Доказать, что ты француз, стало намного проще

  • 11 марта 2010
Очередь в паспортном столе
Image caption В паспортном столе мэрии города По всегда очередь

В недрах двух французских министерств - внутренних и иностранных дел - принято решение, которого десятки тысяч французов ждали годами: отныне в стране значительно упрощается процедура получения или обновления документов, удостоверяющих личность.

"Мы столкнулись с огромным числом жалоб со стороны наших граждан, которые либо впервые оформляли удостоверение личности, либо обновляли его", - заявил в распространенном коммюнике министр внутренних дел Брис Хортофе.

Он объяснил принятое в профильных ведомствах решение намерением "радикальным образом изменить процедуру, зачастую слишком изнурительную, с тем, чтобы значительно упростить жизнь многим из наших сограждан".

При этом, как заявил министр, при оформлении документов административные структуры сохраняют за собой право проверки личности просящего, однако отныне не могут требовать доказательств французской национальности. Впрочем, как отмечает Брис Хортофе, в самых крайних случаях все же может быть необходима процедура подтверждения национальности, однако для этого у человека потребуют лишь те документы, предоставить которые не составляет труда.

Новые правила уже поступили в распоряжение французских префектур, а также посольств и консульств Франции, находящихся за границей.

До третьего колена

В паспортной службе мэрии города По, что на юго-западе Франции, не протолкнуться, за день проходит от 150 до 200 человек. Мубарек Мустафа пришел сюда вместе с дочерью.

"Анжела родилась во Франции, а мы, ее родители, имели несчастье родиться заграницей, в Алжире, - рассказывает Мубарек. - У Анжелы есть пластиковая национальное удостоверение личности (CNI), где в графе "национальность" значится – "француженка".

"Но когда она пришла обновлять паспорт, у нее потребовали копию свидетельства о рождении и свидетельства о браке ее деда и отца, то есть меня. И все это нужно было для получения сертификата о французском гражданстве, который и должен был стать основанием для получения паспорта", - негодует он.

"Сейчас пошел уже пятый месяц, как она ждет все эти бумаги. Возможно теперь, с этими новыми правилами, что-то изменится", - надеется Мубарек Мустафа.

Кристин Равера, глава паспортной службы мэрии По, потратила несколько часов на то, чтобы тщательно изучить министерский указ и пришла к выводу, что лучше от новых правил станет всем – и чиновникам, и народу.

"Раньше, если хотя бы один из родителей был французом, то национальность доказывать было не нужно, оформление или обновление документов происходило довольно быстро, - говорит Кристин. - Самые же большие проблемы возникали именно у тех, у кого оба родителя родились заграницей, а таких людей во Франции более пяти миллионов!"

"Им приходилось сначала добывать свидетельства о рождении родственников, потом получать сертификат о том, что сами они – французы, и все это могло занять очень долгое время. Теперь достаточно будет иметь либо биометрический паспорт, либо – пластиковое национальное удостоверение личности, и любой из этих двух документов будет являться доказательством вашей французской национальности", - объясняет Кристин Равера.

42 года без национальности

Впрочем, как оказалось, еще недавно проблемы с доказательством национальности могли возникнуть и у тех французов, чьи предки также родились на французской земле.

Image caption Так выглядит Carte Nationale d'Iidentité - французское удостоверение личности

Преподаватель колледжа Пьер Лоран в декабре прошлого года оказался во французском посольстве в Москве. Его русской жене должны были оформить долгосрочную визу для пребывания с мужем по месту его работы.

Все документы, подтверждающие законность заключенного во Франции брака, были в наличии. Однако сотрудники посольства заявили, что не могут принять заявку на рассмотрение, поскольку нет самого главного: доказательства того, что Пьер Лоран – настоящий француз. Иными словами – удостоверения личности.

"Разумеется, у меня с собой был французский паспорт, в котором стояла одноразовая российская виза и по которому я, собственно говоря, и въехал в Россию, - рассказывает Пьер Лоран. – И каково же было мое удивление, когда во французском посольстве в Москве мне заявили, что паспорт вовсе не является удостоверением личности, а лишь – средством для передвижения! От меня требовали либо национальную карту личности, либо – копию свидетельства о рождении".

По его словам, лишь по счастливой случайности ему удалось дозвониться в мэрию того города во Франции, где он родился, и спустя уже полчаса на факс французского посольства в Москве пришла копия его свидетельства о рождении.

"Нам просто повезло, что человек в мэрии вошел в нашу ситуацию, иначе бы документы в Москве не были приняты к рассмотрению. Конечно, я и представить себе не мог, что по сути 42 года жил без удостоверения личности. Во Франции достаточно предъявить водительские права или паспорт, в котором, кстати, значится, что я – француз", - объясняет Пьер Лоран.

Французский интернет пестрит комментариями на тему новых правил. В основном французы приветствуют инициативу двух министерств. Как пишут люди, чиновники "наконец осознали весь масштаб проблемы, из-за которой огромное число настоящих французов было буквально измотано бюрократическими препонами".

Впрочем, в сети немало и скептиков, которые задаются вопросом: "Интересно, сколько же лет уйдет теперь на то, чтобы внедрить министерский указ в работу префектур и трибуналов по всей стране?"

Новости по теме