Французы возмущены из-за пенсий больше немцев и англичан

  • 27 октября 2010
Протесты во Франции
Image caption Против пенсионной реформы протестовало на улицах до трех миллионов французов

Французам позволят уходить на пенсию не в 60 лет, а в 62 года. Такие планы вызвали в стране многотысячные забастовки. В Великобритании пенсионный возраст решено поднять до 66 лет, в Германии - до 67 лет, но столь же сильных протестов там не последовало.

Во всех этих странах растет продолжительность жизни - люди способны трудиться дольше. Вместе с тем, доля молодежи, способной их сменить на рабочих местах, сокращается. Финансовый кризис нанес тяжелый удар по пенсионным фондам.

Если оставить все, как есть, то обеспечение "заслуженного отдыха" старшего поколения станет непосильным бременем для более молодого.

Французы дорожат образом жизни

Во Франции процедура принятия закона о пенсионной реформе заканчивается. Он уже получил одобрение Сената, а в среду за него проголосовало большинство депутатов Национального собрания (336 за и 233 против).

Если законопроект не будет отклонен Конституционным советом по требованию оппозиционных социалистов, что маловероятно, то в середине ноября его подпишет президент страны.

К 2018 году пенсионный возраст будет увеличен с 60 до 62 лет. Необходимый трудовой стаж также возрастет до 41,5 года с 40. При этом, утверждают авторы документа, нынешний уровень пенсий удастся сохранить.

Рассмотрение закона о пенсиях вызвало по всей стране акции протеста, спровоцировавшие топливный и транспортный кризис.

Многое французы посвящают свою карьеру тому, чтобы провести остаток жизни в достатке, обеспечивают домашний комфорт и стремятся пораньше уйти на покой. Однако бастовали не только те, кто у кого пенсия была не за горами, но те, кто узнал, что предыдущее поколение высвободит для них свои рабочее места на два года позже.

Немцы готовы потрудиться еще

Image caption Стачки в Германии реже бывают массовыми

В среду немецкие рабочие провели в Берлине марш протеста против повышения пенсионного возраста в Германии до 67 лет. Его организатор - крупнейший национальный профсоюз IG Metall. На улицы планировали выйти от 300 до 400 человек.

Как передает из Берлина корреспондент Би-би-си Стив Эванс, это лишь тень аналогичных акций во Франции, количество участников которых исчислялось сотнями тысяч.

"Нет сомнений, что планы правительства по поводу пенсий вызвали в ФРГ большое раздражение, однако у трудящихся меньше причин для недовольства, чем в других странах, - передает корреспондент Би-би-си. - В Германии экономика вновь на подъеме, и некоторые компании объявили об увеличении зарплат".

Большинство немцев стоически перенесли замораживание зарплат во время кризиса, а теперь воспринимают как должное необходимость принести еще одну жертву для грядущего процветания в виде дополнительных рабочих лет.

Английский аскетизм

У французских манифестантов, протестовавших против увеличения пенсионного возраста, были замечены в руках плакаты "Англо-саксонский образ жизни - не для нас".

Этим они хотели сказать, что их соседи британцы слишком много отдают времени и сил работе в ущерб обустройству домашнего очага, слишком много общаются с коллегами и недостаточно - с домочадцами, и что о них меньше заботиться государство.

Профессор Оксфордского университета Питер Оппенгеймер подтверждает, что многие англичане быстро смирились с тем, что работать придется дольше.

Image caption Британцы склонны отстаивать общее дело, а не личный интерес

"Многие из нас приветствуют тот факт, что нация стала более здоровой и выросла продолжительность жизни, даже если из-за этого придется работать дольше, - сказал в он интервью bbcrussian.com. - Многие пенсионеры стесняются жить на иждивении у государства, осознавая, что на них работают другие".

Несмотря на то, что пенсионные условия становятся в Великобритании гораздо жестче, чем в соседних странах, это не вызвало почти никаких акций протеста.

"Французами вообще очень трудно управлять. Если жизнь становится труднее - сразу выходят на баррикады, - продолжает Питер Оппенгеймер. - Британцы же склонны принимать доводы правительства, и сейчас готовы помочь стране свести концы с концами".

Британские профсоюзы слабее

Глава британского профсоюза госслужащих PCS Марк Сервотка, заявил что Франция подает "хороший пример" того, как бороться против непопулярных мер. Однако британское движение трудящихся едва ли способно на акции такого размаха, как во Франции.

С 1980-х годов, периода противостояния правительства Маргарет Тэтчер с профсоюзами, законы о забастовках существенно ужесточились.

Чтобы оставить рабочие места, члены профсоюза должны провести голосование. Любое формальное нарушение процедуры голосования делает забастовку незаконной.

Если большинство членов профсоюза высказалось за забастовку, профсоюзы информируют о дате ее проведения работодателя не позднее, чем за семь дней. Забастовка не может продолжаться дольше 12 недель: в противном случае работодатель имеет право применить к бастующим правовые санкции, в частности уволить их, а профсоюз может быть оштрафован на крупную сумму.

Устроить забастовку с политическими требованиями в Британии практически невозможно. Наемные работники могут протестовать только против того, что их не устраивает в отношениях с работодателем.

Французское законодательство в этом смысле куда либеральнее. Право на забастовку закреплено в конституции. Если работодатель уволит бастующих, он сам окажется нарушителем закона. Именно поэтому ничего не мешает миллионам людей бросать работу по любым мотивам, в том числе и явно политическим.

Новости по теме