Пресса Британии: Би-би-си на распутье

  • 15 сентября 2010

В обзоре британских газет:

Би-би-си в плену у противоречий

Отставка председателя совета попечителей Би-би-си сэра Майкла Лайонса – это шанс создать надежную систему управления радиовещательной корпорацией, безапелляционно заявляет в редакционной статье Times.

"Сэра Майкла нельзя назвать выдающимся руководителем, - рубит с плеча газета. - Быть может все дело в том, что он и не был руководителем Би-би-си, а лишь главой странного образования – попечительского совета, но в бедах Би-би-си есть большая доля его личной вины".

Далее газета по пунктам доказывает свою правоту.

По словам Times, сэр Майкл Лайонс ушел в тень, когда разразился скандал с недостойной выходкой двух телеведущих, он обещал провести фундаментальную реформу корпорации, но не сделал этого, он не понял, почему нужно решить вопрос о непомерных зарплатах руководства, потерял всякую связь с самими журналистами, с политиками и с общественностью.

В результате Би-би-си не то чтобы сбилась с курса, но пытается двигаться сразу в нескольких направлениях.

Здесь Times считает необходимым признать, что в потере ориентации виноват не столько сэр Майкл Лайонс, сколько сама система управления организацией.

Противоречие было заложено в основу Попечительского совета Би-би-си. Он был создан для защиты интересов корпорации и общественности одновременно.

Уход сэра Майкла мог бы решить эту структурную проблему, и решение видится газете в том, чтобы корпорация контролировалась одним надзирательным органом точно так же, как и все другие средства массовой информации, и управлялась председателем, который возглавлял бы совет директоров.

"Проблемы в Елисейском"

Жесткий курс французского правительства по отношению к цыганам из Восточной Европы, которых в массовом порядке депортируют на родину, вызвал бурную реакцию далеко за пределами Евросоюза. Об этом свидетельствует уже тот факт, что своим мнением по этому поводу поделился Фидель Кастро, назвавший Николя Саркози сумасшедшим.

В редакционной статье под заголовком "Проблемы в Елисейском" Daily Telegraph признает, что депортация из Франции цыган по инициативе Николя Саркози едва ли может считаться "расовым холокостом", как окрестил ее на днях кубинский руководитель, и его обвинения в ином контексте можно было бы счесть похвалой.

Совсем другое дело, когда затаскать Францию по европейским судам обещает уже не кто-нибудь, а еврокомиссар по вопросам законности. Это, по мнению газеты, свидетельствует о том, что ситуация накалилась до предела.

Daily Telegraph полагает, что Саркози решился на столь рискованный шаг в попытке найти поддержку у крайне правых, и попытка эта удалась, но какой ценой...

Сам факт поиска столь сомнительных союзников указывает на тяжелое положение нынешней администрации Елисейского дворца.

"Правление Николя Саркози вкупе с Карлой Бруни изобиловало театральными эффектами, но, как и в случае с Сильвио Берлускони в Италии, оно обещает запомниться скорее броскими заголовками в желтой прессе, нежели победами на законодательном фронте", - пишет Daily Telegraph.

Заняв пост президента убежденным реформатором и подготовив целый список мер по оживлению склеротической французской экономики и общества, Саркози, похоже, начал отступать перед лицом оппозиции.

Похоже, что пенсионная реформа, предлагающая поднять возраст выхода на пенсию до головокружительных 62 лет, станет последним крупным проектом прежде, чем президент примется за восстановление своего потрепанного имиджа в надежде на переизбрание.

Правда, за последние 30 лет президенты Франции никогда не ограничивались одним сроком, но в случае с Саркози можно ожидать чего угодно, замечает Daily Telegraph.

Антикапиталистическая риторика "Истинной ИРА"

Guardian сразу в нескольких статьях обсуждает эксклюзивное заявление, сделанное ей руководством отколовшейся от Ирландской Республиканской Армии фракции, называющей себя "Истинная ИРА", в котором содержится угроза начать охоту на банки и банкиров.

Несмотря на то, что фракция насчитывает не более сотни бойцов, она намерена выбрать для ударов цели на территории Англии, и, в частности, в лондонском Сити.

"Давайте не забывать, что банкиры – это соседи политиков, - цитирует Guardian источник в "Истинной ИРА". – Для большинства людей картина ясна: банкиры подмазывают политиков, а политики выручают банкиров на общественные деньги, после чего те вознаграждают себя большими премиальными, а потом под большие проценты суживают деньги гражданам. Это настоящее преступление, позволяющей элите обогащаться за счет миллионов своих жертв".

В аналитическом разделе газета пишет, что "террористическая группировка диссидентов-республиканцев впервые за многие годы применила открытую антикапиталистическую риторику".

Таким образом, по мнению газеты, они хотят использовать ширящееся недовольство банковской системой в своих интересах.

Осуществятся ли эти грозные обещания – еще предстоит увидеть, но Guardian напоминает "Истинной ИРА", что ее предшественникам, ультра-левым Красным бригадам в Германии и баскским сепаратистам ЭТА в Испании, не удалось разыграть антикапиталистическую карту.

Успех любой вооруженной повстанческой группировки в конечном счет зависит от поддержки населения, и "Истинная ИРА" отчасти может опираться на деклассированные националистические элементы, однако, как отмечает Guardian, даже среди националистов Северной Ирландии и Ирландской Республики подавляющее большинство сыто по горло многолетним конфликтом и выступает за его мирное и демократическое решение.

Обзор подготовил Леонид Лунеев, bbcrussian.com.