Пресса Британии: Кремль проигрывает Навальному в интернете

  • 2 мая 2017
Британские газеты

В обзоре британских газет:

  • Кремль проигрывает Навальному в интернете
  • На ФК "Боруссия" напали из-за стоимости акций
  • Брюссель: переговоры по "брекситу" заведомо провальны
  • Почему дорожает Уимблдонский турнир?

Действенное оружие Навального

"Тот факт, что оппозиционер Алексей Навальный успешно использовал социальные сети, чтобы вывести молодежь на акцию антикоррупционного протеста, породил призывы к Кремлю ужесточить цензуру в интернете", - пишет Financial Times.

Обычно главный аргумент сторонников более жесткого контроля - забота о молодом поколении россиян. Ровно с таким же объяснением выступил на конференции, посвященной вопросам интернета, оскароносный режиссер Никита Михалков. Он также представил собравшимся документальный фильм о том, как Навальный выманивает молодых людей на акции протеста против Владимира Путина, заставляет их участвовать в беспорядках.

"Они [оппозиция] используют их как пушечное мясо. Молодые люди не знают истории и не узнают, пока не получат резиновой дубинкой по голове или пулю в висок", - сказал Михалков.

Последнее расследование Навального о доходах Дмитрия Медведева набрало 20 миллионов просмотров на ресурсе Youtube, несмотря на попытки властей ограничить распространение видео в медиа-пространстве, пишет FT. Согласно опубликованным на прошлой неделе результатам социологического опроса, проведенного "Левада-центром", порядка 45% россиян выступают за отставку премьера Медведева.

Российские власти всерьез взялись за закручивание гаек в интернете в 2012 году, когда возвращение на президентский пост Владимира Путина было встречено массовым протестом, организованным посредством социальных сетей "Фейсбук" и ВКонтакте. Однако успех Навального в Youtube показал, что Кремлю еще есть, куда расти в плане цензуры, до китайской модели контроля им еще далеко.

Недавно российский орган по контролю за СМИ и интернетом объявил, что, в соответствии с требованиями законодательства, "Твиттеру" наряду с "Фейсбуком" и Google надлежит хранить базу данных своих пользователей на российских серверах.

Чуть ранее, по запросу российских спецслужб, популярный сайт знакомств Badoo передал всю базу данных пользователей ресурса. Вскоре после этого сотням человек были предъявлены обвинения в распространении информации экстремистского толка, пишет газета.

В Кремле даже обсуждался вопрос полного отключения российского интернета от остального мира. Подобные призывы нередко звучат со стороны наиболее консервативных групп российского общества. В частности, активное участие в продвижении разных инициатив принимает Лига безопасного интернета, финансируемая предпринимателем Константином Малофеевым, известным также как "православный миллиардер", пишет FT.

Пять тысяч добровольцев Лиги по всей стране регулярно шерстят интернет-пространство в поисках контента, нарушающего российские законы, и передают информацию в Роскомнадзор.

По их настоянию в прошлом году в России были запрещены более 10 тысяч вебсайтов. Но законодатели не намерены останавливаться, добиваясь еще более жесткого контроля. Особенно сейчас, когда у Кремля появился реальный противник в борьбе за власть в лице Алексея Навального, а усилия властей по дискредитации оппозиции все чаще заканчиваются провалом, считает издание.

Недавно появившийся на том же Youtube ролик, в котором Навального сравнивают с Гитлером, набрал 150 тысяч дислайков, что более чем в 10 раз больше оставленных под видео лайков.

Петербургский омбудсмен по делам семьи Андрей Цыганов призвал Кремль действовать активнее.

"Правительство совсем не вкладывается в создание политического контента. Многие блогеры уже перешли на сторону Навального", - цитирует омбудсмена Financial Times.

Жажда наживы

Та же Financial Times возвращается к истории об апрельском нападении на автобус с футболистами немецкого клуба "Боруссия" в Дортмунде, но начинает издалека.

В июле 2015 года, пишет FT, заместитель директора колледжа Heinrich Schickhardt Урсула Вульф поделилась со своими студентами житейской мудростью. "Не важно, идете ли вы к своей цели по прямой дороге или окружными путями, - говорила фрау Вульф. - Важно, чтобы вы двигались в правильном направлении".

Один из ее учеников пошел настолько окружным путем, что оказался в тюрьме, говорят немецкие прокуроры. Родившийся в Челябинске в 1989 году Сергей В. был прилежным студентом, пишет газета. За несколько часов до того, как заложить взрывные устройства по пути следования автобуса, он получил премию как один из лучших учеников года.

Что же толкнуло молодого человека с немецким гражданством на поступок, потрясший Германию до самого основания? Жажда наживы - отвечает прокуратура.

Следствие установило, что в день нападения Сергей В. заключил договор опциона на покупку нескольких тысяч акций футбольного клуба "Боруссия", и ему очень надо было, чтобы акции резко упали в цене. Однако этого не произошло, а вскоре 28-летнего российско-германского подданного арестовали в городе Тюбинген.

Его содержат в тюрьме с повышенными мерами безопасности. Обвинения, которые, скорее всего, будут ему предъявлены, подразумевают покушение на убийство, причинение вреда здоровью и организацию взрывов.

Близкие и друзья Сергея В. удивлены и подавлены. Некоторые вспоминают фрагменты разговоров с ним, которые теперь предстают в ином свете. "Он говорил мне, что не хочет работать всю свою жизнь, что хочет добиться большего", - вспоминает один из давних друзей подозреваемого Андреас (имя изменено).

Правда, по-настоящему близких людей у Сергея совсем не много, пишет FT. Судя по собранной о нем информации он, скорее, "загадочный одиночка", который одно время искал общества в христианской общине по месту жительства.

Однако прокуратура не склонна присваивать подозреваемому столь романтический образ. По мнению следователей, это "хладнокровный злоумышленник", спланировавший свое черное дело, объединив навыки в электронике и знание финансовых инвестиционных механизмов.

В 2003 году семья Сергея В. решила вслед за десятками тысяч русских немцев перебраться из России в Германию. Они обосновались в земле Баден-Вюртемберг. Сергей быстро выучил немецкий язык и по окончании средней школы пошел учиться на инженера-электронщика.

По словам бывших учителей, он был одним из лучших студентов, но при этом всегда был одиноким волком и не умел работать в команде. Хозяин небольшого кафе на территории колледжа Гаральд Клёгер вспоминает, что редко видел Сергея на переменах в компании друзей. Он почти всегда сидел один и ел один и тот же набор продуктов: бутерброд, яблоко и круассан.

По версии прокуратуры, 9 апреля Сергей В. заселился в отель L'Arrivee в Дортмунде, где проживали и футболисты клуба "Боруссия". Подключившись к гостиничной сети wi-fi, он заключил договор опциона на акции футбольного клуба у онлайн-банка Comdirect. При условии, что акции потеряли бы в цене, эта сделка принесла бы злоумышленнику прибыль в несколько сотен тысяч евро.

Следователи считают, что для достижения своей цели он заложил три взрывных механизма в изгороди у гостиницы и привел их в действие с помощью мобильного телефона, когда автобус с игроками проезжал мимо.

Работники гостиничного ресторана вспоминают, что, услышав взрывы, посетители в панике начали разбегаться, а один молодой человек, которым впоследствии и оказался Сергей В., сел и спокойно заказал стейк.

План бывшего россиянина не сработал, пишет Financial Times. Акции футбольного клуба непременно упали бы в цене, если бы погиб кто-то из футболистов. Но этого по счастью не произошло. Лишь защитник Марк Бартра и один полицейский получили легкие ранения.

Напротив, стоимость активов "Боруссии" в день нападения возросла, после чего онлайн-банк Comdirect заметил странные манипуляции с опционом и известил полицию. Восстановленная цепочка действий злоумышленника выглядит так: заключенный им договор опциона подразумевал приобретение 116 тысяч акций и других активов футбольного клуба за 10208 евро; сделка должна была состояться в течение трех недель после заключения договора; увидев, что цена на акции не падает, клиент вышел из договора, потеряв при этом 2040 евро.

Мэй в тупике?

Абсолютно все британские газеты пишут о трудных переговорах по "брекситу" между Британией и властями ЕС. В частности, все ссылаются на утечки в немецкой прессе, из которых ясно следует, что президент Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер заведомо считает их почти провальными.

При этом, пишут газеты, Тереза Мэй пытается всячески демонстрировать, что все идет хорошо, хотя и нелегко.

"Она совершенно сбита с толку и как будто живет в другой галактике", - приводит Daily Telegraph слова Юнкера, якобы сказанные им в телефонном разговоре с Ангелой Меркель. Сама Меркель не раз говорила, что "брексит" - это самообман Британии.

По мнению многих европейских политиков, британский премьер рисует неоправданно радужную картину жизни Великобритании после выхода из состава ЕС. Мол, страна останется открытой для всего мира и будет максимально интегрирована в единый рынок, пишет DT.

Но ведь Юнкер ясно говорит, что Британия не сможет остаться членом таможенного союза. Договор о свободной торговле тоже под вопросом, если Лондон не заплатит Евросоюзу так называемый "штраф за развод" в 50 млрд фунтов стерлингов. Мэй настаивает, что Британия не должна ЕС ни пенни, и нет такой силы, которая могла бы заставить ее платить.

Переговоры проходят в странном ключе, резюмируют многие газеты. Тереза Мэй, похоже, решила просто отмахиваться от аргументов оппонентов, называя их "брюссельскими сплетнями".

Уимблдон дорожает

Призовой фонд теннисного Уимблдонского турнира, пишет Guardian, придется сильно увеличить. И опять-таки из-за "брексита".

Устроителям одного из самых престижных турниров приходится компенсировать падение британского фунта, произошедшего в день объявления результатов референдума о выходе из ЕС.

В этом году победители одиночного разряда должны будут получить как минимум на четверть миллиона фунтов стерлингов больше, чем в последние годы, когда призовые чемпионов составляли 2 миллиона.

"При определении ежегодной суммы призовых Всеанглийская ассоциация лаун-тенниса всегда учитывает экономическую ситуацию в мире, включая колебания валют", - сказал в интервью Times пресс-секретарь Уимблдонского турнира.

Обзор подготовила Анастасия Успенская, Русская служба Би-би-си