В Хитроу начинается проверка пассажиров на Эболу

  • 14 октября 2014
Аэропорт Хитроу Правообладатель иллюстрации EPA
Image caption До Рождества в Британии ожидается появление не более 10 случаев заражения Эболой

Лондонский аэропорт Хитроу начинает проверки на возможность заражения вирусом Эбола пассажиров, прибывающих в Британию из стран Западной Африки.

По мнению медиков, до Рождества в Британии ожидается не более десяти таких случаев.

Проверки начнутся на первом терминале, а затем будут распространены на другие терминалы аэропорта Хитроу, а затем на аэропорт Гэтвик и вокзал Сент-Панкрас, куда прибывают поезда из Европы.

В сентябре более тысячи человек прибыли в Британию из стран, пораженных эпидемий Эболы в Западной Африке.

Прибывающие из Либерии, Сьерра-Леоне и Гвинеи пассажиры будут опознаваться сотрудниками пограничной службы.

Затем специально подготовленные медработники из служб здравоохранения будут проводить саму проверку.

У пассажиров будут замерять температуру, они должны будут заполнить анкету по оценке риска и оставить данные о своем дальнейшем местонахождении.

Люди, у которых наблюдаются признаки заболевания, будут отправляться в больницы.

Пассажиры, которые находились в контакте с больными Эболой, но не имеют симптомов заболевания, будут считаться группой высокого риска и с ними будет поддерживаться ежедневная связь.

Смена тактики

Прямых авиарейсов из Либерии, Сьерра-Леоне и Гвинеи в Британию нет, и поэтому люди могут прибывать в аэропорты, где проверки пока не осуществляются.

Однако в них будет выставлены объявления с подробной информацией о том, что делать при наличии симптомов заболевания.

По оценке министерства здравоохранения, около 85% всех прибывающих из Западной Африки пассажиров прилетают в Хитроу.

Британские власти резко изменили свои планы по проведению проверок прибывающих в страну пассажиров на наличие инфекции.

Всего неделю назад они заявляли, что вообще не собираются проводить такие проверки, поскольку отбывающих пассажиров уже осматривают в аэропортах при отлете из стран, где существует опасность заражения.

Однако Всемирная организация здравоохранения заявила недавно, что вирус распространяется слишком быстро, и что подобные проверки большого числа пассажиров с низким риском заражения становятся необходимостью и дадут британцам дополнительную защиту от распространения вируса.

У доставленных в больницы пассажиров, в отношении которых имеются подозрения в наличии у них симптомов Эболы, будут брать кровь на экспресс-анализ в специальной лаборатории.

Правообладатель иллюстрации BBC World Service
Image caption Инфекционная палата в Royal Free Hospital в Лондоне уже подготовлена

В случае положительного результата такого пациента переведут в специальную клинику при Королевском бесплатном госпитале Royal Free Hospital в Лондоне. Именно в этом центре проходил лечение британский фельдшер Уильям Пули, который заразился Эболой в Западной Африке.

Больницы в Ньюкасле, Ливерпули и Шеффилде переведены в состояние готовности на случай внезапного роста числа инфицированных пациентов. В четырех больницах сейчас есть возможность организовать прием и изоляцию 26 пациентов.

Новости по теме