BBC navigation

Лояльные Каддафи силы остановили наступление повстанцев

Последнее обновление: понедельник, 7 марта 2011 г., 13:47 GMT 16:47 MCK

Чем воюют ливийские повстанцы?

Правительственные войска в Ливии встречают ожесточенное сопротивление повстанцев, которым удалось захватить часть армейских арсеналов. В руках населения оказалось не только стрелковое орудие, но и артиллерия.

Для проигрывания необходимо включить поддержку Java-скрипта и установить новую версию Flash

Запустить в Real Player или Windows Media Player

Войска, верные ливийскому лидеру Муаммару Каддафи, наступают в направлении портового города Рас-Лануф, блокировав продвижение повстанческих сил на запад страны.

Правительственным силам, в частности, удалось взять под свой контроль городок Бин-Джаван в 60 км от Рас-Лануфа, который до сих пор находился в руках оппозиционеров.

По сообщениям информационных агентств, лояльные полковнику Каддафи силы совершили в понедельник авианалет на Рас-Лануф, в котором находится крупный нефтеналивной терминал. "Прилетел самолет и выпустил две ракеты, - сказал в интервью агентству Рейтер очевидец произошедшего, один из повстанцев по имени Мохтар Добруг. - Погибших не было".

C места событий

В течение ночи с воскресенья на понедельник новых сообщений о перестрелках из Ливии практически не поступало, однако с восходом в стране снова загремели взрывы.

Положение повстанцев здесь нельзя назвать преимущественным - по двум причинам.

Во-первых, войска полковника Каддафи, который бьется сейчас на земле своего племени, лучше оснащены и более боеспособны по сравнению с тем, в каком состоянии они находились, когда воевали на востоке страны.

Во-вторых, как говорят повстанцы, лояльные Каддафи люди захватили многие здания в городе и заставляют оставаться в домах жителей, чтобы использовать их в качестве живого щита.

Повстанцы надеялись, что ночью им удастся привезти тяжелые вооружения и на то, что это напугает силы Каддафи и заставит их отступить.

Однако нет сомнения, что сейчас повстанческим силам приходится куда тяжелее, чем на прошлой неделе.

Джон Симпсон,
Би-би-си, Рас-Лануф, Ливия

Повстанцы пытаются отбить контрнаступление сил Каддафи, активизировавшихся и в окрестностях столицы Триполи, и на востоке Ливии, где позиции антиправительственного ополчения особенно сильны.

Сдерживание миграции

Организация Объединенных Наций обратилась к мировому сообществу с призывом собрать 162 млн долларов для оказания срочной гуманитарной помощи 600 тысячам ливийцев.

Со времени начала беспорядков, продолжающихся уже третью неделю, Ливию покинуло без малого 200 тысяч человек. По оценкам ООН, готовы еще сотни тысяч жителей страны, но они не могут добраться до границы, а тем, кто сумел сделать это, не позволяют ее пересечь.

По словам самого полковника Каддафи, его страна играет важнейшую роль в сдерживании потока нелегальных мигрантов в Европу из африканских стран, располагающихся к югу от Сахары. "Миллионы чернокожих пришли на Средиземноморье с целью перебраться во Францию и Италию, и Ливия играет определенную роль в обеспечении безопасности на Средиземноморье", - сказал он в интервью французскому государственному телеканалу France 24.

"Гражданские цели"

Между тем Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун назначил своим посланником в Ливии бывшего министра иностранных дел Иордании Абельилаха Хатиба.

В коммюнике, обнародованном аппаратом главы ООН говорится: генсек обратил внимание на то, что "бремя последствий насилия несут на себе мирные жители, и он призывает к незамедлительному прекращению непропорционального использования правительством силы и нападению на гражданские цели без разбору".

"Систематические нападения на мирное населения могут, как заявлено Советом Безопасности ООН, считаться преступлениями против человечности"

Андерс Фог Расмуссен,
генеральный секретарь НАТО

Кроме того, по словам руководителя ООН, министр иностранных дел Ливии Муса Куса согласился на немедленную отправку в Триполи специалистов, которые займутся оценкой гуманитарных нужд ливийцев.

Координатор программ помощи ООН баронесса Валери Амос заявила, что после тяжелых боев в крупном городе Мисрата (200 км к востоку от Триполи) "люди ранены и умирают и нуждаются в незамедлительной помощи".

Эти слова подтверждает один из местных врачей: в интервью Би-би-си он сказал, что в его больницу поступили 22 тела и более 90 тяжело раненых. Бой, добавил врач, продолжался по меньшей мере 6 часов.

В то же время генеральный секретарь НАТО Андерс Фог Расмуссен в интервью Би-би-си заявил: "Совершенно возмутительно то, что мы видим в Ливии. Эти систематические нападения на мирное населения могут, как заявлено Советом Безопасности ООН, считаться преступлениями против человечности. Правительство Ливии несет ответственность за защиту своего населения".

На ту же тему

BBC © 2014 Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.

Эта страница оптимально работает в совеменном браузере с активированной функцией style sheets (CSS). Вы сможете знакомиться с содержанием этой страницы и при помощи Вашего нынешнего браузера, но не будете в состоянии воспользоваться всеми ее возможностями. Пожалуйста, подумайте об обновлении Вашего браузера или об активации функции style sheets (CSS), если это возможно.