Жертвы взрыва в Домодедове: украинка, британец и таджик

  • 25 января 2011

Украинский поэт

Анна Яблонская считалась очень талантливым журналистом
Image caption Анна Яблонская считалась очень талантливым журналистом

Погибшая в аэропорту "Домодедово" украинский поэт и драматург Анна Яблонская ехала в Москву, где ей должны были вручить премию журнала "Искусство кино" за пьесу "Язычники".

Лондонский театр Royal Court объявил, что в апреле в нем состоятся общественные чтения этой пьесы в рамках "Международного драматургического сезона". В заявлении театра говорится, что пьесы Яблонской исполнялись по всей России, и что она была выдвинута на соискание различных литературных наград.

Стихи Анны публиковались в интернет-журнале молодых писателей "Пролог".

Она родилась 29 лет назад в Одессе и носила фамилию Машутина.

Яблонская была замужем, у нее осталась трехлетняя дочь.

Британский бизнесмен

Image caption Гордон Коусланд обычно по телефону сообщал о благополучном приземлении

У британской жертвы взрыва Гордона Коусланда - шестимесячная дочь, он должен был весной жениться.

Брат Гордона Робин сказал Би-би-си, что ужасная новость потрясла всю семью Коусланд.

"Все мы - в совершенном шоке, - сказал Робин Коусланд. - Совсем недавно состоялась помолвка Гордона, а свадьба была назначена на конец апреля".

Он вспоминал, что брат был легок на подъем, много ездил по работе и ничего не боялся. В Москву он тоже отправился в командировку. По словам Робина, Гордону до сих пор сопутствовала удача в избранной им профессии.

"По своим делам он объездил весь мир, - сказал Робин. - Обычно он сообщал нам по телефону, что прибыл куда-либо благополучно. В этот раз он не позвонил".

Коллеги Коусланда из лондонской фирмы маркетинга, недвижимости и информатики CACIЕ глубоко опечалены известием о его смерти.

"Гордон, проработавший в CACI три с половиной года, сыграл большую роль в развитии нашего бизнеса в Европе, его хорошо знали и уважали коллеги по торговле недвижимостью, - говорится в заявлении фирмы. - Он обладал незаурядной энергией и энтузиазмом. Гордона будет не хватать его коллегам, друзьям и деловым партнерам".

Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон выразил поддержку российским властях в их усилиях по поиску лиц, ответственных за взрыв в Домодедово.

Таджикский строитель

Эгамберды Сафаров - учитель погибшего гражданина Таджикистана Мурода Хакназарова 1987 года рождения - жителя кишлака Кушай Джиргитальского района - восток Таджикистана

Родители Мурода пока не знают о смерти сына. В Москву получать груз-200 вылетел родной брат Мурода. На днях тело погибшего доставят на родину.

C Сафаровым поговорила корреспондент Русской службы Би-би-си Анора Саркорова.

Э. С.: Я сам учитель и это был мой ученик. Ему было 22 года.

Би-би-си: Как он оказался в Домодедово? Он кого-то встречал?

Э. С.:Наши родственники из Таджикистана вчера прилетали в Домодедово, поэтому он пришел их встречать.

Би-би-си: Чем Мураджан занимался в России?

Э. С.: Он работал на стройке уже четыре года.

Би-би-си:Он таким молодым уехал, потому что родителям помогал?

Э. С.: Да, вы знаете у нас работой очень трудно. А он их поддерживал. Они живут здесь - пенсионеры

Би-би-си:А он в университете не учился?

Э. С.: Он закончил 11 классов и потом уехал в Кыргызстан и Россию. Он не продолжил учебу, потому что денег не было. Да и гражданская война была в это время.

Би-би-си:Что он был за человек, расскажите пожалуйста?

Э.С.: Он был скромный, аккуратный, чистый парень - худой, высокий. Он был хороший парень. В школе он учился на "четверки".

Би-би-си:А родители уже знают о том, что произошло?

Э. С.: Нет, родители не знают, только родственники знают, что произошло. Только его брат знает о гибели. Его родителям около 60-ти лет. У нас в поселке все старики соберутся для того, чтобы рассказать все родителям, когда останки долетят в Душанбе.