Папа римский завершил визит в Польшу мессой для сотен тысяч паломников

Папа Франциск Правообладатель иллюстрации AP
Image caption Папа призвал последователей поверить в "новое человечество"

Сотни тысяч человек пришли на мессу, которую папа римский Франциск отслужил в последний день своего пятидневного визита в Польшу.

Понтифик посещал Польшу для участия во Всемирных днях католической молодежи, а также чтобы отметить юбилей - 1050-летие крещения страны.

Папа призвал молодежь не терять надежд и сделать молитву центром своей жизни.

Всемирные дни молодежи в этом году проходили в атмосфере скорее карнавальной и непринужденной, чем торжественной.

Пилигримы танцевали, пели, размахивали флагами. По данным агентства Франс Пресс на заключительную мессу собралось от 1,5 миллионов человек, как читает польская полиция, до 2,5 - 3 миллионов, как полагает пресс-секретарь Дней молодежи Анна Чмура.

Правообладатель иллюстрации AFP
Image caption Во время фестиваля царила радостная и праздничная атмосфера

В субботу вечером папа Франциск возглавил всенощное бдение, в котором также приняли участие более полутора миллионов паломников.

Правообладатель иллюстрации EPA
Image caption Погода была настолько жаркой, что паломникам пришлось защищаться от палящего солнца

Как сообщает Радио Ватикана, на сцене была представлена впечатляющая хореография, которая сменялась изображениями прощения Иоанном Павлом II стрелявшего в него террориста, сценическим представлением страдающей, безразличной и сомневающейся молодёжи.

Обращаясь к юным паломникам, папа Франциск отметил, что сегодня взрослые нуждаются в молодежи, чтобы научиться жить вместе в разнообразии и диалоге, во взаимном обмене между культурами: молодежь должна научить старших, что гораздо легче строить мосты, чем возводить стены.

Понтифик призвал молодых паломников подняться с "диванов апатии и комфорта" на защиту своего будущего и подлинной свободы, следовать Божьими путями, "заражая" мир христианской радостью.

"Многие молодые люди, страдающие от войны, сегодня для нас уже не анонимны; у них есть имена, лица и история", - отметил папа, говоря о Сирии и призывая молодежь молиться о жертвах войн, дабы раз и навсегда люди поняли: ничто не может оправдать крови брата.

Правообладатель иллюстрации Reuters
Image caption На Всемирные дни католической молодежи приехали паломники со всего мира

В субботу к месту, где должна была состояться проповедь двигались сотни тысяч поляков, а также католиков, прибывших из других стран. Многие везли с собой палатки, спальные мешки и зонты от солнца.

Папа призвал собравшихся "поверить в новое человечество", которое отвергает ненависть и отказывается воспринимать государственные границы как барьеры.

Бог требует от нас подлинной отваги, сообщил собравшимся глава Римско-католической церкви. "Отваги стать сильнее, чем зло, посредством любви друг к другу, даже к нашим врагам", - сказал понтифик.

Правообладатель иллюстрации Reuters
Image caption Ключевым моментом папского визита в Польшу стало посещение нацистского лагеря смерти Освенцим

В конце своего обращения папа призвал молодежь учиться милосердию.

Каждый христианин, по его словам, призван изменять этот мир: "Мы не хотим побеждать ненависть еще большей ненавистью, насилие - еще большим насилием, а террор - еще большим террором. Наш ответ этому миру, находящемуся в состоянии войны, имеет имя: это называется братством, единством, это называется семьей".

На протяжении всего папского визита ему сопутствовали огромные массы людей.

Однако наиболее значимым эпизодом его пятидневной поездки по стране считается посещение бывшего нацистского концлагеря Освенцим в пятницу, где понтифик молился частным образом.

Следующие Всимирные дни католической молодежи пройдут через три года в Панаме.

Новости по теме