Пресса Британии: символичность трагедии под Смоленском

  • 12 апреля 2010

В сегодняшних британских газетах:

Трагедия Польши

Газета Guardian, в своей редакционной статье пишет, что "невозможно не заметить символичность того места, где разбился самолет с президентом Польши на борту".

В 1940 году в лесах Катыни сталинские службы безопасности расстреляли более двадцати тысяч польских офицеров, уничтожив тем самым польскую элиту.

В течении десятилетий советские власти винили в этом массовом убийстве германских оккупантов.

На сегодняшний день – двадцать лет спустя после того как президент Горбачев признал вину СССР, и после того как президент Путин стал первым российским лидером, принявшим участие в церемонии поминовения погибших, многие в России все еще убеждены, что трагедия в Катыни является каким-то польским заговором, пишет газета.

Катынь стала как бы заколдованным местом для поляков, продолжает Guardian, но теперешняя трагедия не имеет ничего общего с прошлым.

В самой Польше, считает газета, эта трагедия вряд ли приведет к серьезным политическим последствиям.

Скорбь общества не означает укрепление поддержки партии погибшего президента.

Теперь премьер-министры Польши и России должны сделать все возможное для того, чтобы обеспечить полную прозрачность расследования причин катастрофы.

Газета Times, в своей редакционной статье на ту же тему, пишет, что для Польши это не просто трагедия, но, одновременно с этим, и политическое обезглавливание страны.

Последним лидером Польши погибшим в авиакатастрофе был генерал Владислав Сикорский, возглавлявший правительство Польши в изгнании во времена второй мировой войны.

Когда его самолет рухнул в море у побережья Гибралтара в 1943 году, он также требовал ответов от Москвы в том, что касается Катыни.

Тот факт, что сейчас премьер-министр Путин лично возглавил расследование авиакатастрофы под Смоленском, не обязательно поможет польско-российским отношениям.

Когда поляки смотрят в сторону России, они видят своего старого оккупанта, проявляющего все более и более националистические тенденции, и попытки вспоминать Сталина не с ужасом, а с гордостью, пишет Times.

Financial Times, в своей редакционной статье пишет, что эта трагедия наглядно демонстрирует состояние польской нации.

Гибель президента Качиньского объединила всех поляков.

Государство, не смотря на потерю столь многих руководящих лиц, функционирует.

Согласно конституции, власть президента перешла в руки спикера парламента, который должен провести выборы нового президента в течении ближайших 60 дней.

Центральный банк Польши, также потерявший своего главу, дал понять, что этот факт никак не отразится на его работе.

Все это может казаться несущественным, но, учитывая сложную историю Польши – это большое достижение.

Сам факт того, что нормальная жизнь страны продолжается, уже является большой победой, пишет Financial Times.

Вернуться в начало

Бакиев хочет помощи от ООН

Financial Times также сообщает, что свергнутый президент Киргизии хочет помощи со стороны ООН. Курманбек Бакиев сейчас находится в своей родной деревне неподалеку от Джалал-Абада, на юге страны.

Как пишет газета, очевидно очень усталый Бакиев заявил журналистам, что хотел бы, чтобы ООН направила в Кыргызстан миротворцев.

Он также призывает к созданию независимой международной комиссии для расследования причин насилия, приведшего к его изгнанию.

Сам Бакиев отказывается возвращаться в Бишкек, утверждая, что там его "разорвут на куски". Он также говорит, пишет Financial Times, что не был в контакте с представителями временного правительства, которое уже выдало ордера на арест его брата и двоих его сыновей.

Газета добавляет, что "Курманбек Бакиев очевидно плохо представляет себе, что конкретно происходит за пределами его деревни".

Он заявил, что доволен тем, что госдепартамент США осудил вооруженный захват власти оппозицией. На самом деле Вашингтон воздержался от осуждения временного правительства Киргизии.

Вернуться в начало

Ядерный саммит в Вашингтоне

Газета Independent пишет, что будущее ядерной безопасности всего мира зависит от ядерного саммита в Вашингтоне.

Важность этого саммита заключается в пяти пунктах, пишет газета.

Во-первых, эксперты убеждены, что террористы, и не только "Аль-Каида", активно пытаются заручиться ядерным арсеналом.

Во-вторых, получить материалы, необходимые для производства атомной бомбы, в настоящее время легче чем когда-либо.

В-третьих, учитывая тот факт, что многие страны мира собираются активно строить атомные электростанции, в ближайшие два десятилетия будет все сложнее контролировать ядерные материалы.

В-четвертых, если террористам удастся взорвать ядерное устройство в каком-либо городе, то результаты этого акта будут катастрофическими – и глобальными.

И наконец, в-пятых, в отсутствии прогресса в том, что касается ядерной безопасности, не будет прогресса и в том, что касается ядерного разоружения.

От саммита в Вашингтоне ожидаются реальные действия, а не просто пустые заявления, пишет Independent.

Вернуться в начало

Мегафон, TeliaSonera и Алишер Усманов

Financial Times сообщает что российским планам шведской компании мобильной связи TeliaSonera угрожает российский же олигарх Алишер Усманов, который дал понять, что он может передать контроль над компанией Мегафон государственному "Ростелекому".

Как пишет газета, Усманов выступает против предложения TeliaSonera, которой принадлежит миноритарный пакет акций в "Мегафоне", взять под свой контроль эту третью по величине компанию на российском мобильном рынке.

Financial Times цитирует генерального директора "Телекоминвеста" Ивана Стрешинского, который, в интервью газете, сказал, что "Мегафон" очень подошел бы компании "Связьинвест", которая доминирует на российском рынке линий наземной связи, но не имеет своего собственного оператора связи мобильной.

Эти слова, продолжает газета, лишь подогреют слухи о том, что Кремль хотел бы создать "национального чемпиона" телекоммуникаций, подрывая тем самым попытки TeliaSonera заручиться большим контролем над своими инвестициями в России.

Алишер Усманов контролирует 39% акций "Мегафона" через "Телекоминвест" и АФ "Телеком". 35,6% Мегафона принадлежит TeliaSonera и еще 25% "Альтимо". Кроме того, 26% акций "Телекоминвеста" также принадлежит TeliaSonera.

Вернуться в начало

Обзор подготовил Борис Максимов, Русская служба Би-би-си