BBCPersian.com
  •    راهنما
تاجيکستان
پشتو
عربی
آذری
روسی
اردو
 
به روز شده: 11:31 گرينويچ - چهارشنبه 14 نوامبر 2007 - 23 آبان 1386
 
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيد صفحه بدون عکس
منع مارکز خوانی در تهران
 
خاطرات دلبرکان غمگین من
روی جلد انگلیسی کتاب
"خاطرات دلبرکان غمگین من" تازه ترین کتاب گابریل گارسیا مارکز که سه هفته پیش با ترجمه کاوه میرعباسی در ایران منتشر شده بود، به دستور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران توقیف شد.

"خاطرات دلبرکان غمگین من" که نام اصلی اش "خاطرات روسپیان غمگین من" است و برای دریافت مجوز در ایران تغییر نام داده است، در تیراژ ۵۵۰۰ نسخه در ایران چاپ شد و از روز نخست انتشار جزو کتاب های پرفروش بود به نحوی که ناشر قصد داشت چاپ دوم آن را راهی بازار کند.

صفارهرندی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی پس از این که سایت تابناک که در ظاهر به جای سایت بازتاب راه اندازی شده است و گفته می شود به محسن رضایی فرمانده سابق سپاه پاسداران ایران وابستگی دارد، انتشار این کتاب را مورد انتقاد قرار داد، دستور لغو مجوز کتاب را صادر کرد.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی انتشار این کتاب را یک غفلت خوانده و خبر از برکناری مسبب انتشار این کتاب در وزارت ارشاد داده است.

به نوشته خبرگزاری فارس، محمدحسین صفارهرندی در حاشیه بازدید از چهاردهمین نمایشگاه مطبوعات، در پاسخ به "اظهار تاسف برخی به خاطر انتشار این کتاب غیر اخلاقی"، با بیان اینکه انتشار این کتاب بر اثر غفلت بوده است،‌ گفت: "فردی که عامل این غفلت بوده از کار برکنار شد و برای اینکه چنین امری بار دیگر تکرار نشود، اقدامات لازم صورت گرفته است."

وی با بیان اینکه در میان ۵۰ هزار کتابی که سالانه منتشر می‌شود، ممکن است از این اتفاقات نیز رخ بدهد، خاطرنشان ساخت: "سعی داریم همین احتمالات را نیز برطرف کنیم، چرا که نمی‌شود این اقدامات را توجیه کرد."

صفار هرندی با بیان اینکه این کتاب حتما "قبیح" بوده، تصریح کرد: "ناشری که این کتاب را با علم بر محتویات آن عرضه کرده است نیز باید پاسخگو باشد."

علیرغم این که وزیر ارشاد به پاسخگویی ناشر اشاره دارد، اما این که چه کسی در برابر جرم احتمالی در کتاب های منتشر شده در ایران پاسخ گوست، در میان ناشران ایرانی مباحث زیادی جاری است و اغلب به خاطر این که بدون اجازه وزارت ارشاد امکان نشر کتاب نیست، تنها مسئول در برابر کتاب را وزارت ارشاد می دانند و حتی بعضی ناشران می گویند که به همین خاطر کتاب را دقیق نمی خوانند و کار را به وزارت ارشاد می سپارند.

در سابقه موضوع نیز کتاب هایی وجود دارند که در دوره حاکمیت اصلاح طلبان کار آنها به دادگاه کشیده شد که در چنین مواردی مدیران وزارت ارشاد نیز دادگاهی و گاهی محکوم شدند.

سایت تابناک از "خاطرات دلبرکان غمگین من" به عنوان رمانی "غیر اخلاقی" یاد کرده واز انتشار آن در ایران به عنوان رسوایی تازه وزارت ارشاد و اقدامی شگفت یاد کرده است.

سایت تابناک در گزارش خود آورده "در حالی که برخی آثار علمی، فرهنگی و سیاسی به دلیل بهانه‌جویی‌های بی‌مورد، از دریافت مجوز نشر محرومند، وزارت ارشاد به رمانی که موضوع اصلی آن روابط جنسی پیرمردی با روسپی‌هاست، مجوز انتشار داده و به گفته مترجم آن، از هرگونه سانسور مطلب نیز در آن خودداری شده است."

گزارش تابناک می افزاید: "برخی نیز معتقدند سیاست جدید در نگاه به آمریکای لاتین، باعث شده تا رمان این نویسنده آمریکای لاتین که به شدت مورد علاقه فیدل کاسترو، رهبر کوبا است، در دولت کنونی مجوز دریافت کند؛ هرچند سراسر آن به روایت دقیق مسائل سخیف جنسی و غیراخلاقی پیرمردی پس از ایجاد رابطه با پانصد فاحشه اختصاص یافته است."

کتاب حکایت روزنامه نگار پیری است که در نودمین سالگرد تولدش تصمیم می گیرد بکارت دختر روسپی چهارده ساله ای را زایل کند اما هنگامی که فرد مورد نظر خود را می یابد متوجه می شود که دختر روسپی بر اثر مواد مخدری که رئیسه روسپی خانه به او داده است، به خواب رفته و نمی تواند از خواب برخیزد.

او همچنین سراسر شب را با خاطرات بیش از پانصد زن روسپی می گذراند که در زندگی اش با آنها همخوابه بوده است.

مارکز این کتاب را چنان که خود گفته است با الهام از نویسنده ژاپنی "یاسوناری کاواباتا" نوشته است و در آغاز رمان نیز بخشی کوتاه از "خانه زیبارویان" این نویسنده نقل شده است.

نظرات شما

این کتاب با جامعه ایران هماهنگ نیست و به نظرم نباید چاپ می شد ولی مترجم و ناشر تقصیری ندارند چون از نظر دولت این ها صغیر هستند و خودشان قدرت تشخیص خوب را از بد ندارند و دولت به جایشان تشخیص می دهد و وزارت ارشاد در تشخصیش اشتباه کرده و باید معاون فرهنگی و شخص وزیر توبیخ شوند. بهمن - شیراز

علیرغم این که وزیر ارشاد به پاسخگویی ناشر اشاره دارد، اما این که چه کسی در برابر جرم احتمالی در کتاب های منتشر شده در ایران پاسخ گوست، در میان ناشران ایرانی مباحث زیادی جاری است و اغلب به خاطر این که بدون اجازه وزارت ارشاد امکان نشر کتاب نیست، تنها مسئول در برابر کتاب را وزارت ارشاد می دانند و حتی بعضی ناشران می گویند که به همین خاطر کتاب را دقیق نمی خوانند و کار را به وزارت ارشاد می سپارند. پدرام - سان دیاگو

چیزی که بیش از برنامه اتمی ومحو اسراییل میتواند خطرناک باشد افول بزرگ فرهنگی ایرانیان است قوم گرایی گریز از مرکزوعدم اطلاع از تاریخ باستان ومقایسه ان با تاریخ دوران اسلامی و...می باشد. بابک

این که اجازه پخش گرفت عجیب نه توقیفش اینم از زیر دستشون در رفته بود از این هم بیشتر ازشون نمیشه توقوع داشت با این دید محدود. مجید - تهران

 
 

نام
شهر
نشانی الکترونيکی
تلفن*
* اختياری
اظهار نظر
 
  
اطلاعات شخصی شما تنها برای بررسی اظهارنظرتان توسط بی بی سی استفاده خواهد شد
 
خاطره دلبرکان غمگین منتب تازه ادبی
خاطره دلبرکان غمگین مارکز در تهران
 
 
عشق سال های وبا - پوستر فیلممارکز و سینما
اکران اقتباس هالیوودی 'عشق سال‌های وبا'
 
 
گابریل گارسیا مارکزگابریل گارسیا مارکز
بازگشت به آرکاتاکا
 
 
گابریل گارسیا مارکززنده است که روایت کند
مارکز ۸۰ ساله شد
 
 
اخبار روز
 
 
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيد صفحه بدون عکس
 
 
   
 
BBC Copyright Logo بالا ^^
 
  صفحه نخست|جهان|ايران |افغانستان |تاجيکستان |ورزش |دانش و فن |اقتصاد و بازرگانی |فرهنگ و هنر |ویدیو
روز هفتم |نگاه ژرف |صدای شما |آموزش انگليسی
 
  BBC News >>|BBC Sport >>|BBC Weather >>|BBC World Service >>|BBC Languages >>
 
  راهنما | تماس با ما | اخبار و اطلاعات به زبانهای ديگر | نحوه استفاده از اطلاعات شخصی کاربران