ترکیه، قرآن به زبان کردی منتشر می‌کند

Image caption کردها حدود بیست درصد جمعیت ترکیه را تشکیل می دهند

سازمان دیانت ترکیه این هفته اعلام کرد که قرآن، کتاب آسمانی مسلمانان به زبان کردی ترجمه خواهد شد.

زبان کردی برای سال ها در ترکیه ممنوع بود و استفاده از آن جرم محسوب می شد و علی رغم آنکه این ممنوعیت مانند قبل موضوعیت ندارد اما این زبان کماکان با محدودیت هایی در ترکیه مواجه است.

چندین ترجمه غیر رسمی از قرآن به زبان کردی وجود دارد اما سازمان دیانت ترکیه می گوید این نسخه ها را مطالعه خواهد کرد و با علمای اسلامی در این مورد مشورت خواهد کرد تا ترجمه رسمی جدیدی از این کتاب را به زبان کردی منتشر کند.

این اقدام اهمیت زیادی دارد و به نشانه به رسمیت شناختن حدود پانزده میلیون اقلیت کرد در ترکیه قلمداد می شود.

موجودیت کردها برای سالیان سال در ترکیه انکار می شد و بیان هویت قومی در این کشور به منزله تهدیدی برای یک ترکیه واحد محسوب می شد.

این جدیدترین تلاش دولت ترکیه برای بهبود وضعیت کردهای این کشور است. اقلیت کردها که عمدتا در شرق ترکیه مستقر هستند، حدود بیست درصد جمعیت این کشور را تشکیل می دهند.

ارتش ترکیه طی بیست سال گذشته درگیر نبردی با کردهای جدایی طلب پ ک ک بوده که جان هزاران نفر را تا کنون گرفته است.

سارا رینسفورد، خبرنگار بی بی سی در استانبول می گوید حکومت در ترکیه غالبا بیان هویت قومی در این کشور را با آرمان‌های جدایی طلبانه یکسان دانسته است.

در سال های دهه هشتاد میلادی زبان کردی ممنوع شد و تلاش های شورشیان جدایی طلب کرد برای تشکیل یک کشور مستقل کرد، باعث تداوم سیاست هایی از این دست شد.

به همین علت انتشار قرآن به زبان کردی به نشانه یک تغییر قلمداد می شود.

اعلام این خبر به دنبال شروع به کار یک شبکه تلویزیونی کردی در تلویزیون دولتی ترکیه صورت می گیرد.

منتقدان می گویند دولت ترکیه برای مصارف تبلیغاتی دست به این اقدامات زده است. آنها می گویند دولت رجب طیب اردوغان، نخست وزیر ترکیه در آستانه انتخابات محلی، می خواهد رای کردها را که اهمیت زیادی دارد، از آن خود کند. این انتخابات هفته آینده برپا می شود.

اگرچه تلفن های همراه با دستور کار به زبان کردی در ترکیه وجود دارد و کلاس های خصوصی برای آموزش زبان کردی هم راه اندازی شده است اما شک و تردیدهای قدیمی کمابیش پابرجاست.

زبان کردی کماکان راهی به نهادهای دولتی و رسمی ندارد و استفاده از آن ممنوع است. رسانه های خصوصی هم تنها می توانند برای زمان محدودی در روز به زبان کردی برنامه پخش کنند و حتی در این حالت نیز باید از زیرنویس های ترکی استفاده کنند.

مطالب مرتبط