10:28 گرينويچ - پنج شنبه 08 ژانويه 2009 - 19 دی 1387

"تلویزیون فارسی بی بی سی: پنجره ای تازه به دنیا"

بهروز آفاق در آوریل 2006 به ریاست منطقه آسیا در سرویس جهانی بی بی سی رسيد

بهروز آفاق، رئیس منطقه آسیا در سرویس جهانی بی بی سی، مسئول راه اندازی تلویزیون فارسی بی بی سی است.

او مسئوليت شبکه های رادیویی و تلویزیونی و سرویس های چندرسانه ای بی بی سی به زبان های آذری، اردو، ازبکی، اندونزیایی ، برمه ای، بنگالی، پشتو، تاميل، چینی، سريلانکايی، فارسی، قرقيزی و هندی را بر عهده دارد.

بهروز آفاق در آوریل 2006 به ریاست منطقه آسیای سرویس جهانی بی بی سی رسيد؛ بخشی که برخی از خبرسازترین کشورهای دنیا را در خود جا داده است.

یکی از اولویت های او راه اندازی یک تلویزیون فارسی زبان برای میلیون ها شهروند ایرانی، افغان و تاجیک بود. گفت وگویی که در زیر می خوانید همزمان با اعلام زمان راه اندازی این تلویزیون انجام شده است.

هدف از راه اندازی شبکه ای خاص برای فارسی زبانان چیست؟

اين مصاحبه را اينجا بشنويد

شما نسخه مناسب فلش را ندارید .فایل پخش نمی شود

تازه ترین نسخه فلش را دانلود کنید

پخش فرمت های دیگر صوت و تصویر


زبان فارسی در بی بی سی خیلی اهمیت دارد. اول به اين دلیل که ما یک صد میلیون فارسی زبان در دنیا داریم. بعلاوه برنامه های رادیو فارسی بی بی سی سالیان سال است که در ایران، افغانستان و تاجیکستان شنوندگان زیادی دارد. وبسایت فارسی بی بی سی نیز خوانندگان فراوانی دارد، ولی در حال حاضر مخاطبان ما به خصوص در ایران توجه خود را از رادیو به تلویزیون متمرکز کرده اند و مانند بسیاری از کشورهای دیگر دنیا، تلویزیون رسانه اصلی مردم بخصوص برای خبر شده است.

برای همین ما می خواهیم در مناطق مهم برای بی بی سی در کنار رادیو و وبسایت، تلویزیون نیز داشته باشیم و تلویزیون فارسی یکی از آنهاست. ما پیشتر تلویزیون عربی بی بی سی را راه اندازی کردیم و مایلیم که تلویزیون اردو و هندی داشته باشیم، ولی تلویزیون فارسی از اولویت های اصلی ما بوده که حالا امکان راه اندازی آن فراهم شده است.

اساس برنامه های تلویزیون فارسی بی بی سی خبر خواهد بود، ولی در کنار خبر، برنامه های متنوع زیادی داریم، مانند مجله های هنری، فرهنگی، علمی و مستند. ما بعضی از بهترین مستندهای آموزشی و سرگرم کننده بی بی سی را با دوبله یا زیرنویس فارسی پخش خواهیم کرد و آثار مستندسازان ایرانی، افغان و تاجیک را به نمایش می گذاریم.

بهروز آفاق

تلویزیون فارسی بی بی سی چه نوع برنامه هایی دارد؟

البته اساس برنامه های تلویزیون فارسی بی بی سی خبر خواهد بود، ولی در کنار خبر، برنامه های متنوع زیادی داریم، مانند مجله های هنری، فرهنگی، علمی و مستند.

ما بعضی از بهترین مستندهای آموزشی و سرگرم کننده بی بی سی را با دوبله یا زیرنویس فارسی پخش خواهیم کرد و آثار مستندسازان ایرانی، افغان و تاجیک را به نمایش می گذاریم.

برنامه ای تعاملی به نام "نوبت شما" داریم که هر روز مخاطبان ما می توانند در آن شرکت کنند و نظرات خود درباره موضوعات اجتماعی، فرهنگی و سیاسی را بیان کنند.

برنامه های مخصوص جوانان داریم و اصولا رنگ و بوی تلویزیون فارسی بی بی سی، جوان است برای این که مخاطبان ما چه در ایران و چه در افغانستان و تاجیکستان یک نسل تازه هستند و این گروه سنی به رسانه تلویزیون بیشتر توجه دارد.

شما گفتید تلویزیون فارسی بی بی سی برای یک صد میلیون فارسی زبان طراحی شده، ولی عمده این گروه در ایران هستند و بی بی سی فارسی نتوانسته در تهران حضور داشته باشد. برای مقابله با این چالش چه برنامه هایی دارید؟

بله، مقامات ایران به ما اجازه نداده اند در ایران خبرنگار فارسی زبان داشته باشیم، ولی بی بی سی انگلیسی در آنجا دفتر دارد. ما خیلی مایل بودیم که این امکان به ما داده بشود ولی هنوز چنین امکانی داده نشده است.

مسلما این یک کمبود برای ماست، ولی برنامه های خبر بی بی سی فارسی، عمدتا اخبار جهان است. البته با نگاه خاص به ایران و افغانستان و منطقه. ولی این امکان وجود دارد که ما گهگاه با مردم و کارشناسان در ایران مصاحبه کنیم. با این حال، در پرداختن به مسائل ایران ما همچنان نگاهی عمیق و تحلیلی خواهیم داشت.

ما نه قصد و غرض سیاسی له یا علیه کسی داریم، نه بدخواه کسی هستیم، نه مقابل کسی هستیم و نه طرفدار کسی. کار ما اطلاع رسانی و رساندن خبر و نظراست و همه دیدگاه ها را پخش می کنیم. خیلی مایل هستیم دیدگاه های مختلف موجود در ایران را پخش کنیم. در ایران یک دیدگاه واحد وجود ندارد، یعنی بین مقامات نظام هم یک دیدگاه واحد درباره موضوعات وجود ندارد. ما دلمان می خواهد این دیدگاه ها را منعکس بکنیم، چه بهتر که از زبان خودشان باشد، ولی حتی اگر از زبان خودشان هم نباشد، ما نظرگاه های آنها را در برنامه هایمان منعکس خواهیم کرد.

بهروز آفاق

فکر می کنید مقامات ایران با راه اندازی تلویزیون فارسی بی بی سی واکنشی نشان بدهند؟

من نمی توانم پیش بینی کنم که آنها چه واکنشی نشان خواهند داد، ولی وقتی با آنها تماس گرفتیم که اجازه دهند در تهران دفتر داشته باشیم، به ما اجازه ندادند. بعد اعلامیه وزارت ارشاد بود و اعلامیه سایر مقامات، ولی آنچه می توانم بگویم این است که کار ما بر اساس معیارهای بین المللی خبر و سنت کار بی بی سی خواهد بود که بی طرفی، دقت و انصاف است.

ما نه قصد و غرض سیاسی له یا علیه کسی داریم، نه بدخواه کسی هستیم، نه مقابل کسی هستیم و نه طرفدار کسی. کار ما اطلاع رسانی و رساندن خبر و نظراست و همه دیدگاه ها را پخش می کنیم. خیلی مایل هستیم دیدگاه های مختلف موجود در ایران را پخش کنیم.

در ایران یک دیدگاه واحد وجود ندارد، یعنی بین مقامات نظام هم یک دیدگاه واحد درباره موضوعات وجود ندارد. ما دلمان می خواهد این دیدگاه ها را منعکس بکنیم، چه بهتر که از زبان خودشان باشد، ولی حتی اگر از زبان خودشان هم نباشد، ما نظرگاه های آنها را در برنامه هایمان منعکس خواهیم کرد.

تلویزیون فارسی بی بی سی با هشت ساعت برنامه در روز شروع به کار می کند. آیا مانند تلویزیون عربی بی بی سی برنامه ای برای 24 ساعته کردن این شبکه دارید؟

در حال حاضر توجه ما این است که همین برنامه هشت ساعته را راه اندازی کنیم. هنوز به دراز مدت فکر نکرده ایم. البته خیلی مایلیم که این اتفاق بیافتد.

خیلی از مخاطبان سنتی و باسابقه بی بی سی فارسی، شنوندگان رادیو هستند. برنامه های شما برای رادیو در دوره جدیدی که تلویزیون فارسی راه اندازی می شود، چیست؟

برنامه های رادیویی ما به قوت خود باقی است. شما می دانید که برنامه های رادیویی ما حدود ده میلیون شنونده در ایران و افغانستان دارد.

من حدس می زنم بخاطر حضور تلویزیون، بینندگان جدید تلویزیون که قبلا به رادیو گوش نمی کردند، بیشتر از نسل تازه فارسی زبان ها، متوجه رادیو ما نیز خواهند شد و چه بسا شنوندگان رادیو ما افزایش بیابد.

بعلاوه بخاطر تلویزیون ما این امکان را داریم که در جاهای بیشتری خبرنگار داشته باشیم. ما همیشه در کابل خبرنگار داشته ایم ولی حالا در آنجا خبرنگار تلویزیون هم داریم.

ما اکنون برای اولین بار در بیروت، بیت المقدس و استانبول خبرنگار دایم داریم. در دفتر واشنگتن خبرنگارهای ما تقویت خواهند شد. همچنین تعداد خبرنگاران ما در لندن بیشتر خواهد شد و اینها نه تنها برای تلویزیون، بلکه برای رادیو و وب سایت هم مطلب تهیه خواهند کرد.

از یک نگاه، آمدن تلویزیون، کار رادیو و وب سایت ما را تسهیل خواهد کرد.

شما مسئولیت هدایت این پروژه را برعهده داشتید. از نظر تجربه شخصی، هدایت این همه آدم در لندن و شهرهای مختلف جهان چطور بود؟

تجربه بسیار بسیار جذاب و جالبی است، البته کار خیلی زیاد و سنگینی است.

اما مهم ترین چیزی که به همه دست اندرکاران این پروژه انرژی می دهد، استعداد و سرزندگی این خبرنگاران و تهیه کنندگان است که از ایران، افغانستان و جاهای دیگر آمده اند.

امیدواریم نتیجه آن، تلویزیونی باشد با بهترین معیارهای بین المللی و در عین حال یک تلویزیون سرزنده و جوان و صمیمی باشد که چهره تازه ای و لحنی ساده و بی تکلف دارد. اميدواريم اين تلويزيون واقعا پنجره ای باشد برای نگاه کردن به بقیه دنیا.

مطالب پرخواننده کنونی

BBC © 2014 بی بی سی مسئول محتوای سایت های دیگر نیست

بهترین روش دیدن این صفحه بر روی آخرین مرورگر مجهز به CSS است. با اینکه مرورگر کنونی تان قابلیت نمایش سایت را دارد ولی امکان بهترین تجربه تصویری را به شما نمی دهد . لطفا در صورت امکان مرورگر خود را به آخرین نسخه ارتقا دهید.