Пресса Британии: Германия - следующая цель России?

Британские газеты

В обзоре британских газет:

  • Ограничения на въезд мусульманам в США: ксенофобия с политическими мотивами
  • Терезу Мэй критикуют за молчание
  • Следующая цель России - Германия?

Указ Трампа о мигрантах

Британская пресса в унисон критикует президента США Дональда Трампа за подписанный им указ, запрещающий въезд в США гражданам Ирака, Ирана, Йемена, Ливии, Сирии, Сомали и Судана.

Суданская писательница Несрин Малик на страницах Times пишет, что видит в указе Трампа логичное завершение процесса роста уровня исламофобии в американском обществе. Исламофобия постепенно росла с 11 сентября 2001 года, утверждает Малик.

Теперь мусульмане почти официально - граждане второго сорта, пишет Малик. После вступления в силу указа на мусульман будут смотреть в обществе по-иному, судить о них не по ученым степеням, политическим взглядам или даже гражданству, а по одному религиозному ярлыку, значение которого тем не менее невозможно с точностью определить.

Колумнист Guardian Джулиан Боргер пишет, что указ был подготовлен "идеологически заряженной" группой близких к Трампу чиновников, без консультаций с профильными ведомствами, которые могли бы прояснить его последствия для внешней политики США.

Боргер пишет, что явная антимусульманская направленность указа сыграет на руку экстремистам и оттолкнет от США правительства исламских стран, чья помощь была бы неоценима в борьбе с экстремистами.

Но главное, по мнению автора, заключается в том, что принятие столь серьезного закона командой президента без сотрудничества с другими ведомствами противоречит принятой в американской политике практике.

Боргер также отмечает, что в список "неугодных" стран не попали государства, где у Трампа есть бизнес-интересы - Египет, Саудовская Аравия и Турция. В то же время среди совершивших громкие теракты в США за последние годы граждан этих стран не было вообще.

"Это даже не запрет на въезд мусульманам, это запрет на въезд мусульманам, с которыми мы можем позволить себе поссориться. Запрет, который бросает мусульман - но только самых уязвимых - в пасть голосовавшей за Трампа толпе", - пишет Боргер.

Все это - знак того, что полномочия по принятию решений будут концентрироваться в руках небольшой группы правых деятелей, окружающих Трампа. Еще одним таким сигналом стало объявление о том, что Стив Бэннон, бывший редактор националистического сайта Breitbart News, будет ходить на встречи Национального совета безопасности.

Комитет, в который назначен Бэннон, принимает ключевые решения в области безопасности и международной политики, отмечает Боргер.

Терезу Мэй критикуют за молчание

Британского премьер-министра Терезу Мэй продолжают критиковать за то, что на своей первой встрече с Дональдом Трампом она не выразила недовольство его политикой, а после заявила, что это внутреннее дело американских властей.

Колумнисты обвиняют Мэй в меркантильности, говоря, что она пожертвовала принципами ради потенциальной выгодной торговой сделки с США.

Целью визита, в ходе которого Трамп впервые встретился с главой другого государства в качестве президента, было создать образ Британии и США, идущих рука об руку, пишет автор Guardian Анушка Астана.

На Даунинг-стрит многие втайне надеялись, что премьер выскажет Трампу все что думает о его первых шагах в качестве президента. В британском парламенте тоже требовали критиковать Трампа - в частности, за его позицию в защиту пыток.

Однако критики не было, хотя стоит отметить, что Трамп подписал скандальный указ о запрете въезда в США гражданам семи мусульманских стран только на следующий день после встречи с Мэй.

Тем не менее того, что сказала Мэй, уже узнав об указе, недостаточно, утверждает автор. Если британское правительство в надежде вернуть потерянные после голосования по "брекситу" позиции в торговле с США готово поступиться принципами, то это может очень плохо кончиться, предупреждает она.

Дональд Трамп превратился в "медийное пугало", нападать на которое в течение следующих четырех лет - увлекательное, но бессмысленное занятие, пишет колумнист Times Клер Фоугс.

Трамп в глазах общественности сегодня олицетворяет все плохое - большие деньги, коррупцию, жадность и шовинизм, а уважаемые СМИ вроде Guardian в попытках адекватно передать, насколько плох в их глазах избранный президент, скатываются в самопародию.

От "травматического синдрома Тампа" страдают миллионы, пишет Фоугс. Именитые журналисты критикуют его не переставая, активисты обещают акции против Трампа, жители городов всего мира выходят на марши, чтобы выразить недовольство законно избранным президентом США.

Все это - абсолютно пустая трата времени, считает журналист. Публичная, столь масштабная и затратная критика Трампа по определению не может ни к чему привести.

Те, кто встречается с Трампом лично, не могут позволить себе ударяться в критику, и в этом случае продемонстрированный премьер-министром подход идеален: без подобострастия, но с уважением к должности и готовностью к сотрудничеству. Это лучший способ общаться с ранимым, но важным эгоистом, что и продемонстрировала Мэй, выудив из Трампа заверение, что он будет "на все 100%" поддерживать НАТО, пишет Фоугс.

Следующая цель России - Германия?

Ангела Меркель полна решимости идти на четвертый срок, чтобы защитить либеральный порядок в мире, пишет в специальном репортаже Financial Times. Однако немецкие чиновники опасаются, что Москва может попытаться вмешаться в выборы, чтобы обеспечить победу правых партий.

Financial Times вспоминает историю живущей в Берлине девочки из русскоязычной семьи, которая в прошлом январе оказалась в центре международного скандала.

13-летняя Лиза Ф. из семьи русских иммигрантов заявила, что ее похитили и изнасиловали мигранты, но немецкая полиция не нашла признаков ни того, ни другого.

То, что признаков преступления не было обнаружено, не помешало главным российским СМИ, связав свои сюжеты с историей девочки, выпустить серию репортажей о засилии мигрантов в Германии и о совершаемых ими сексуальных преступлениях. Глава российского МИД Сергей Лавров обвинил следователей в нежелании расследовать политически важное дело.

Сегодня в Берлине волнуются, что подобные методы - в частности, распространение фальшивых новостей - Кремль может использовать для того, чтобы попытаться повлиять на исход грядущих парламентских выборов в Германии.

Россия располагает способами повлиять на обстановку в Германии, например, через созданные после распада СССР совместные организации, которые раньше рассматривались как способ привить России западные ценности, а сегодня все чаще - как каналы российского влияния на Германию, пишет FT.

Однако на фоне действий Кремля на Украине и в Сирии немецкие элиты, раньше вполне дружелюбно относившиеся к России, сегодня не торопятся восстанавливать отношения. Именно поэтому Кремлю было бы выгоднее воспользоваться массовыми каналами, ориентированными на простых людей - интернетом и СМИ, считает издание.

Кроме того, Россия может прибегнуть к хакерским атакам, предполагает Financial Times. В 2015 году группа хакеров, известная как APT 28, которую эксперты считают связанной с российскими спецслужбами, уже атаковала серверы Бундестага и похитила данные. Кремль отрицал свою связь с группировкой, однако источники газеты в немецких спецслужбах говорят, что связь "очень вероятна".

"Боязнь потенциальных последствий хакерской атаки влияет на каждого в Бундестаге", - пишет газета.