Тысячи домов в Северной Ирландии остались без воды

  • 31 декабря 2010
people queue to fill bottles
Image caption Очередь за питьевой водой в Белфасте

Совет директоров государственной компании Northern Ireland Water собирается обсудить эффективность ее действий во время продолжающегося кризиса с водоснабжением.

Итоги обсуждения будут представлены министру по региональному развитию Конору Мерфи.

Из-за лопнувших водопроводных труб более 6 тысяч домов оказались без воды.

По данным Northern Ireland Water, в 24 тысячи домов на востоке Северной Ирландии вода будет подаваться с перебоями.

Правительство Шотландии начало переброску питьевой воды в Северную Ирландию, где открыты специальные центры по ее раздаче.

Тем временем бывший исполнительный директор NIW Кристофер Меллор, уволенный с этого поста в марте, назвал случившееся "катастрофой, которая могла случиться в любой момент".

"Так бывает, когда избавляются от директоров на самой верхушке NIW, которые знали свое дело, и заменяют их людьми, не имеющими опыта управления предприятием коммунального водоснабжения", - сказал Меллор.

По его мнению, ответственность за водный кризис в Северной Ирландии надо возложить не только на NIW, но и на политиков: "Я думаю, это представляло довольно интересную, но предсказуемую картину - политики в местном парламенте выстраиваются в очередь, чтобы обрушить свой гнев на NIW".

Однако министр по региональному развитию Конор Мерфи, в чьи обязанности входит контроль над этой компанией, сказал, что увольнение предыдущего состава совета директоров NIW было "совершенно правильным шагом", так как существовавшая там практика закупки оборудования не выдерживала никакой критики.

Представитель NIW Лиам Мулхолланд сказал в пятницу утром, что главная задача, стоящая сейчас перед компанией - это восстановление водоснабжения.

По его словам, компания извлечет уроки из случившегося.

Неэффективные действия

В четверг исполнительные власти провели чрезвычайное заседание, где обсуждался кризис с поставками воды. Первый министр Северной Ирландии Питер Робинсон охарактеризовал действия NIW как "хаотичные" и "неэффективные".

По его словам, никому не пришло бы в голову предположить, что государственное предприятие по водоснабжению "заслужило себе на этом доброе имя".

"Люди должны сами давать оценку своей работе, и, конечно, если они не в состоянии сделать это сами, руководство Северной Ирландии проанализирует, кто несет ответственность за случившееся, и на основе этого примет решение", - добавил Питер Робинсон.

По словам заместителя первого министра Северной Ирландии Мартина Макгиннеса, особое беспокойство вызывает то, что коммунальные службы не предвидели масштабов кризиса, вызванного резким перепадом температур.

"В интересах наших граждан мы не можем допустить такого отношения к своим обязанностям", - сказал Макгиннес. Он назвал "главным приоритетом" восстановление водоснабжения школ и предприятий к завершению рождественских праздников.

Лопнувшие трубы

Между тем руководство NIW заявило, что подача воды будет полностью восстановлена не ранее будущей недели.

Перебои с водоснабжением испытывают несколько больниц. Без воды осталось около 80 населенных пунктов. По словам представителей водопроводной компании, за последние 12 часов число разрывов труб превысило общий показатель за 35 лет.

Из-за утечки воды уровень в городских резервуарах упал до критического уровня, так что коммунальной службе приходится прибегать к "веерному отключению" водоснабжения.

Госсекретарь Северной Ирландии Оуэн Патерсон предупредил, что в будущем возможны серьезные изменения в оплате за водоснабжение. По его словам, инфраструктура Северной Ирландии за последние десятилетия пришла в упадок, нужны серьезные реформы по ее восстановлению.

Новости по теме