Защита Виктора Бута подала апелляцию

  • 31 января 2013
Альберт Даян
Image caption Адвокат Альберт Даян уверен, что у него есть шанс на успех

Защита россиянина Виктора Бута, приговоренного в США к 25 годам за сговор с целью продажи партии оружия леворадикальной колумбийской группировке ФАРК, подала апелляцию.

Об этом сообщил адвокат Бута Альберт Даян. "Я твердо уверен, что у меня есть реальный шанс на успех!", - взволнованно заявил мне Даян, который в своем прошении продолжает называть Бута "невинным человеком, осужденным несправедливо".

Изучив апелляцию, я не нашел в ней аргументов, которые Даян не выдвигал бы либо до суда, либо на самом процессе. Все они были отвергнуты федеральной судьей Широй Шендлин. Вот эти ее решения и опротестовывает Даян в апелляционной инстанции.

Он не спорит, что оперирует в основном своими старыми доводами, но сказал, что "развил их и заострил".

"Короткий рассказ Чехова"

25 января адвокат Альберт Даян попросил у суда дать ему еще две недели, сославшись на то, что Бут находится на строгом режиме и поэтому не успел ознакомиться с последним вариантом апелляционного ходатайства. Оно насчитывает 55 страниц и снабжено объемистыми приложениями.

Апелляционная инстанция недавно уже отказала Даяну в аналогичной просьбе об отсрочке, которую он отчасти основывал на том, что ему приходится летать в Москву и извещать российские власти о ходе дела. Американский суд не нашел эту причину уважительной и отказал адвокату.

На сей раз он ему вообще не ответил, а Даяну пришлось спешно заканчивать сложный юридический документ, чтобы подать его до конца дня в среду. Отказал ему суд и в просьбе выйти за пределы отведенных на апелляцию 14 тысяч слова.

"Я собирался написать роман Достоевского, - сокрушенно сказал мне адвокат Бута, - а пришлось ужаться в короткий рассказ Чехова".

Хотя апелляционный суд анализирует в США не факты дела (это прерогатива присяжных), а решения, принятые судьей, первая часть документа отведена под изложение версии событий, которую Даян уже выдвигал на суде.

Она заключается в том, что Бут пал жертвой мстительности американских властей, которые затеяли его дело, чтобы расквитаться с россиянином за конфуз.

Конфуз же заключался в том, что Пентагон долго пользовался в Ираке транспортными самолетами связанных с Бутом авиакомпаний, хотя на россиянина в тот момент уже были наложены санкции минфина США за поставки оружия либерийскому диктатору Тейлору и афганским талибам, приютившим бин Ладена.

"Состряпанное дело"

Апелляционный суд, вероятно, вынесет решение в течение года. По статистике, большинство апелляций решаются в США пользу обвинения.

Image caption Россия требовала экстрадировать Бута из США, но получила отказ

Ссылаясь на книгу Дугласа Фары и Стивена Брона "Торговец смертью", о которой сам Бут отзывается в интервью весьма критически, Даян сообщает, что самолеты Бута доставляли палатки, продовольствие и другие грузы для американских компаний, обслуживавших военных в Ираке.

В их числе была фирма Kellogg, Brown and Rood, дочернее предприятие корпорации Halliburton, которой в прошлом управлял тогдашний вице-президент США Дик Чейни.

Но в январе 2006 года журнал New Republic сообщил о том, что США сотрудничают с Бутом в нарушение своих собственных санкций. По версии Даяна, статья журнала поставила Вашингтон в крайне неловкое положение, и с тех пор американские силовики старались расквитаться с Бутом за этот конфуз. Отсюда уголовное дело против него, которое Даян называет состряпанным.

Адвокат уже озвучил эту версию на суде, и присяжные ему не поверили. И не исключено, что члены апелляционного суда последуют их примеру.

"Убийство" или ..."убийство"?

Но версия служит увлекательным вступлением к основной части апелляции, в которой Даян, например, оспаривает законность экстрадиции своего подзащитного из Таиланда в США, доказывая, что она явилась следствием "противоправного, силового и политического нажима" американских властей на тайское правительство. Доказательством этого нажима служат американские дипломатически депеши, слитые в прессу сайтом WikiLeaks.

Адвокат не повторяет распространяемую в российских СМИ легенду о том, что Бут якобы был "дважды оправдан тайским судом". Он пишет, что тайский суд поначалу заключил, что Бут не подлежит экстрадициии, поскольку Бангкок, в отличие от Вашингтона, не считает ФАРК террористической организацией.

Впоследствии это решение было отменено апелляционным судом Таиланда. Даян утверждает, что суд действовал под американским давлением, поэтому Бут был экстрадирован незаконно.

Вряд ли и этот довод будет услышан.

Дальше следует казуистический аргумент, построенный на разнице между английскими терминами kill и murder, которые по-русски означают "убийство". Цитируя судебные документы, Даян усматривает непорядок в том, что Бута судили за одно, а осудили за другое, и на этом основании требует, чтобы с россиянина сняли обвинение в преступном сговоре в целью совершения "murder".

А если этот пункт отпадает, то получается, пишет Даян, что, обвиняя Бута в намерении помочь ФАРК убивать американских летчиков, прокуроры безосновательно настраивали присяжных против россиянина.

Поэтому те не могли судить его беспристрастно. По словам адвоката, стоило присяжным услышать формулировку "убивать американцев", как они утратили способность судить Бута непредвзято.

Бут "не получил ни копейки за предложенную ему сделку с оружием", - подчеркивает Даян и снова выдвигает версию о том, что на самом деле его подзащитный хотел сбыть два старых самолета, пылящихся в Конго, и поддерживал разговоры об оружии для того, чтобы водить потенциальных покупателей за нос.

Новости по теме