Última actualización:  viernes, 3 de abril de 2009 - 10:22 GMT

Lula: "Podemos cambiar si queremos"

Pocas horas después del cierre de la cumbre del G-20 en Londres, el presidente de Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva, calificó de "buenos" los resultados de la reunión de los líderes de las 20 mayores economías del mundo.

En una entrevista con la BBC, Lula destacó el hecho de que los países ricos hayan trabajado en "iguales términos" con los emergentes para encontrar una salida a la crisis financiera internacional.

El mandatario brasileño no sólo se refirió a un nuevo orden económico, sino también a un nuevo escenario político en el que América Latina estaría jugando un papel importante.

¿Esta cumbre fue lo que esperaba?

Creo que la cumbre fue buena no sólo para Brasil o para un solo país. Fue buena para la esperanza y para el futuro de la humanidad.

Ésta fue una buena reunión porque los países ricos discutieron en iguales términos con los países en desarrollo. Ése fue el fenómeno que vimos en esta cumbre. Todo mundo fue humilde. Nadie tenía certezas, sólo que todos quieren salir de la crisis.

¿Pero es cierto o no que los países ricos -como su mismo análisis lo dice- son los que podrían sacar al mundo de la crisis?

Los países pobres y emergentes no tienen las condiciones apropiadas para encontrar las mismas fuentes que los ricos. Pero como las naciones emergentes están invirtiendo en infraestructura, tienen una economía mucho más estable.
Esto significa que los países ricos tienen que preocuparse mucho menos por los pobres y mucho más de sí mismos.

Le dije al presidente (Barack) Obama que, en este momento, no necesito ningún favor de los Estados Unidos. Estados Unidos nos ayudará cuando ellos restauren su economía, en el momento en que todo mundo empiece a consumir y se reinicie el flujo mundial.

¿Está usted realmente convencido de que los países en desarrollo, los pobres del mundo, tienen una voz significativa que será escuchada por los ricos o, los de siempre, de los que usted hablaba regresarán a lo mismo después de que pase la crisis?

Es inexorable. Esto implicará un nuevo modelo económico por una simple razón: el sector financiero tendrá que estar íntimamente ligado al sector productivo.

Gordon Brown del Reino Unido, Lula da Silva de Brasil y Felipe Calderón de México
"Queremos que el continente africano esté representado en el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas, lo mismo que América Latina. No hay otra manera"

Cada fondo de cada financiamiento tendrá que generar una prenda, un zapato, un auto, una camisa es para esto que existe el sistema financiero y no sólo para vender acciones de papel.

Y creo que esto se tomará un año o dos o hasta más que eso. Pero un nuevo modelo económico tendrá que llegar porque el mundo no soportaría otra crisis económica como ésta.

Estamos hablando de un nuevo orden económico mundial y usted ha sido muy claro en eso. Pero también hablamos de un nuevo orden político mundial. En otras palabras, en su tiempo Brasil tendrá un lugar permanente en el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas. Pero países como Brasil son hoy más importantes de lo que eran hace diez años. ¿Es así como usted ve las cosas?

Sí, lo creo. Lo que nosotros queremos es que el continente africano esté representado en el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas, lo mismo que América Latina. No hay otra manera: tenemos que democratizar Naciones Unidas.

¿Qué piensa que nuestros hijos y nietos obtendrán de esta cumbre? Quiero decir: ¿será una de las muchas cumbres que se hacen o será éste un punto de inflexión para la economía mundial, por la manera en la que el mundo será reorganizado?

Yo le pido a Dios que mis nietos no se avergüencen de esta cumbre dentro de 15 o 20 años.

Ahora tenemos que luchar contra el proteccionismo, es el momento en el que tenemos que ir por el libre comercio porque el proteccionismo es como una droga. Y puede tener efectos inmediatos: trae depresión y después de la depresión viene la recesión y después de la recesión viene el caos. Así que, ¿qué queremos?. ¿Libre comercio? ¿Más justicia en el comercio internacional?. ¿Queremos tratos justos?

Esta cumbre es alentadora. Nos deja la esperanza de que el mundo puede cambiar, si nosotros queremos que el mundo cambie.

BBC navigation

BBC © 2014 El contenido de las páginas externas no es responsabilidad de la BBC.

Para ver esta página tal cual fue diseñada, debe utilizar un navegador de internet actualizado, que tenga habilitado el uso de hojas de estilo en cascada (CSS, por Cascading Stylesheets en inglés). Aunque en el navegador que está utilizando podrá ver el contenido de la página, no será presentado de la mejor forma posible. Por favor, evalúe la posibilidad de actualizar su navegador y/o habilitar el uso de CSS.