Как живется там, где стремятся к независимости

  • 17 февраля 2016
Ребенок помогает матери проголосовать на референдуме в Гренландии Правообладатель иллюстрации Ulrik Bang AFP Getty
Image caption Девочка помогает маме проголосовать на референдуме о расширенной автономии Гренландии

Случается так, что культурные, языковые и политические соображения заставляют жителей какой-либо территории добиваться для нее независимости.

Совсем недавно власти Каталонии пообещали отделиться от Испании, а в Шотландии в 2014 году состоялся референдум об отделении от Великобритании.

Целью активистов не всегда является обретение политической свободы, и их планы не всегда претворяются в жизнь.

Однако вне зависимости от результата местные жители таких районов зачастую остро ощущают самобытность своей культуры или особенности географического положения.

Корреспонденты BBC Travel попросили этих людей рассказать, как тяга к независимости сказывается на повседневной жизни, и постарались выяснить, каким образом некоторые предстоящие события могут повлиять на их будущее.

Каталония (Испания)

Каталония уже имеет статус автономного сообщества, а в сентябре 2015 года в этом регионе был избран лидер, поддерживающий идею его полного отделения от Испании: он дал обещание добиться своего в течение 18 месяцев.

Таким образом, нынешний год будет особенно важным для каталонского движения независимости.

Правообладатель иллюстрации Alex Caparros Getty
Image caption Флаги сторонников независимости на балконах каталонского города Жирона

Жители этого района на северо-востоке Испании относятся к идее отделения по-разному.

"Я считаю, нужно ориентироваться на то, чего хочет местное население, - говорит Элина Никенен, родившаяся в Финляндии и представляющая в Барселоне международное сообщество эмигрантов InterNations. – Мне кажется, вся власть принадлежит людям, и они имеют право при необходимости брать ее в свои руки".

Есть и те, кто относится к идее самоопределения настороженно: сразу встает вопрос о членстве нового государственного образования в ЕС и о правилах европейского трудоустройства его населения.

Пол Конде, еще один представитель InterNations, приехавший из Мексики, говорит, что некоторые компании уже покидают Барселону в ожидании грядущих перемен.

"Слышно много красивых речей о том, что нужно становиться независимыми и принимать собственные решения, - замечает он. – А как насчет последствий? Это, например, уход из зоны евро. И где взять ресурсы на создание новой страны? На это потребуются и деньги, и время".

Правообладатель иллюстрации Gerard Julien AFP Getty
Image caption Испанский (слева) и каталонский флаги у здания правительства Каталонии
Правообладатель иллюстрации David Ramos Getty
Image caption Панорама прекрасной Барселоны
Правообладатель иллюстрации David Ramos Getty
Image caption В одном из ресторанов Барселоны

Несмотря на такую неопределенность, столица Каталонии Барселона становится все более популярным местом жительства. Иностранцы скупили здесь немало недвижимости, в результате чего цены на нее пошли вверх.

Впрочем, местные говорят, что жилье здесь пока все равно дешевле, чем в остальной Европе. Из-за этого наплыва приезжих подружиться с коренными барселонцами становится все сложнее.

"Многих раздражает, что здесь живут иностранцы, - говорит Никенен. – Сблизиться с каталонцами и сделать так, чтобы они тебя приняли за своего, довольно сложно".

Но если предпринять усилия по изучению каталанского языка и культуры, то они не пропадут даром.

Многие иностранцы селятся в барселонском районе Грасия. "Он ориентирован на семейную жизнь: на многочисленных площадях каждый вечер собираются и общаются с соседями дети, их родители, бабушки и дедушки, - рассказывает Никанен. - К тому же, это один из самых богемных районов: там можно заняться йогой, искусством, да и вообще там более расслабленное отношение к альтернативному образу жизни"

Тем, кто хочет жить поближе к морю, можно посоветовать присмотреться к районам Вила Олимпика и Побленоу.

Шотландия (Великобритания)

В сентябре 2014 года гражданам Шотландии на национальном референдуме было предложено ответить на вопрос: "Должна ли Шотландия стать независимым государством?"

Почти 45% ответили положительно, но 55% все-таки решили остаться в составе Соединенного королевства.

Однако даже те, кто решил голосовать по экономическим причинам против отделения, все равно ощущают культурную обособленность своей нации.

Правообладатель иллюстрации Jeff J Mitchell Getty
Image caption Жители Глазго стоят в очереди, чтобы проголосовать на референдуме о независимости Шотландии
Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Ярмарка в Эдинбурге
Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Во время международного эдинбургского театрального фестиваля "Фриндж"
Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Один из островов Шотландии: и запустение может быть живописным

"Шотландцы очень гордятся своим наследием и своей культурой, и это во многом выражается, хотя порой и не очень явно, - говорит Марк Уэр, приехавший из Канады представитель InterNations. – В большой чести местные традиции, кухня и культура. Шотландцы гордятся своими спортсменами и другими знаменитостями, сумевшими добиться международной славы".

Жители шотландской столицы Эдинбурга, по словам Уэра, очень вежливы, хотя порой склонны не слишком тепло относиться к иностранцам.

Он считает, что эдинбуржцы более сдержаны, чем обитатели Глазго, крупнейшего шотландского города.

Уэр живет в Морнингсайде, примерно в пяти километрах от центра Эдинбурга. "На главной торговой улице у нас хороший набор магазинов: есть подороже, есть и попроще, - рассказывает он. – В районе по вечерам тихо, хотя он совсем близко к центру города".

Хорошей репутацией также пользуется богатый район Стокбридж в двух километрах к северо-западу от центра, исторический Брантсфилд в трех километрах к юго-западу, а также Марчмонт с его домами викторианской эпохи из розового известняка.

Гренландия (Дания)

Если Шотландия - страна в составе Соединенного королевства Великобритании и Северной Ирландии, то Гренландия - автономная территория в составе Королевства Дании.

Этот большой остров обитаем с доисторических времен. Норвежцы и исландцы основали здесь поселения в 986 году нашей эры, а в 1814 году Гренландия стала датской колонией.

В 2008 году гренландцы провели голосование, давшее им расширенную автономию, и теперь они имеют полный контроль над своей юридической системой, недрами, гражданской авиацией и полицией.

Дания по-прежнему отвечает за внешнюю политику и оборону, и полностью избавиться от этой зависимости довольно трудно: в Гренландии слишком мало жителей.

Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Вид на гренландский городок Илулиссат

"Конечно же, я хочу, чтобы мы были настолько независимыми, насколько это возможно, - говорит Янус Кемниц Кляйст, коренной житель гренландской столицы Нуук, работающий туристическим гидом. - Но на практике это сделать очень сложно, потому что нас тут мало, и наша система социальной защиты сильно зависит от датских денег и от работающих здесь датчан".

Гренландцы продолжают вести разговоры об обретении полной независимости, утверждая, что они в любом случае сохранят тесные связи с Данией.

Большинство местных жителей говорят по-датски и по-английски, хотя с 2009 года официальным языком стал и гренландский - язык местных эскимосов.

Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Квартал новых домов в Нууке, Гренландия
Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Жаркий гренландский денек - надо освежиться!

"Все друг друга знают, даже в Нууке, самом крупном городе Гренландии, - говорит Лине Элиг, датчанка, жившая в Нууке. - Гренландцы, датчане и представители других стран живут вместе. В самой Дании люди куда менее милы и открыты, чем гренландцы".

Почти треть 60-тысячного населения острова сконцентрирована в его столице Нууке. Сюда продолжают охотно приезжать датчане, привлекаемые высокими заработками и обилием рабочих мест в нефтедобыче и сельском хозяйстве.

Большинство компаний базируется в центральной части города, но все его районы соединены автобусным маршрутом.

В трех километрах к востоку от центра, в районе Киннгорпут, предпочитает селиться молодежь и семьи с детьми школьного возраста.

Квебек (Канада)

В 1995 году канадская провинция Квебек едва не стала суверенным государством. На референдум по этому вопросу пришло рекордное число ее жителей, и против отделения проголосовало 50,58% процентов из них.

Тем не менее, Квебек остается весьма независимым регионом как с культурной, так и с политической точки зрения.

Остальная Канада ощущает себя нацией переселенцев, приехавших со всего мира, в то время как Квебек имеет в основном французские корни.

Правообладатель иллюстрации Geoff Robins AFP Getty
Image caption Собор Монреальской Богоматери
Правообладатель иллюстрации Michel Viatteau AFP Getty
Image caption Парусники входят в Старый порт Монреаля

"Французский язык, характерные для Квебека французская культура, образ жизни и система образования больше нигде в Канаде не встречаются, поэтому эта провинция значительно отличается от других. В ней ощущается налет "культурности", не свойственный другим канадским районам", - рассказывает Кристиан Скотт, приехавший жить в Монреаль из мексиканского города Гвадалахара и работающий в компании Your Local Cousin, помогающей приезжим налаживать контакты с местным населением.

Французскому языку уделяется большое внимание: по закону все вывески в первую очередь должны быть написаны на нем.

Однако англоговорящий человек без труда может сориентироваться в Монреале, крупнейшем городе Квебека, а около главных университетов города и в туристическом районе Старого порта часто звучит английская речь.

Выраженное стремление квебекцев к независимости дает им определенные житейские преимущества.

"Жители Квебека решительны и склонны к свободомыслию, - говорит Сюзанна Орескович, тоже работающая в компании Your Local Cousin. - Это способствует развитию культуры и искусств. В Монреале живет больше художников на душу населения, чем в любой другой точке страны".

Знакомиться с креативной стороной монреальской жизни лучше всего в районе Плато, в трех километрах от центра. Концентрация людей искусства там в 10 раз выше, чем в любом другом жилом квартале Канады.

Розмон-Ля-Петит-Патри, в шести километрах от центра - еще один популярный франкофонный район. Цены на жилье в нем ниже, чем в более престижном, англоговорящем Майл-энде, но при этом хватает и хороших ресторанов, и магазинов.

Нотр-Дам-де-Грас - тоже англоговорящий район, расположен он в 10 километрах к западу от центра города. Популярен среди молодых профессионалов и англоязычных иммигрантов со всех концов света.

Тайвань, Китайская Республика (КНР считает этот остров своей провинцией)

В январе выборы на Тайване выиграла представительница демократической прогрессивной партии, и это значит, что к вопросу о независимости острова от КНР снова будет приковано внимание.

Это очень чувствительная тема, и большинство местных жителей предпочитают по этому поводу не высказываться.

Однако чем дальше, тем больше живущих на острове начинают считать себя этническими тайваньцами, а не китайцами.

Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Почетный караул готовится к поднятию тайваньского флага у мемориала Чан Кайши
Правообладатель иллюстрации Sam Yeh AFP Getty
Image caption Жареные цыплята в одной из лавок Тайбея
Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Мужчина пришел помолиться в один из храмов Тайбея

В столице Тайваня Тайбэе легко оказаться вовлеченным в политику - будь то по вопросу независимости или по какому-либо еще.

"В предвыборный период на улицах проходят митинги, повсюду висят транспаранты и национальные флаги, - рассказывает приехавший из США Джейсон Уоррен. - Водители такси постоянно хотят со мной поговорить о том, какая Америка замечательно сильная, о том, что эту силу нужно более активно применять, и о том, что в Тайване, как и в США, любят демократию и дискуссии".

Помимо политики, Тайбэй знаменит своими ресторанами. Их в городе тысячи, и здесь представлены кухни со всех концов света.

Уоррен живет в районе Даан в трех километрах к западу от центра, что позволяет перемещаться по городу как пешком, так и на общественном транспорте.

Любителям небольших магазинчиков и закусочных стоит обратить внимание на район, прилегающий к Национальному тайваньскому университету, в пяти километрах к юго-западу от центра, а также на район Чжунсяо Дуньхуа (в двух километрах к востоку), знаменитый своими бутиками.

Новости по теме