La polémica desatada por la revelación de la supuesta identidad de la exitosa escritora italiana Elena Ferrante

Interrogante. Derechos de autor de la imagen Thinkstock
Image caption ¿Quién es Elena Ferrante? Su éxito literario se debe, en buena medida, al misterio que rodea su identidad.

Para algunos se trata del mayor misterio de la literatura moderna: ¿quién es la escritora (o escritor, o escritores) Elena Ferrante?

Este domingo, un periodista italiano dio una respuesta al interrogante y aseguró que tiene el aval de documentos para probarlo.

El periodista de investigación Claudio Gatti publicó la identidad de la escritora anónima en la revista The New York Review of Books, generando un debate sobre privacidad.

Según la investigación de Gatti, detrás del seudónimo Elena Ferrante y de éxitos editoriales como la saga "Novelas napolitanas" se encuentra la traductora italiana Anita Raja.

En entrevista con BBC, el periodista dijo que "millones de lectores compran los libros" de Ferrante y tienen "el derecho de saber algo sobre la persona que creó las obras".

Y agregó que era "inevitable" que esa revelación llegara: "Lo hice porque ella es una figura pública notoria".

Según asegura Gatti, fueron los recibos de pagos hechos por la editorial de Ferrante los que permitieron la identificación: muestran, dice el reportero, cómo Raja fue beneficiaria del éxito de los libros. Luego, otros documentos revelarían cómo ella y su marido comenzaron a adquirir propiedades por la misma época en que Ferrante saltaba a la fama internacional.

Image caption Las cuatro novelas de Ferrante que integran la saga "Novelas napolitanas" fueron publicadas entre 2011 y 2014.

Tras 24 años de misterio

La primera novela de Ferrante, "El amor molesto", fue publicada en 1992. En ese entonces se conoció el único dato personal que se sabe de ella: que nació en Nápoles.

Pero su fama internacional llegó recién en 2011 con la publicación de "La amiga estupenda", el primer libro de la tetralogía "Novelas napolitanas".

Sus novelas, publicadas en más de 40 países, han superado los 4 millones de copias vendidas en todo el mundo.

Y, como era de esperarse, junto con la consagración internacional, el misterio de su identidad creció.

A principios de este año, "La niña perdida", la cuarta y última novela de su famosa saga, fue nominada al prestigioso premio literario Man Booker Prize. En el sitio del mismo, informaron: "Elena Ferrante nació en Nápoles. Esto es todo lo que sabemos de ella".

Derechos de autor de la imagen Edizioni E/O
Image caption El editor de Ferrante, Sandro Ferri, dijo tras la polémica publicación de la identidad de la escritora: "Creemos que este tipo de periodismo es repugnante".

Según informó Gatti, en un principio Anita Raja fue contratada como traductora de literatura alemana por Europa, la editorial cuya rama italiana (Edizioni E/O) luego publicó las novelas de Ferrante.

El periodista defiende su descubrimiento en función del "aumento dramático" de su sueldo en los últimos años, en paralelo al éxito de Ferrante.

Periodismo "repugnante"

Sandro Ferri, el editor de Ferrante y una de las pocas personas que conoce su verdadera identidad, salió al cruce del artículo de Gatti.

En una entrevista con el diario The Guardian, Ferri no desmintió ni confirmó el descubrimiento del reportero, pero sí afirmó: "Creemos que este tipo de periodismo es repugnante".

Varios escritores de alto perfil también criticaron la decisión de Gatti y de la revista de publicar el nombre real de la autora.

Jojo Moyes, autora de la novela "Yo antes de ti", escribió en su cuenta oficial de Twitter: "Quizá Elena Ferrante tiene muy buenas razones para escribir bajo un seudónimo. No es nuestro 'derecho' conocerla".

Temas relacionados

Contenido relacionado