احمد رسول زاده، دوبلور و گوینده پیشکسوت، درگذشت

حق نشر عکس MEHR

احمد رسول‌زاده، دوبلور، مدیر دوبلاژ و گوینده پیشکسوت، در ۸۴ سالگی در پی سکته قلبی درگذشت.

آقای رسول زاده که از چند سال پیش مبتلا به پارکینسون بود، صبح امروز ۱۹ دی در بیمارستان ایرانمهر تهران درگذشت.

او در سال های فعالیت هنری اش دوبلور هنرپیشگان مشهوری چون آنتونی کویین (در فیلم های "عمر مختار")، اورسون ولز (از جمله در فیلم "مردی برای تمام فصول") و رالف ریچاردسون (در "دکتر ژیواگو") بود.

احمد رسول زاده در گفتگویی تلویزیونی، دوبله صدای اسپنسر تریسی در فیلم "پیرمرد و دریا" اثر ارنست همینگوی را از محبوب ترین کارهای خود دانسته بود.

او در شماری از فیلم ها و سریال های تلویزیونی به جای محمدعلی کشاورز و در چند فیلم به جای جمشید مشایخی و داوود رشیدی نیز صحبت کرده بود.

گویندگی چندین برنامه مستند تلویزیونی از جمله "مستند حیات وحش" و صداپیشگی نقش دایی‌جان سرهنگ در سریال دایی‌جان ناپلئون (با بازی محمد علی کشاورز) از دیگر آثار به یادماندنی احمد رسول زاده بود.

احمد رسول‌زاده در سال ۱۳۰۹ در تبریز به دنیا آمد، در مدرسه دارالفنون تحصیل کرد و با هنرپیشگی در تئاتر وارد دنیای هنر شد.

او در سال ۱۳۳۵ به طور حرفه ای در استودیو سانترال به کار دوبله مشغول شد.

احمد رسول زاده همچنین در طول سالهای فعالیتش مدیریت دوبلاژ فیلم‌هایی چون "پدرخوانده ۱"، "بن هور"، "تابستان گرم و طولانی"، "جدال در آفتاب"، "وداع با اسلحه" و "فراربزرگ" را برعهده داشت.