Решения ЦК КПК переводят с новояза на китайский

  • 24 ноября 2013
Житель Китая смотрит на портреты руководителей КПК
Image caption Китайцы силятся понять своих руководителей

Китайские лидеры излагают свою политику так иносказательно и витиевато, что при университетах страны открываются платные курсы перевода сказанного ими на общепонятный язык.

Стоимость обучения, которое ведут бывшие высокопоставленные аппаратчики и правительственные эксперты из Комиссии по национальному развитию, составляет около полутора тысяч долларов. Среди слушателей в основном чиновники и менеджеры.

Популярность курсов резко возросла после III пленума ЦК КПК нынешнего созыва, который проходил за закрытыми дверями 9-12 ноября и посулил обществу некие реформы в предстоящие 10 лет.

"Дух пленума" нуждается в истолковании, признала в пятницу шанхайская англоязычная газета "Морнинг пост".

Среди выражений, которые можно трактовать как угодно - "социализм с китайской спецификой", "правильное понимание политики партии", "системный, всеобъемлющий и скоординированный характер реформ", "продвинутая культура" и "гармоничное общество".

Судя по поступающей информации, новое руководство Китая во главе с Си Цзиньпином, пришедшее к власти около года назад, берет курс на усиление рыночных начал. Говорилось также о сокращении применения смертной казни и некотором смягчении проводившейся последние 30 лет "политики одного ребенка".

Новости по теме