Блог "Страна Russia". Этой женщине я многим обязан

  • 8 декабря 2016
  • kомментарии
Люди пьют чай Правообладатель иллюстрации Thinkstock
Image caption Есть женщина, без которой мне было бы трудно жить нормальной жизнью в России

Я знаю, что на Би-би-си идет проект "100 женщин", и для меня это повод подумать: какие русские женщины произвели на меня, шотландца в Санкт-Петербурге, действительно огромное впечатление?

Я вряд ли обладаю достаточной квалификацией для того, чтобы написать серьёзную статью о Екатерине Великой! Правда, я просто обожаю произведения Наталии Гончаровой, восхищаюсь характером и упорством Людмилы Алексеевой, и из современной русской культуры мне очень нравится игра актрисы Ольги Лапшиной. Она появляется в, по моему, в самых интересных и необычных из современных российских фильмов.

Но я сомневаюсь, что смог бы что-то очень интересное и свежее об одной из этих замечательных женщин написать.

На самом деле, главная идея блога Страна Russia - писать не про знаменитых людей, а про повседневную жизнь иностранцев в России. Именно поэтому я решил рассказать про замечательную женщину, которую я вижу каждый день, и без которой мне было бы трудно жить нормальной жизнью в России.

Её зовут Татьяна Павловна, и она - заведующая моей кафедры на работе. Вы только не подумайте, что это какая-то попытка заискивать перед начальством - она точно этот пост не прочитает, и, наверное, если бы она всё-таки увидела его, она бы меня убила.

Во-первых, она часто меня кормит. Только вообразите, мой начальник кормит меня на работе. Подобную ситуацию в Великобритании вряд ли можно себе представить, особенно в такой официальной среде, как, допустим, университет.

Недавно мы на кафедре обсуждали русские праздничные салаты - Рождество и Новый год уже на горизонте. Я сказал, что я равнодушно отношусь к оливье. Во-первых, из-за докторской колбасы, и во-вторых, любое блюдо под названием "салат" не должно содержать такое безумное количество майонеза.

Я выразил предпочтение сельди под шубой, хотя полюбил ее я и не сразу. И на следующий день Татьяна Павловна приехала на работу с большим контейнером именно этого салата для меня.

Она также привозит мне овощи и фрукты, выращенные на её даче - даже когда я этого не хочу.

Правообладатель иллюстрации Thinktank
Image caption С детства я не любил грибы - но, конечно, только потому, что не пробовал грибов Татьяны Павловны

Однажды я сказал, что с детства терпеть не могу грибы. Но она восприняла такое моё заявление как вызов. "Но ты же не пробовал мои грибы! ", - возмущенно сказала Татьяна Павловна и потом принесла их для меня.

Я думаю, что даже если бы я сказал, что у меня смертельная аллергия на все виды грибов, она всё равно угостила бы меня ими, чтобы переубедить.

В ожидании заседания

Но дело, конечно, не только в еде. Татьяна Павловна родилась и выросла в Сибири в послевоенное время, недалеко от Академгородка.

Когда мы сидим вместе в её кабинете, она рассказывает ( на русском языке, хотя обычно чаще всего говорит со мной на английском, особенно в присутствии наших студентов) увлекательные истории о жизни в Советском Союзе.

Я имею в виду, что она рассматривает все плюсы и минусы тогдашней жизни, а не только настаивает на том, что всё было гораздо лучше в Советском Союзе.

Про продукты, про учёбу и работу, что они читали, как они жили в молодости. Молодому русскому человеку, это, наверное, показалось бы скучным. Но мне это все очень интересно, так как я, конечно, в Советском Союзе не вырос, и мало что слышал о нём из первых уст.

И какая у неё богатая русская речь! Я думаю, что я единственный человек на кафедре, который с нетерпением ждёт наше ежемесячное заседание. Это прямо как двухчасовой урок русского языка для меня - идиомы, любопытные словосочетания, всякие необычные слова.

Я уже чувствую, после четырёх лет работы вместе, что я говорю по-русски, находясь под крепким влиянием Татьяны Павловны.

В утро победы Трампа она пришла к мне и сказала: "Ну и что? Хрен редьки не слаще".

Я сам потом целый день всем говорил эту фразу и уже никогда её не забуду - вот как надо изучать настоящий русский язык, думаю я. Когда она использует какую-то фразу, я почему-то очень легко запоминаю её.

Да, иногда оказывается, что фраза, скажем, уже не так широко распространена, как мне кажется. На самом деле, бывает, что мои русские друзья даже не знают таких фраз!

Мне очень нравится фраза "хлеб за брюхом не ходит", которую Татьяна Павловна часто использует.

Разумеется, я в свою очередь ухватился за первую возможность использовать её и сказал эту фразу своему другу Лёше. Он рассмеялся и потом поинтересовался: "А где ты научился такому выражению? Я в первый раз слышу!"

Один из моих друзей, с которыми я учил русский язык в Шотландии, тоже приехал в Россию, чтобы преподавать английский в университете. У него сначала было много проблем, все было непонятно, но почему-то все относились к этому достаточно равнодушно, никто в его вузе не хотел ему помогать, и он страдал.

У меня все наоборот. Много всего тут ещё непонятно мне - насчёт документов, зарплат, бюрократии, нашей вузовской администрации и так далее. Я даже не знал, где в городе можно купить хорошее, большое и недорогое авокадо.

Мне крайне повезло, что Татьяна Павловна знает ответы на все вопросы (оказалось, авокадо надо покупать на рынке на Сенной Площади). Она, без сомнений,- самая замечательная женщина в моей русской жизни.

Нил Мартин родился и вырос в Шотландии, сейчас он преподает английский в Санкт-Петербургском университетеим. Бонч-Бруевича

Похожие темы

Новости по теме