Шотландия и фунт: "Граждане, сдавайте валюту!"

  • 10 сентября 2014
Банкноты банка Англии и Банка Шотландии Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Сумеет ли Шотландия сохранить фунт стерлингов, если станет независимой?

Какой валютой станут расплачиваться жители Шотландии после независимости? Вопрос совсем не праздный.

Поначалу сторонники независимости утверждали, что страна быстро присоединится к евро. Однако, учитывая некоторую нестабильность единой европейской валюты, в какой-то момент шотландцы решили сохранить фунт стерлингов с перспективой перехода на евро где-то году к 2020.

Тем не менее как первое, так и второе решение подразумевает согласие других стран, использующих ту же валюту, которое не гарантируется автоматически.

Председатель Еврокомиссии Жозе Мануэль Баррозу уже заявил, что даже членство независимой Шотландии в ЕС может оказаться под вопросом, и уж тем более речь не идет о быстром переходе на евро.

Британия - устами министра финансов Джорджа Осборна - уже неоднократно заявляла, что независимая Шотландия может с фунтом попрощаться.

Лидер шотландских националистов и главная движущая сила предстоящего референдума Алекс Салмонд утверждает, что Вестминстер занимается запугиванием, а когда дело дойдет, собственно, до независимости, Лондон испугается, поймет все выгоды и фунта у шотландцев не отберет.

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Если шотландцы оставят фунт, то их финансовая жизнь будет регулироваться из Лондона

Почему бы не оставить шотландцам фунт?

Можно ли говорить о независимости страны, которая не контролирует свою собственную валюту?

Хорошо, допустим, что в последний момент Вестминстер действительно дрогнет. Но кто будет определять учетную ставку? Кто будет спасать шотландские банки, если они опять попадут в финансовую беду? В настоящий момент все эти функции возлагаются на Банк Англии.

Сможет ли министр финансов Джордж Осборн продолжать свою политику "затягивания поясов" к югу от границы, если к северу правительство совершенно независимой и теоретически суверенной страны будет наращивать социальные пакеты, невзирая на недостаток поступающих в казну средств?

Правда, Шотландия может попробовать пользоваться фунтом и без согласия Вестминстера. Тем более, что подобные прецеденты в мире имеются. Черногория, например, пользуется евро, не являясь членом не то что еврозоны, но даже Евросоюза.

Однако тут мы снова возвращаемся к тому, с чего начали: какой смысл иметь валюту, над которой ты не имеешь никакого контроля?

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Сохранение валютного союза может пойти на пользу и Англии, и Шотландии

Давайте будем реалистами и сохраним монетарный союз!

Давайте. Чисто эмоционально это неприятно и даже как-то обидно для англичан: "Они от нас уходят, а мы с ними делимся нашим самым сокровенным? Нашей национальной валютой? Да никогда!"

Но если отставить эмоции, то валютный союз между Шотландией и остальной Британией может оказаться взаимовыгодным. Мировая финансовая мысль рассматривает три положения, при которых единая валюта имеет смысл:

  1. Полная или значительная интеграция товарных рынков - при условии, что объем торговых операций через границу сравним с торговыми операциями внутри страны;
  2. Высокая мобильность как капиталов, так и рабочей силы, позволяющая быструю реакцию на изменения мирового финансового и экономического климата;
  3. Высокая степень схожести экономических структур и циклов.

Первое и второе между Шотландией и остальной Британией уже есть, а третье трудноопределимо.

К тому же шотландские националисты заявляют, что готовы взять на себя часть внешнего долга Великобритании только при условии, что им оставят валюту (однако делиться своими нефтяными доходами они при этом не намерены).

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Возможна ли независимость без собственной валюты?

Независимость невозможна без собственной валюты?

Спорное утверждение, учитывая, что всего в нескольких сотнях километров от Эдинбурга существует большой конгломерат независимых государств, связанный единой валютой – еврозона.

Скептики, правда, отметят, что ее недавний кризис наглядно показал, что без общего политического и экономического контроля отдельные страны могут пойти вразнос, набрать дешевых кредитов и залезть в долги (Греция, Португалия, Испания).

Экономические и финансовые системы Англии и Шотландии настолько сильно взаимосвязаны, что осуществить их безболезненный и быстрый раздел будет очень сложно.

Представьте себе попытку разделить сиамских близнецов, которые срослись головой, телом, руками и ногами, причем на выходе каким-то образом надо получить два совершенно отдельных, нормально функционирующих организма.

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Руководство пенсионного фонда Standard Life уже заявило, что в случае независимости может перенести операции в Англию

Что говорят инвесторы?

На сегодняшний день Шотландия является крупным поставщиком финансовых услуг. Ее финансовые институты осуществляют управление пенсионными фондами на сумму более чем в 750 млрд фунтов стерлингов. В ее банках держат деньги свыше 40 млн клиентов.

Однако девять из 10 человек, пользующихся услугами финансовых институтов Шотландии, проживают… к югу от границы.

И многие из них намерены обезопасить свои вложения, переместив их на юг, где по-прежнему будет существовать легитимный фунт стерлингов, учетная ставка будет определяться Банком Англии, а вклады будут охраняться - и, в крайнем случае, страховаться, в соответствии с существующими финансовыми правилами Соединенного Королевства и под гарантии правительства в Вестминстере.

Лучше всего ситуацию охарактеризовал Том Макфейл из инвестиционной консалтинговой фирмы Hargreaves Lansdown: "Если вы проживаете в Англии, то не станете открывать свой пенсионный фонд во французской компании, расположенной во Франции. Так с какой радости вы станете инвестировать свои пенсионные накопления в Шотландию, если у нее будет другая валюта, другие правила и другая юрисдикция?"

Пока что ситуация такова: дата референдума приближается, а ясности в том, какой будет финансовая система потенциального независимого государства, до сих пор нет. Частные и корпоративные инвесторы начинают нервничать, и кое-кто уже переводит накопления поближе к Лондону. На всякий случай.

Почему волнуются бухгалтеры?

Потенциальная независимость Шотландии означает, что крупным корпорациям, в которых существуют специальные пенсионные схемы для сотрудников, предстоит совершить эпический подвиг.

Большинство крупных фирм пока еще Соединённого Королевства имеет сотрудников по обе стороны границы. А это означает, что им предстоит вполне реальная перспектива планировать одновременно две совершенно разные пенсионные программы.

У шотландской стороны может быть своя валюта, свои правила для налоговых послаблений и свои законы. Значит, менять придется всю работу отдела кадров.

А как в этой ситуации быть с перемещением сотрудников из одного отделения в другое? Будет ли это означать, что каждый раз, когда сотрудник, допустим, из офиса в Бервике переезжает в офис, например, в Эймауте в Шотландии (между ними 20 км - даже менять место жительства теоретически не надо), то бухгалтерии и отделу кадров придется автоматически переводить его на другую пенсионную систему?

Можно только догадываться, насколько это увеличит расходы на работу с персоналом! При этом Шотландии придется раскошелиться на собственного финансового омбудсмена и гаранта. Потому что трудно себе представить, чтобы правительство в Вестминстере выступало гарантом работы финансовых институтов в совершенно другой, независимой стране.

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Переход Шотландии на евро невозможен без согласия всех стран-членов еврозоны

А может все-таки евро?

Если бы выбор в этом вопросе оставался исключительно за шотландцами, то все было бы просто.

Однако, как и по вопросу сохранения фунта, Шотландии придется добиваться согласия другой стороны. В данном случае, "других сторон", потому что евро пользуется существенно большее число стран, нежели фунтом.

И согласие это отнюдь не является автоматическим, учитывая, что та же Испания, в которой независимости активно требуют не только баски, но и каталонцы, вовсе не захочет поддерживать европейский сепаратизм в любом виде и принимать Шотландию в европейский политический и валютный клубы.

Шотландцам опять же не следует забывать, что замена фунта на евро не означает свободу от внешнего контроля.

В этом случае они поменяют диктат Банка Англии на не менее строгие правила Европейского центрального банка, расположенного во Франкфурте, которому приходится как-то увязывать интересы множества различных экономик, разбросанных по всей Европе. И в этой ситуации удобства Шотландии для него не будут приоритетом.

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Хэвик стал первым городом в Шотландии, напечатавшим свои собственные деньги. Они имеют хождение только там

Всё свое!

Похвальное желание, но собственная валюта, которую придется вводить буквально с нуля, является самым рискованным вариантом для потенциально независимой Шотландии.

Многие эксперты считают, что в этом случае новой стране придется сокращать социальные расходы, повышать, а не понижать пенсионный возраст и отзывать многие обещания, которые сторонники независимости сейчас щедро раздают избирателям.

В любом случае, неплохо было бы заручиться согласием тех, от кого зависит судьба будущих шотландских финансов, еще до референдума.

Слишком большая неопределенность в этом вопросе может, кстати, повлиять и на стоимость фунта. Он уже начал падать. А финансовые рынки любят определенность.

Новости по теме