasa tidak memiliki tujuan hidup.

Dari para pengangguran jangka panjang yang berpartisipasi dalam survei, sepertiga mengatakan sempat berpikir untuk bunuh diri.

Penelitian yang dilakukan oleh badan amal Prince's Trust, yang salah satu pelindungnya adalah Pangeran Charles melibatkan lebih 2.000 pemuda berusia antara 16-25 tahun.

Lebih dari seperempatnya tidak bekerja, melakukan pelatihan maupun sekolah.

Antarctic rescue mission begins

Image caption A helicopter shuttles them to an Australian icebreaking vessel about 25 kilometres away.

A helicopter has begun to airlift more than fifty scientists and tourists who are stranded on a Russian vessel that's been stuck in the Antarctic pack ice for nine days.

The expedition leader, Chris Turney, said the first passengers had left aboard the helicopter, which is shuttling them to an Australian icebreaking vessel about 25 kilometres away.

Three icebreakers had failed to reach the ship, the Akademik Shokalskiy, which left New Zealand at the end of November to recreate the Australian explorer Douglas Mawson's expedition a hundred years ago.

Misi penyelamatan di Antartika dimulai

Helikopter mulai mengangkut lebih 50 ilmuwan dan wisatawan yang terdampar di atas kapal Rusia yang tersangkut di bongkahan es Antartika selama sembilan hari.

Pemimpin ekspedisi, Chris Turney mengatakan para penumpang pertama telah naik ke helikopter yang membawa mereka ke kapal pemecah es Australia sejauh 25 kilometer.

Tiga kapal pemecah es gagal mencapai kapal Rusia, Akademik Shokalskiy yang meninggalkan Selandia Baru pada akhir November untuk mengulangi ekspedisi penjelajah Douglas Mawson 100 tahun lalu.

Berita terkait