В поход за знаниями в Британию

  • 1 сентября 2010
Лондонская школа экономики и политических наук
Image caption Из стен LSE вышли десятки лауреатов Нобелевской премии по экономике

Многие британские школьники вернутся в этом году за парту только через неделю, 6 сентября. Но для учеников ряда частных, или, как здесь их называют, "независимых" школ, учебный год уже стартовал.

Шестнадцатилетняя Яна Риммер из Казахстана приехала в один из таких интернатов на юге Лондона. За два года ей предстоит сдать так называемые A-Levels, то есть экзамены, по результатам которых здесь принимают в высшие учебные заведения.

Яна пополнила ряды школьников и студентов из России и стран СНГ, благодаря которым в местную экономику поступают сотни миллионов фунтов.

Главная цель для родителей - обеспечить детям высоко ценимый работодателями британский диплом, а зачастую и дать им возможность задержаться здесь подольше.

Image caption Яна Риммер считает, что с британским образованием в жизни не пропадешь

"Только из России в школы-интернаты Соединенного Королевства ежегодно приезжает более тысячи детей", говорит менеджер проектов офиса Британского Совета в России Татьяна Шашкова.

По ее словам, в британских университетах, по данным за 2008-2009 учебный год, учится более трех тысяч студентов-россиян, около пятисот студентов получают профессиональное образование в колледжах, а на курсы английского языка ежегодно приезжает до 28 тысяч человек.

Конечно, на фоне общей цифры - 300 тысяч иностранных студентов за прошлый год - доля учащихся из стран бывшего Союза не впечатляет. Однако она неуклонно растет. "За последние пять лет цифры ежегодно повышаются процентов на 10-20", - говорит Татьяна Шашкова.

Похоже, что ни финансовый кризис, ни ужесточение иммиграционных законов Британии не смогли повлиять на стремление молодежи из России и стран СНГ отправиться сюда в поход за знаниями. Однако и о "безоблачной" ситуации говорить рано, считают те, кто помогает в организации этих "походов".

По рекомендации

На помощь родителям, пожелавшим отправить своего ребенка за рубеж, сейчас готовы прийти десятки частных компаний, работающих как в Британии, так и в странах бывшего Союза.

"Однако период, когда детей отправляли вслепую, можно сказать, прошел. На рекламу сейчас почти никто не реагирует, предпочитают действовать по рекомендации", - рассказывает Леонид Сухоруков, один из директоров британской образовательной компании Windsor Education Services.

Image caption Главное - это помочь наладить контакт между родителями, школой и детьми, считает Леонид Сухоруков

В этой сфере Леонид работает с начала 90-х годов. По его наблюдениям, за это время образование за рубежом из недосягаемой "экзотики" превратилось в норму для определенного социального слоя в странах бывшего Союза, причем сейчас родители имеют более широкий выбор.

"Преодоление таких барьеров как правильное заполнение документов и анкет для получения визы - только начало, - говорит Леонид, - самая сложная работа - опека детей. Родители не всегда понимают, чего от них хотят школы, а школы не всегда понимают, чего от них хотят родители. Нужна профессиональная оценка того, что происходит в школе, и что действительно происходит с учеником".

Судя по всему, большинство детей из России и стран СНГ успешно преодолевают разницу в подходах к образованию и готовы к тому, чтобы шагнуть на следующую ступень - университетскую.

"Колыбель лидеров"

Недавние сокращения в финансировании британских университетов привели к тому, что количество мест в вузах резко уменьшилось.

Повлияли ли эти изменения на шансы иностранных студентов? Этот вопрос я задала Уилу Бреар-Холл, менеджеру Отдела по приему иностранных студентов Лондонской школы экономики и политических наук, воспитавшей не один десяток известных Нобелевских лауреатов, крупных политических деятелей, экономистов и юристов.

"Иностранные студенты и раньше составляли больше половины учащихся нашего университета. На долю студентов из России и других стран бывшего Союза приходится 1-2% , но если учесть, что к нам приезжает молодежь из 180 стран, этот показатель не так уж плох", - говорит Бреар-Холл.

В разговоре с представителем Лондонской школы экономики выясняется и другое обстоятельство. Оказывается, за последние пять лет число выходцев из России и стран СНГ, подававших документы на степень бакалавра, сократилось. Зато возросло число зарегистрировавшихся в качестве аспирантов, то есть будущих магистров.

Причину этого Уил Бреар-Холл видит прежде всего в финансировании: "На бакалавра надо учиться в три раза дольше, чем на магистра, причем на магистерские программы для студентов из России и стран СНГ мы выделяем больше собственных грантов".

В качестве примера подобного гранта Бреар-Холл приводит стипендию имени Майкла Пикока размером в 15 тысяч фунтов. Она выделяется соискателям магистерских программ из стран бывшего Союза.

"Всего же в 2009-2010 учебном году 18% иностранных студентов получили в той или иной форме финансовую поддержку от университета", - подытоживает представитель Лондонской школы экономики.

Отбор в университеты уровня LSE считается очень жестким, и способность оплатить дорогие курсы - еще не гарантия поступления.

Однако в самой Британии опасаются, что университеты послабее в погоне за решением финансовых проблем могут увеличить число иностранных студентов, сокращая соответственно места для молодых британцев.

Выбор выпускников: 50 на 50

Итак, британский диплом бакалавра или магистра у вас в кармане. Что дальше?

Точное число молодых россиян и их сверстников из стран СНГ, кто остается в Британии после завершения вуза, определить нелегко. Однако сами выпускники, с которыми мне удалось побеседовать, предполагают, что примерно половине удается найти работу в Соединенном Королевстве.

Image caption Филип Перкон надеется, что его знания пригодятся в России

Филип Перкон, чьи родители - выходцы из бывшего Союза, оказался на Западе еще ребенком. Он закончил школу в Британии, здесь же получил высшее образование, успел поработать.

Сейчас учится на магистра в той самой Лондонской школе экономики, а также возглавляет Российское бизнес-общество и Молодежный координационный cовет, активно участвующие в разработке и продвижении бренда современной России в Британии.

По мнению Филипа, реальным подспорьем для молодых россиян, которые хотят учиться за рубежом, была бы программа льготных кредитов, о которой заявил в июне на экономическим форуме в Санкт-Петербурге президент России Дмитрий Медведев.

Сам Филип, как и некоторые его друзья, видит свое будущее в России. "Я надеюсь, что наши взгляды, наше образование будут там востребованы", - говорит Филип.

Среди тех, кто уже востребован - выпускник магистерской программы Бербэк колледжа Лондонского университета Максим Катан. В этот вуз он попал по стипендии Чивнинг Британского Совета. Изучал курс "бизнес-стратегии и внешняя среда".

Сейчас Максим занимается в родном Нижнем Новгороде арбитражным управлением, то есть помогает предприятиям, оказавшимся в кризисном положении, избежать банкротства.

"Курсы по арбитражному управлению есть и в России, но студенты в основном постигают юридические аспекты, - говорит Максим. - Знания, полученные в Британии, помогают мне в разработке бизнес-стратегий для таких предприятий, то есть для создания антикризисных программ".

Точных данных о том, сколько молодых специалистов с британским дипломом возвращается в Россию, нет. Но судя по словам некоторых выпускников, возвращается примерно половина. Другая пытается остаться на Западе. Какая из этих половин будет расти, зависит, наверное, от ситуации в самой России.

Новости по теме