Театральный сезон Лондона: "На дне", Мориарти-Гамлет и другие пьесы

  • 14 февраля 2017
Джек Клафф, Джейкоб Бансер, Дуг Рао и Марк Джекс Правообладатель иллюстрации Robert Workman
Image caption Джек Клафф в роли Сатина, Джейкоб Бансер - Кривой Зоб, Дуг Рао - Васька Пепел и Марк Джекс - Бубнов

Лондонский театральный 2017-й год начался с сезона, посвященного 100-летию русской революции, который отмечает театр "Аркола" (Arcola Theatre) двумя русскими пьесами - "На дне" Горького и "Вишневый сад" Чехова.

"Аркола" - некоммерческий театральный проект, то, что называется off-West End theatre, то есть не входящий в обойму "больших акул" Вест-Энда. Театр, соответственно, свободен от финансовых оков продюсеров, ищущих большие имена, которые могут позволить еще больше взвинтить цены на билеты.

Это не означает, впрочем, что на сцене подобных "фринджевых" театров нельзя увидеть известных актеров, и две нынешние русские постановки как раз это доказывают.

Правообладатель иллюстрации Robert Workman
Image caption Актриса Кейти Харт в роли Наташи

И все же начать год с "На дне" - это решение более чем смелое. Неужели затасканная нами в свое время на уроках литературы пьеса может быть интересна лондонской публике? Признаюсь, именно с такой мыслью я заходила в зрительный зал.

Этот материал подготовлен в качестве ответа на вопросы, присланные нашими читателями о культурной жизни Лондона. Задать вопросы вы можете по этим ссылкам (О жизни в Британии, О культурной жизни Лондона, О российской экономике и ее перспективах.

Художественный руководитель и основатель театра "Аркола" Мехмет Эрген полагает, что помнить эту годовщину - 100 лет русской революции - важно: "Потому что очень многие люди, например, здесь, в Лондоне, не знают или забыли, откуда у нас перерыв на обед, перерыв на кофе, почему мы работаем только 8 часов в день, почему у нас до сих пор есть два выходных, слава богу! Потому что кто-то за это боролся, протестовал и бастовал ради этого. А Британия - это страна, где произошла промышленная революция, но условия труда были ужасающими, и для кого-то они до сих пор такими остаются".

Правообладатель иллюстрации Katerina Arkharova

Надо сказать, что именно арколовская постановка сделала для меня то, что не смогли учителя литературы: открыла драматургическое, а не только классовое, значение этой пьесы, которая сегодня, в Великобритании в феврале 2017 года актуальна так, как никогда не была в советской России - это при том, что текст нисколько не адаптирован под современность. Собственно, он в этом и не нуждается.

"Мы выбрали эти две пьесы, обе предреволюционного времени, так что все эти идеи там уже есть не в смысле "Пролетарии, соединяйтесь!", а в том смысле, что и Горький, и Чехов видели, куда движется общество до того, как все случилось, - поясняет художественный руководитель театра. - Они были написаны в 1902 и 1904 годах и Московский художественный театр их ставил вместе, так что мы пошли по этому же пути, и актерский коллектив у нас один на весь этот сезон. Но дело не только в идеях - это просто очень хорошие драматические произведения, и обе они неизменно входят в 100 лучших пьес XX века".

Правообладатель иллюстрации Katerina Arkharova
Image caption Репетиция "Вишневого сада" в театре "Аркола"

Театр также заказал для этого сезона совершенно новую пьесу у местного автора нигерийского происхождения - "Новые нигерийцы", в которой исследуется, какое воздействие оказала русская революция на другие страны и континенты, например, на Африку.

Помимо этого театральная школа East 15 по просьбе Эргена выбрала в качестве своего выпускного спектакля русскую пьесу того же периода - "Собачье сердце" Булгакова, - которую они покажут на студийной сцене театра.

Из Мориарти - в Гамлета

Image caption Каков будет Гамлет у Эндрю Скотта? Вся надежда на лишний билетик

Еще один коммерчески неориентированный, скажем так, театр "Алмейда" (Almeida) приготовил большой сюрприз поклонникам "Шерлока"- Бенедикта Камбербетча, пригласив его заклятого экранного врага Эндрю - "Мориарти"- Скотта сыграть принца Датского.

Поскольку пьеса эта, "Гамлет", британской публике известна даже лучше, чем советским школьникам была "На дне", то тут сюрпризы могут быть в основном режиссерские. А они, несомненно, будут, ведь за дело взялся Роберт Айк, в прошлом на этой же сцене ставивший "1984" Оруэлла и "Дядю Ваню" Чехова, - c гигантским успехом.

Ждать осталось недолго: 17 февраля премьера, а билеты на все дни, вплоть до 8 апреля, были раскуплены еще до наступления Нового года.

Вот, что значит телеслава, хотя народ, конечно, идет смотреть не только на Эндрю Скотта, но и на прекрасную драматическую актрису Джульетту Стивенсон, играющую Гертруду. По поводу билетов отчаиваться не стоит: театр обещает выкидывать дополнительные контрамарки с 20 февраля, а с 1 марта - еще и на дневные спектакли.

Этот же театр заготовил еще одну потенциально громкую постановку о британской журналистике 1960-х - времени, когда молодой Руперт Мердок приобрел два таблоида News of The World и Sun.

Автор новой пьесы INK (что означает и чернила, и типографская краска, и даже подписанная сделка) Джеймс Грэхэм уже зарекомендовал себя как блестящий политический сатирик пьесой This House ("Палата общин") о подковерной борьбе в парламенте в 1970-е. Спектакль был с триумфом показан в Национальном театре в 2012 году, а сейчас идет в Garrick Theatre в Вест-Энде.

Ставит INK художественный директор "Алмейды" Руперт Гулд, пообещавший сделать весьма анархическую комедию, ностальгирующую по добрым старым традициям Флит-стрит (родине британской свободной журналистики).

Премьера состоится 17 июня, билеты уже продаются и, судя по вебсайту театра, их быстро раскупают.

Как Мальволио стал Мальволией

Image caption Традиционно роль Мальволио играют мужчины, как в этой телепостановке, где в роли дворецкого-зануды Найджел Плейнер

Всем театрам голова - Национальный театр - решив, что хорошего много не бывает, а гениального и подавно, поставил "Двенадцатую ночь" Шекспира да еще и с "изюминкой": умопомрачительно смешного Мальволио играет комедийная актриса Тэмсин Грег (Фрэн в британском ситкоме "Книжный магазин Блэка"), превратившаяся в этой постановке в Мальволию.

Кто теперь кого будет соблазнять, можно будет узнать с 15 февраля, к тому же спектакль будет транслироваться в кинотеатрах по всей стране 6 и 20 апреля.

Там же, в Национальном театре, с 28 марта по 17 мая можно будет посмотреть процессуально-полемическую постановку "Consent" ("По обоюдному согласию") - новую пьесу британского драматурга Нины Рейн на широко обсуждаемую в последнее время (и в прессе, и в обществе) тему изнасилования: кого считать виновным, как собираются улики и как подобные дела рассматриваются в суде.

Правообладатель иллюстрации Frederick M. Brown
Image caption Дэмиэн Льюис широко известен не только по теледрамам, но и как театральный актер

В театре Royal Haymarket в Вест-Энде с конца марта можно будет полюбоваться на драматический дар рыжеволосого Дэмиэна Льюиса ( Сомс Форсайт в британской телепостановке "Саги о Форсайтах" и Николас Броуди в американском сериале "Родина").

В пьесе американского классика Эдварда Олби "Коза, или Кто такая Сильвия?" Льюис сыграет 50-летнего архитектора, имеющего все - семью, признание и т.д. - и влюбляющегося в козу Сильвию, что не является в данном случае фигурой речи.

Пьеса рассуждает на темы сексуальности, бестиализма и прочие "можно" и "нельзя", так что детей до 16-ти пускать не будут даже в сопровождении родителей.

"Не-девушки": с календаря в мюзикл

Двойной праздник любителям мюзиклов и поп-музыки устроил Гэри Барлоу, бывший солист британской мальчиковой группы Take That, написавший в соавторстве с Тимом Фертом мюзикл The Girls ("Девушки") на основе известного комедийного фильма "Девушки из календаря"с Хелен Миррен и Джули Уолтерс.

"Девушки" по сюжету совсем уже не девушки: в его основу легли реальные события о том, как группа обычных и уже не молодых женщин в Йоркшире, чтобы собрать средства на борьбу с лейкемией после смерти мужа одной из них, снялись для календаря полностью обнаженными, позируя при этом в традиционных женских ролях - варя варенье, убирая дом и т.д.

Правообладатель иллюстрации Terry Logan/REX Shutterstock
Image caption Те самые, йоркширские, "календарные девушки"

Несмотря на их не-гламурность, и календарь, и снятый впоследствии фильм, и поставленная в Вест-Энде пьеса (и там и там - сценарий все того же Тима Ферта), стали фантастически успешными, так что все обещает успех и новому мюзиклу, тем более что Барлоу вместе с Фертом написали для него 75 песен, отобрав в конце концов только лучшие.

Учитывая, что у Барлоу за плечами 14 хитов, занимавших первые строчки в хит-парадах, можно ожидать вполне приличную музыку. Вряд ли это будет интересно молодой аудитории, но для всех остальных возрастов может превратиться в весьма развлекательное времяпрепровождение.

Барлоу в мюзикле сам не поет, но на премьере вышел на сцену, приведя настоящих йоркширских "девушек с календаря". Идет в Phoenix Theatre до конца апреля.

Young Vic: секс, Галилей и Нина Симон

Для молодой аудитории (хотя это разделение, конечно, условно) умопомрачительный сезон приготовил театр Young Vic ("Молодой викторианец") - театр, в своем время отпочковавшийся от находящегося на той же улице Old Vic ("Старый викторианец") и превратившийся в подмостки именно для молодой аудитории.

До 4 марта Young Vic ставит экспериментальную пьecy See Me Now ("Смотри на меня"), авторы и исполнители которой - работники секс-индустрии.

На основной сцене до 1 апреля идет шекспировский "Сон в летнюю ночь" - вышедшая из-под контроля вечеринка с непредсказуемыми последствиями - к счастью, не для зрителей!

Затем на смену заступает любимый англичанами Чехов со своими шуточными одноактными комедиями - "Медведь/Предложение" (15-25 марта), а после можно будет увидеть брехтовскую "Жизнь Галилея" (6 мая-24 июня) - пьесу философскую, непростую для постановки и от того редко ставящуюся.

Правообладатель иллюстрации PA
Image caption Билли Пайпер возвращается на сцену Young Vic, чтобы снова сыграть в спектакле "Йерма"

Но я бы особо выделила две "женские" пьесы - это "байопик" Нины Симон "Нина" и "Йерма" ("Бесплодная") - шедевр Федерико Гарсии Лорки о муках замужней женщины, страстно желающей родить: "Каково это - ждать ребенка?" - спрашивает героиня у беременной подруги. "Ты держала когда-нибудь птицу в руке? Это то же самое, только у тебя в крови".

"Йерму" в прошлом году к сцене Young Vic адаптировал австралийский драматург Саймон Стоун с английской певицей и актрисой Билли Пайпер в главной роли.

Успех спектакля был столь ошеломляющим, что в том же составе он возвращается в этом году в последний месяц лета (26 июля-31 августа). Билеты давно раскуплены, но всегда можно надеяться на "лишний", придя в день спектакля к кассе.

Тем, кто не нагляделся на Дэниэла Рэдклиффа в образе Гарри Поттера, надо бежать в соседний Old Vic, где он играет Розенкранца в абсурдистской трагикомедии Тома Стоппарда "Розенкранц и Гильденстерн мертвы", сделавшей его в одночасье суперпопулярным драматургом.

Old Vic приурочил постановку к 50-летию выхода пьесы, которая по сути является "Гамлетом" шиворот-навыворот. Это как если бы все перипетии "Вишневого сада" нам три часа со сцены рассказывали бы два лакея - Фирс и Яша.

И, наконец, для желающих посмотреть спектакли на русском языке Piccadilly Theatre в Вест-Энде приготовил с 2-го по 13-е мая целый "Русский сезон", в рамках которого Московский театр "Современник" привезет три спектакля - "Три товарища" по Эриху Марии Ремарку, пьесу Уильяма Гибсона "Двое на качелях" с Чулпан Хаматовой и Кириллом Сафроновым и чеховские "Три сестры" в постановке Галины Волчек.

Учитывая обилие существующих в Лондоне театров и сценических площадок, это лишь малая часть того, что можно будет в этом году увидеть на сцене, так что следите за афишами!

Новости по теме