پخش این فایل در دستگاه شما پشتیبانی نمی شود.

'کلنل' نامزد بهترین کتاب ترجمه در آمریکا؛ گفت‌وگو با محمود دولت‌آبادی

Image caption وزارت ارشاد ایران از دادن مجوز انتشار به کتاب کلنل به زبان فارسی خودداری کرده است

رمان کلنل، نوشته محمود دولت آبادی، نامزد دریافت جایزه بهترین کتاب ترجمه در آمریکا شده است.

این رمان توسط تام پَتِردِیل به انگلیسی برگردانده شده و در فهرست ده نامزد جایزه "بهترین کتاب ترجمه" در آمریکا قرار گرفته است.

"کلنل" - با عنوان اصلی زوال کلنل - سرگذشت افسری از "ارتش شاهنشاهی ایران" است که زندگی او و خانواده‌اش در مقطع انقلاب سال ۱۳۵۷ ایران را مرور می‌کند.

ترجمه این رمان به زبان های دیگر از جمله فرانسوی، ایتالیایی، انگلیسی و عبری منتشر شده است، اما مقام‌های وزارت ارشاد ایران تا کنون از صدور مجوز انتشار آن به زبان فارسی خودداری کرده‌اند.

رضا سپهری در گفتگو با محمود دولت آبادی واکنش او را به نامزد شدن کتابش برای دریافت این جایزه پرسیده و این که این نامزدی تا چه حد به شناخته شدن ادبیات ایران به ویژه در آمریکا کمک خواهد کرد.

این گفت‌وگو در برنامه چشم‌انداز بامدادی رادیو بی‌بی‌سی فارسی پخش شده است.

پادکست برنامه چشم‌انداز بامدادی را می‌توانید هر روز از اینجا بشنوید یا دانلود کنید.

برای اطلاع از فرکانس‌ها و زمان پخش این برنامه اینجا را کلیک کنید.