افزایش اعتراض‌ها در واکنش به "سفارش زبانی" حکومت افغانستان

به روز شده:  19:44 گرينويچ - شنبه 02 مارس 2013 - 12 اسفند 1391

گروهی از فعالان امور فرهنگی و رسانه‌ای در افغانستان در واکنش به "دستور" رئیس جمهوری این‌کشور، کمپینی اعتراضی راه اندازی کرده‌اند.

شورای وزیران افغانستان هفته گذشته با پخش اطلاعیه‌ وزارت‌های اطلاعات و فرهنگ، تحصیلات عالی و معارف را موظف ساخت که "اصالت لهجه‌ها، خصوصیت و هویت زبان های ملی" را حفظ کنند.

این شورا در جلسه‌ای به ریاست حامد کرزی، رئیس‌جمهوری، کاربرد "زبان‌ها و لهجه‌های بیگانه" و " استفاده از کلمات نامانوس" در رسانه‌ها را ممنوع کرده است.

سازمان‌دهندگان این کمپین می‌گویند تصمیم دارند از طریق شبکه‌های اجتماعی در مخالفت با طرح شورای وزیران افغانستان، امضاء جمع آوری کنند.

شماری از فعالین امور فرهنگی، روزنامه نگاران و اعضای جامعه مدنی در مخالفت با این تصمیم شورای وزیران کمپین جمع آوری امضاء را راه اندازی کرده اند.

زهرا موسوی می‌گوید که این کمپین به خاطر منسجم سازی اعتراض‌ها راه‌اندازی شده است

این کمپین اعتراضی ظهر شنبه ۱۲ حوت/اسفند آغاز شد و ظرف چند ساعت بیش از صد تن شامل روزنامه نگاران، شاعران، نویسندگان و فعالان جامعه مدنی و فرهنگی پای آن نام نویسی و امضاء کردند.

مخالفان این بخشنامه می‌گویند که حکومت افغانستان در تلاش به انزوا کشاندن یک زبان مشخص است.

زهرا موسوی از فعالان امور فرهنگی-رسانه‌ای افغانستان و از سازماندهان این کمپین، در صحبت با بی‌بی‌سی گفت: "این دستور بهانه‌ای است به هدف به انزوا کشاندن و به حاشیه کشاندن و اعمال فشار بر زبان فارسی-دری در افغانستان، چون در گذشته هم سیاست‌گذاری های کلان کشور هژمونی خاصی را در پی داشته است."

معترضان همچنین در صفحات فیس بوک خود نوشته اند که حکومت افغانستان می‌خواهد به دلایل مختلف "به طور مشخص زبان فارسی را به حاشیه براند" و آن را مهندسی کند.

هدف دولت

مسئولان وزارت اطلاعات و فرهنگ گفته اند که هدف از این تصمیم، "پالایش" واژه ها و لهجه‌های زبان های دری و پشتو است.

مبارز راشدی، معاون وزارت فرهنگ، به بی‌بی‌سی گفت که استفاده از واژه‌هایی که برای مردم افغانستان "مفهوم نیست، درست نیست و باید از واژه‌هایی که مردم افغانستان با آن آشنایی دارند استفاده شود."

ابوطالب مظفری شاعر و نویسنده افغان

تاکید حکومت افغانستان بر حفظ "اصالت لهجه‌ها و خصوصیت و هویت زبان‌های ملی" در روزهای گذشته سبب موجی از اعتراضات در شبکه‌های اجتماعی و محافل سیاسی شده است.

ابوطالب مظفری، شاعر و نویسنده افغان، که در این کمپین شرکت کرده می‌گوید که مقام های افغان "در این نوع موارد باید مسئولانه برخورد کنند و سبب ایجاد سوءتفاهم نشوند."

آقای مظفری به این باور است که در افغانستان لهجه‌های گوناگونی وجود دارد که بسیاری از آنها هنوز ناشناخته است، و نباید با "پیش داوری‌ها" نادیده گرفته شوند.

جنجال بر سر زبان در افغانستان حرف تازه‌ای نیست و در سال‌های گذشته حتی کاربرد واژه های فارسی نیز تنش‌هایی را در مجلس نمایندگان افغانستان و برخی از نهاد‌های دیگر دولتی به همراه داشته است.

در این زمینه بیشتر بخوانید

BBC © 2014 بی بی سی مسئول محتوای سایت های دیگر نیست

بهترین روش دیدن این صفحه بر روی آخرین مرورگر مجهز به CSS است. با اینکه مرورگر کنونی تان قابلیت نمایش سایت را دارد ولی امکان بهترین تجربه تصویری را به شما نمی دهد . لطفا در صورت امکان مرورگر خود را به آخرین نسخه ارتقا دهید.