مشکلات اسپانیایی‌زبان‌ها در آمریکا، کشوری که زبان رسمی ندارد

مامور مرزبانی در این فیلم به زن می‌گوید که چون اسپانیایی حرف می‌زدند از آنها مدارک اقامتی‌شان را خواسته حق نشر عکس Ana Suda
Image caption مامور مرزبانی به زن می‌گوید که چون اسپانیایی حرف می‌زدند از آنها مدارک اقامتی‌شان را خواسته

در آمریکا اخیرا دو اتفاق جنجالی برای اسپانیایی‌زبان‌ها افتاده که محور اصلی آن این بوده که انگلیسی صحبت نمی‌کنند. این دو اتفاق سوال و جواب‌هایی درباره زبان و مهاجرت در آمریکا را دوباره پیش کشیده‌اند.

چه شده بود؟

آنا سودا و می‌می هرناندز در یک منطقه غیرشهری ایالت مونتانا در صف بنزین بودند که یک مامور مرزبانی از آنها می‌خواهد مدارکشان را به او نشان دهند.

آنها هر دو شهروند آمریکا هستند و می‌گویند چون در منطقه‌ای که «عمدتا انگلیسی‌زبان» هستند، به اسپانیایی حرف می‌زدند جلویشان را گرفته‌اند.

در فیلمی که یک هفته پیش از ماجرا منتشر شده خانم سودا از مامور می‌پرسد که آیا درخواست او به خاطر نژاد آنهاست.

مامور در پاسخ می‌گوید که اقدام او بر اساس مسائل نژادی نیست: «خانم، من به این دلیل مدرکتان را از شما خواستم که من اینجا آمده‌ام و می‌بینم شما اسپانیایی صحبت می‌کنید که خیلی اینجا شنیده نمی‌شود.»

این دو زن به مدت ۳۵ دقیقه بازداشت بودند. اداره مرزبانی و گمرکات آمریکا گفته که این پرونده را بررسی خواهد کرد.

خانم سودا به روزنامه واشنگتن پست گفته که این اتفاق باعث شده، صحبت کردن به زبان خودش برای او دیگر راحت نباشد.

جنجال یک آمریکایی عصبانی: تهدید و تحقیر کسانی که اسپانیایی حرف می‌زنند

چند روز بعد در سوی دیگر آمریکا در شهر نیویورک فیلمی از وکیلی منتشر شد که در یک رستوران به اسپانیایی حرف زدن کارکنان و مشتریان معترض است.

این مرد تهدید می‌کند که به ماموران مرزبانی خبر خواهد داد تا بیایند و مدارک اقامتی این افراد را بررسی کنند. تا در صورت نداشتن مدارک اقامتی لازم از آمریکا اخراج شوند.

آیا ماموران می‌توانند صرف اسپانیایی حرف زدن کسی را بازرسی کنند؟

اداره مرزبانی و گمرکات آمریکا، دستورالعملی دارد که به مامورانش اجازه نمی‌دهد کسی را به خاطر نژادش نگه داشته و بگردند.

اما قانون و مقررات درباره زبان خیلی واضح نیست.

حق نشر عکس FACEBOOK
Image caption مشتریانی که صدایشان در فیلم شنیده می شود ضمن اعتراض به او و عقایدش می خندند

در پاسخی مکتوب به بی‌بی‌سی، این ارگان دولتی آمریکا گفته که مامورانش حوزه اختیارات گسترده‌ای دارند. در این نوشته آمده که تصمیم‌گیری درباره اینکه چه کسی را باید برای پاسخ‌گویی نگه‌دارند مبانی مختلفی دارد که مامورانشان به خوبی در این زمینه آموزش دیده‌اند.

آنها می‌گویند که با کنار هم گذاشتن دلایل مختلف است که در نهایت مامور تصمیم می‌گیرد کسی را برای پرسش و پاسخ نگه دارد.

اما یک گروه حقوق بشری آمریکا این کار مامور اداره مرزبانی و گمرکات آمریکا را محکوم کرده است.

کریس ریکرد، از مقام‌های «اتحادیه آزادی‌های مدنی» آمریکا، می‌گوید: «اگر اداره مرزبانی و گمرکات آمریکا مدعی باشد که اسپانیایی صحبت کردن یک نفر در بقالی چراغ سبزی است برای اینکه برخوردی نا برابر با افرادی از نژاد دیگر داشته باشند شرم‌آور است.»

او از اداره مرزبانی و گمرکات آمریکا خواسته تا به روشنی و هرچه سریع‌تر «درخواست مدارک شهروندی از کسانی که به اسپانیایی صحبت می‌کنند را محکوم کند.»

آقای ریکرد به صحبت‌های ماموری که در فیلم پمپ‌بنزین بود اشاره می‌کند و می‌گوید مسئولیت مدیران است که توضیح دهند چطور مامورشان صرفا چون کسی به زبانی که ده‌ها میلیون آمریکایی به آن زبان حرف می‌زنند، تکلم می‌کند از آنها مدارک می‌خواهند.

چند نفر در آمریکا اسپانیایی صحبت می‌کنند؟

در آمریکا ۴۱ میلیون نفر به اسپانیایی صحبت می‌کنند. که بنا به آمار ۱۳ درصد از کل جمعیت این کشور است.

دوازده میلیون نفر هم در این کشور به دو زبان انگلیسی و اسپانیایی تکلم می‌کنند. به این ترتیب آمریکا جلوتر از اسپانیا دومین کشوری است که بیشترین تعداد اسپانیایی زبان را دارد.

از ۱۹۹۰ به این سو تعداد اسپانیایی زبان‌های آمریکا بیش از دو برابر شده است. اگر همین روند ادامه یابد اسپانیایی زبان‌های آمریکا حتی از مکزیک هم بیشتر خواهند شد.

حتی در میان کسانی که نژاد لاتین ندارند هم اسپانیایی پرطرفدارترین زبان دوم در آمریکا حساب می‌شود.

آیا انگلیسی زبان رسمی آمریکاست؟

انگلیسی زبان دولت و کسب و کار آمریکاست و همین‌طور زبان بسیاری از کارهای روزانه مردم.

بیش از ۳۰ ایالت، این زبان را زبان رسمی خود کرده‌اند اما دولت فدرال زبان رسمی ندارد.

در سال‌های ۱۹۸۱ و ۲۰۰۶ میلادی سناتورهای آمریکایی سعی کردند که برای آمریکا زبان رسمی تعریف کرده و انگلیسی را به عنوان زبان رسمی معرفی کنند که تلاششان با شکست روبه‌رو شد.

آمریکا هر روز بیشتر چند زبانه می‌شود اما جایگاه انگلیسی به نظر نمی‌آید که آسیبی ببیند. در یک نظرسنجی موسسه پیو بچه‌هایی که در خانواده‌های مهاجر و اسپانیایی‌زبان به دنیا آمده‌اند بیشتر ممکن است که هنگام یادگیری زبان انگلیسی، زبان اسپانیایی را فراموش کنند.

برخوردهایی از این دست با اسپانیایی‌زبان‌ها در آمریکا سابقه‌دار است اما حالا که تلفن‌های هوشمند فراگیر شده و همه امکان عکاسی و فیلم‌برداری دارند برخوردهایی از این دست بیشتر ثبت می‌شوند.

آمار پلیس فدرال آمریکا در سال ۲۰۰۴ نشان می‌دهد که نیمی از جرایم نفرت نژادی در آمریکا علیه لاتین‌تبارها بوده است.

موضوعات مرتبط