Got a TV Licence?

You need one to watch live TV on any channel or device, and BBC programmes on iPlayer. It’s the law.

Find out more
I don’t have a TV Licence.

Коротко

  1. Решение о выходе Британии из ЕС было принято на референдуме в июне 2016 года
  2. За "брексит" проголосовали 51,9% участвоваших в референдуме
  3. В марте закон о "брексите" был принят парламентом и одобрен королевой
  4. Процесс выхода из ЕС начинается с вручением официального извещения председателю Евросовета
  5. Согласно Лиссабонскому договору, на переговоры об условиях выхода из ЕС отводится два года
  6. Ожидается, что переговоры начнутся в апреле-мае после получения Е
  7. При обоюдном согласии стороны могут продлить этот срок
  8. Ключевые темы переговоров - законодательство, торговля и миграция

Прямая трансляция

time_stated_uk

Все только начинается

На этом мы завершаем онлайн-трансляцию этого безусловно исторического события – начала процесса выхода Британии из Евросоюза.

Но Русская службы Би-би-си, конечно, продолжит подробно освещать тему "брексита". Так что следите за нашим сайтом bbcrussian.com.

Что дальше?

Статья 50 Лиссабонского договора предполагает, что переговоры об условиях выхода Британии из ЕС должны завершиться в течение двух лет – то есть до марта 2019 года. 

Затем, независимо от исхода обсуждения, Великобритания выходит из состава Евросоюза. 

При этом, если все задействованные стороны будут согласны, переговоры с ЕС по отдельным вопросам могут быть продолжены и по истечении двухлетнего срока. 

Лондонская виза?

Исполнительный директор Лондонской торгово-промышленной палаты Колин Стэнбридж вновь призвал ввести в Лондоне визовый режим, который позволил бы квалифицированным работникам из ЕС оставаться в столице после "брексита".

"Они [бизнес] станут искать реальные пути решения проблем, связанных с процессом выхода из ЕС и договорами о торговле, а также рассматривать вопрос необходимости введения лондонской визы, чтобы сохранить ситуацию, при которой у Лондона по-прежнему будут в распоряжении квалифицированные кадры.

Но при этом нам нужно установить баланс между "брекситом" и внутренней повесткой дня и убедиться в том, что правительство прислушивается к проблемам бизнеса, расходы которого растут".

правпори Британії та ЄС

"Мы уже скучаем" по Британии, сказал председатель Европейского совета Дональд Туск во время своего выступления в Брюсселе.

Прочесть по теме

Иммиграция после "брексита": отвечаем на ваши вопросы

Иммиграция после "брексита" - как и что поменяется для граждан Евросоюза и для граждан, не имеющих паспорт европейской страны? 

Наши читатели по нашей просьбе задали нам много вопросов про "брексит". В этом материале мы попытались ответить на ваши вопросы

британский флаг и глобус
Thinkstock
После "брексита" попасть в Британию гражданам ЕС будет сложнее?

График "брексита"
BBC

На Даунинг-стрит стали иначе относиться к "брекситу"?

Политический обозреватель Би-би-си Лора Кюнсcберг говорит, что тон письма Терезы Мэй о запуске "брексита" сильно отличается от ее предыдущих выступлений на эту тему.   

По словам Кюнссберг, раньше правительство стремилось вообще дистанцироваться от дискуссий о том, каким будет переходный период. Теперь же ясно, что Великобритания (по некоторым направлениям союзничества) хочет "мягкого выхода" из ЕС.

корреспондент
BBC

Переговорщик от Еврокомиссии рвется в бой

Мишель Барнье, главный представитель Еврокомиссии по переговорам с Великобританией:

"Наша "брексит"-команда в полной готовности. Мы будем работать для 27 стран-членов ЕС, организаций и граждан союза, вместе со всеми службами Еврокомиссии".

Our #Brexit team is ready. We will work for #EU27 member states, EU institutions & citizens; together with all Comm… twitter.com/i/web/status/8…

Ноги политиков и "брексит"

Накануне запуска "брексита" британский таблоид Daily Mail вышел с заголовком:  "Забудьте о "Брексите" - кто же выиграл "Легсит"?

Издание сфокусировалось на изображении ног премьер-министра Британии Терезы Мэй и первого министра Шотландии Николы Стерджен.

Игра слов ("legs" по-английски "ноги"), не осталась без внимания общественности: многие комментаторы сочли, что за статьей Сары Вайн в таблоиде скрывается "махровый сексизм".

Бывшая министр по делам равноправия Никки Морган заявила, что заметка в газете носит "сознательно уничижительный" характер.

"Два политических лидера обсуждают серьезные проблемы, и вот что считает нужным сказать национальная газета", - заметила она в беседе с Би-би-си.

Daily Mail в ответ предложила экс-министру и ее сторонникам "заняться собой".  

Подробности этой истории можно почитать здесь

обложка газеты
Daily mail

Что говорили о единой Европе в прошлом

Одним из первых за всеобщее единение высказывался еще Наполеон Бонапарт. Правда, он, скорее всего, имел в виду единство под его собственным скипетром, но это уже частности.  

Наполеон Бонапарт
BBC

У нас должна быть общеевропейская юридическая система, общеевропейский апелляционный суд, общая валюта, одни и те же законы... Все народы Европы должны стать одним народом

Наполеон Бонапарт,император Франции

"Брексит" для "чайников": условия развода и сложные переговоры

Мы обращались к нашим читателям с предложением присылать вопросы о том , что такое "брексит", как он может проходить и чем грозить. 

В этом материале размышляем о том, как могут проходить переговоры, а также как будет обстоять дело на границе с Ирландией после "брексита"? 

переговорный стол
Th
Как будут вестись переговоры между Британией и ЕС? Много вопросов и мало ответов

А вот Найджел Фарадж очень рад

Бывший лидер партии UKIP и один из главных сторонников "брексита" Найджел Фарадж:

"Осуществляется несбыточная мечта. Сегодня мы проходим точку невозврата". 

The impossible dream is happening. Today we pass the point of no return. #BrexitDay

Писательница Джоан Роулинг опубликовала в своем "Твиттере" картинку с плачущим мульт-персонажем Спанч Бобом. Подпись к рисунку гласит "Я не хочу..."

Дональд Туск: "Не скажу, что счастлив"

Ни в Лондоне, ни в Брюсселе нет причин делать вид, что это счастливый день. В конце концов, большинство европейцев, включая почти половину проголосовавших британцев, хотели бы, чтобы мы остались вместе, а не расходились.

Что касается меня, то я не буду делать вид, что я сегодня счастлив.

Дональд Тускпредседатель Евросовета
Tusk
EPA

"А что случилось со статьей 49?"

Популярный ведущий Би-би-си Гари Линекер, в прошлом нападающий сборной Англии по футболу, в своем "Твиттере" задается вопросом:

 "А что случилось со статьей 49?"

Прим. Би-би-си: 49 статья Лиссабонского договора гласит, что любое европейское государство, разделяющее ценности Евросоюза, может подать заявку на вступление в эту организацию. 

Что значит "брексит" для отношений Москвы и Лондона?

Россия неоднократно упоминалась в контексте "брексита" как заинтересованная сторона. Насколько это соответствует реальности?  

 Мы попытались разобраться в том, как может выход Британии из ЕС отразиться на отношениях Лондона и Москвы.  

лондон
Getty Images

Акция против "брексита"

У резиденции премьер-министра на Даунинг-стрит,10 сегодня прошла акция против выхода Британии из Евросоюза. 

Протестующие против "брексита" у Даунинг стрит, 10
Jack Taylor/Getty Images
Протестующие против "брексита" у Даунинг стрит, 10
Jack Taylor/Getty Images
Протестующие против "брексита" у Даунинг стрит, 10
Jack Taylor/Getty Images

Схема выхода Великобритании из ЕС
BBC

"Опасный шаг"

В ответ на заявление премьер-министра Британии лидер лейбористов Джереми Корбин предостерег правительство от опрометчивых шагов. Он отметил, что власть должна "слушать, представлять и спрашивать всю страну", а не только однопартийцев Терезы Мэй. 

Он также назвал действия премьера опасными.

Вы говорите, что отсутствие договора [с ЕС ] лучше, чем плохой договор. Но реальность такова, что отсутствие договора и есть плохой договор".

Джереми Корбин лидер Лейбористской партии Великобритании

Историческое послание

Титульный лист письма, которым премьер-министр Британии Тереза Мэй запустила процесс "брексита".  Письмо начинается написанным от руки обращением к главе Европейского совета "Дорогой президент Туск". 

Полностью текст этого исторического документа на русском языке вы сможете прочитать на нашем сайте немного позже.


          Титульный лист письма, которым премьер-министр Британии Тереза Мэй
Prime Minister's Press Office

"Пути назад нет"

"Это исторический момент, после которого уже не будет пути назад. Британия покидает Европейский союз. Мы будем принимать наши собственные решения и наши собственные законы. 

Мы возьмем под контроль вещи, которые важны для большинства из нас. 

И мы собираемся воспользоваться возможностью построить более сильную и честную Британию, которой наши дети и внуки будут гордиться и которую будут называть домом", - заявила Тереза Мэй. 

Мэй
BBC Parliament

Кто будет вести переговоры между Лондоном и Брюсселем?

Участники переговоров
BBC

Встреча британского кабинета министров

Фотографы дежурят у офиса премьера Британии Терезы Мэй. Там прошла встреча кабинета министров.  

За подъезжающими гостями внимательно следил кот Ларри - главный мышелов на Даунинг-стрит 10.

кот
Reuters
Джонсон
Reuters
Министр иностранных дел Борис Джонсон

Срочно!"Неистовая решимость"

"Я полна неистовой решимости заключить правильную сделку для каждого отдельного человека в этой стране", - сказала Тереза Мэй, выступая перед британскими парламентариями. 

May
EPA

Что за статья 50?

Подписанный в 2007 году Договор о Европейском союзе более известен как Лиссабонский договор.,

Он заменил собой конституцию Евросоюза, которую в том году на референдумах отвергли избиратели двух стран-членов ЕС - Нидерландов и Франции.

Лиссабонский договор стал первым из основополагающих документов ЕС, в котором допускалась возможность выхода из Евросоюза входящих в него стран. Этому и посвящена  статья 50 документа .

И специалисты, и сами авторы статьи 50 признавали, что не предполагали, что это положение когда-нибудь придется применять на практике, и потому порядок выхода из ЕС прописан в нем весьма расплывчато.  

люди с флагами ЕС
Getty Images

Вот он, исторический момент

Письмо переданно. 50 статья Лиссабонского договора вступила в действие. "Брексит" начался. 

Срочно!Процедура "брексита" запущена

Об этом заявил председатель Евросовета Дональд Туск

Он доставит письмо

Процесс выхода Британии из ЕС будет запущен специальным письмом, которое уже подписано премьером Великобритании Терезой Мэй. 

Письмо доставит в 12.30 по Лондону (14.30 по Москве) посол Великобритании в ЕС сэр Тим Барроу.   

В документе она извещает Брюссель о задействовании Британией 50-й статьи Лиссабонского договора с целью выхода из Европейского союза. 

посол
АР

Уже известно, что про все это думает ЕС

Европейской медийной компании EURACTIV удалось ознакомиться с черновиком заявления Европейского совета по случаю активизации статьи 50. 

В этом заявлении члены Евросоюза выражают сожаление в связи с решением Великобритании покинуть ЕС, но при этом “готовы к процессу, который теперь начнется”.

В документе говорится, что первым шагом должна стать выработка Европейским советом режима переговоров.

Брексит начинается

Мы начинаем освещение дня, который точно войдет в историю. 

Премьер-министр Тереза Мэй запускает процесс официального выхода Великобритании из Европейского союза.  

Тереза Мэй
Getty Images