Пресса Британии: "брексит" - Британия пересекает Рубикон

Британские газеты

В обзоре британских газет:

  • "Брексит": тосты и печаль
  • Марионетки Путина по всему миру
  • Антипутинские протесты по всей России

"Брексит" - что дальше?

Все без исключения британские газеты пишут о том, что британский премьер-министр Тереза Мэй подписала письмо, которое официально запустит в среду процесс выхода Великобритании из Европейского союза.

Daily Telegraph в своей редакционной статье пишет, что это исторический для Великобритании день.

Даже евроскептики удивляются, как далеко зашла страна. До недавнего времени сама идея "брексита" политическому истеблишменту казалась маргинальной.

Стране предстоит долгий путь, и по дороге ее ожидают препятствия. Британия приступит к переговорам с ЕС с сильных позиций.

Долгосрочная цель Терезы Мэй - убедить ЕС обращать больше внимания на достижение соглашения о будущих отношениях обеих сторон, а не на детали развода.

Тереза Мэй - человек серьезный, и, несомненно, рассматривает начало "брексита" как момент, когда следует заняться делом, а не празднованиями. Но те, кто столь давно мечтал об этом моменте, не смогут удержаться и поднимут тост.

Длительная кампания за "брексит" оказалась успешной. "Поднимем стаканы за 50-ю статью Лиссабонского договора и за достижение казавшейся несбыточной мечты. И за Британию и ее будущее!", - пишет Daily Telegraph.

Daily Mirror в своей редакционной статье на ту же тему пишет, что все эксперты признают, что переговоры по "брекситу" будут тяжелыми, и будущее сейчас не ясно.

Но все - как те, кто проголосовал против выхода из ЕС, так и те, кто были "за", - заинтересованы в том, чтобы Тереза Мэй заручилась наилучшим возможным результатом.

Те, кто поддержал выход Британии из состава ЕС, не голосовали за потерю своих рабочих мест, снижение уровня жизни, подрыв социальных услуг или угрозу безопасности.

Мы требуем, пишет газета, чтобы Тереза Мэй боролось за интересы британского рабочего класса, когда она начнет переговоры о разводе с лидерами 27 остальных стран Евросоюза.

Будущие историки будут внимательно изучать этот турбулентный период истории Великобритании. Мы хотим, чтобы перед ними предстала единая и довольная страна. Если Тереза Мэй не добьется успеха, то пострадаем не только мы. На кону стоит и будущее наших детей, пишет Daily Mirror.

Times в своей редакционной статье пишет, что переговорщики с обеих сторон должны думать не о краткосрочной перспективе, а о будущих поколениях.

Задействование 50-й статьи Лиссабонского договора сейсмически важно, как для Лондона, так и для Евросюза.

Британия должна надеяться, что "брексит" убедит Европу забыть о федерализме и подтолкнет ее в сторону более гибкого коммерческого союза, которому будет легче пережить штормовые ветры глобальной геополитики.

От результатов переговоров зависят экономическая жизнеспособность и территориальная целостность Великобритании.

От них зависит и репутация Терезы Мэй и ее министров в глазах следующих поколений, пишет Times.

Британия пошла по непростому и неясному пути, пишет в своей редакционной статье Guardian.

В интересах обеих сторон создать новые отношения, которые нанесут наименьший ущерб.

Не стоит забывать, пишет газета, что сразу после референдума по "брекситу" будущее трех миллионов граждан стран ЕС, живущих в Британии, и более миллиона британцев в Европе, оказалось под вопросом.

Это люди, которые пустили корни в своих новых странах, завели семьи, работали и вносили свой вклад в общество. Теперь они оказались в подвешенном состоянии, так как никто не знает, будут ли они иметь право жить там, где они живут сейчас, после выхода Великобритании из ЕС.

Судьба всех граждан ЕС, живущих в Британии, и британцев в Европе должна обсуждаться отдельно от всех остальных вопросов.

Сегодня, вместе с газетами Le Monde, Der Spiegel, La Vanguardia и Gazeta Wyborcza, Guardian призывает Британию и остальные 27 стран ЕС признать права этих граждан.

Ближайшие два года будут сложными, и нет никаких сомнений, что отношения иногда будут напряженными. Было бы разумно с самого начала задать переговорам позитивный и дружественный тон, достигнув соглашения по этому самому человеческому из всех вопросов, связанных с "брекситом", пишет Guardian.

Газета "i" задается вопросом: можно ли повернуть процесс "брексита" вспять?

Когда была написана 50-я статья Лиссабонского договора, напоминает газета, ЕС расширялся, и никто не думал, что какая-то страна и в самом деле захочет задействовать теоретический процесс выхода из блока.

В результате текст статьи немногословен, и из него не следует точно, что процесс выхода необратим.

Большинство специалистов, а также Европейская комиссия и британский Верховный суд, считают, что Британия не может передумать после того, как начнутся переговоры по "брекситу".

Но у этого аргумента есть серьезные противники, в том числе и лорд Керр, бывший британский дипломат, который и написал эту 50-ю статью договора.

В феврале он сказал: "Если мы подойдем к краю пропасти и передумаем, и решим не выходить [из ЕС], то это вполне возможно, и никто в Брюсселе не сможет нас остановить".

Лорд Керр, как и многие другие противники "брексита", отмечает, что практические политические соображения могут одержать верх над юридической неопределенностью, и если все стороны, как в Брюсселе, так и в Лондоне, придут к выводу, что процесс выхода из ЕС следует повернуть вспять, то именно это и произойдет.

Правительство Великобритании настаивает, что это чисто теоретический вопрос, так как Тереза Мэй намерена любой ценой исполнить желание избирателей, выраженное во время референдума, пишет газета "i".

Глобальные манипуляции Кремля

Обозреватель Times Роджер Бойес пишет, что Запад должен оценить масштабы манипуляций со стороны России по отношению к странам, которых она заманивает в свою сеть.

Президента Белоруссии Александра Лукашенко, пишет Бойес, часто называют последним диктатором в Европе.

Но он также очень слабый диктатор, достаточно отчаявшийся для того, чтобы пойти на риск сближения с Евросоюзом; достаточно сумасшедший для того, чтобы сажать в тюрьму своих граждан за то, что они оказались без работы; достаточно уязвимый для того, чтобы Владимир Путин захотел вмешаться в его дела.

Результат - углубляющийся кризис, который наглядно показывает, как Кремль расширяет свою подрывную деятельность по всему миру, пишет Times.

Путин затягивает все больше стран в свою сеть, но эти страны не назовешь жертвами или простаками.

Как и Лукашенко, их лидеры надеются заручиться помощью от Кремля, а лучший способ добиться внимания Путина - делать вид, что вы хотите вступить в НАТО или сблизиться с ЕС.

Если это сработает, можно получить скидку на энергоносители, или какой-нибудь приличный контракт. Если нет, Путин задействует своих мордоворотов.

Посмотрите на Сербию. За несколько дней до того, как лидер "Национального фронта" Франции Марин Ле Пен посетила Кремль, туда прибыл Александр Вучич, фаворит на президентских выборах.

Вучич хотел получить российскую систему ПВО. Систему, которая защитила бы его страну в случае, если НАТО решит вновь бомбить Сербию из-за Косово.

Другими словами, Белград делает вид, что согласен исполнить все требования ЕС для вступления в Евросоюз, в число которых входят добрососедские отношения с Косово, а с другой - заручается поддержкой России на случай применения силы против Косово.

Кремль также недавно посетил Игорь Додон из Молдавии, который сказал Путину, что может разорвать заключенное в 2014 году торговое соглашение с ЕС.

Всем известно о давлении России на страны Балтии. Россия также постоянно следит за тем, что происходит в Швеции, в поисках малейших признаков того, что эта страна склоняется к вступлению в НАТО. Москва сознательно дестабилизирует Украину.

Влияние Путина распространяется и за пределы Европы. Москва предлагает президенту Венесуэлы Николасу Мадуро помощь в том, как избежать так называемой "цветной революции".

Соответственно, пишет Роджер Бойес, Дональд Трамп неправ, надеясь на улучшение отношения с Путиным.

Если он заручится поддержкой Путина в борьбе с так называемым "Исламским государством", игнорируя при этом попытки российского лидера найти себе все больше марионеток по всему миру, то это ослабит США и союзников Вашингтона.

Путин - мастер подрывной деятельности. Трампу следует это признать, разобраться, кто и как в его окружении был связан с Кремлем, а затем позвонить Генри Киссинджеру.

Тот скажет ему, что нельзя освобождать поле в то время, как враждебная держава пытается обмануть вас на каждом континенте, пишет Роджер Бойес в Times.

Следующие шаги Путина

Daily Telegraph публикует статью своего обозревателя Кона Кохлина под заголовком "Смогут ли антипутинские протесты одержать верх в этот раз?".

Будучи человеком, который привык добиваться своего, пишет Кохлин, российский президент Владимир Путин вряд ли был рад антиправительственным протестам, охватившим в выходные всю страну.

За свои 17 лет пребывания у власти Путин установил режим, который жестоко подавляет любое несогласие.

На этот раз демонстранты протестовали против коррупции.

В прошлом Путин пытался отвлечь внимание населения от экономических проблем страны военными авантюрами за рубежом, например, аннексией Крыма или же использованием российских вооруженных сил для поддержки сирийского президента Башара Асада.

Ответ на вопрос, сможет ли Путин продолжать столь активную внешнюю политику (поступают сообщения, что российские силы устанавливают базу в Ливии), зависит от того, сможет ли он не допустить, чтобы оппозиционное движение Алексея Навального стало серьезной угрозой.

Главная особенность последних демонстраций состоит в том, что, в отличие от 2011-12 годов, они охватили практически всю страну.

Кроме того, не стоит забывать, что многие из протестующих принадлежат так называемому "поколению Путина". Это молодежь, которая не знает никакой другой политической системы, кроме автократического и коррумпированного режима Путина.

Сейчас более 1000 активистов находятся в заключении, пока Путин пытается понять, как лучше ответить на протестное движение.

Путину придется вести себя осторожно, если он намерен одержать верх.

В этом году отмечается столетие революции, и простые россияне с гордостью вспоминают свержение другого коррумпированного и дискредитированного правителя, пишет Кон Кохлин в Daily Telegraph.

Обзор подготовил Борис Максимов, bbcrussian.com