Пресса Британии: "Путин - это проблема"

  • 5 декабря 2014

В обзоре британских газет:

  • Эгоцентрики, паранойя и "подлый заговор"
  • Сила и слабости российского президента
  • Шопинг в центре Лондона опасен для здоровья

О чем говорил Путин

Ежегодное послание президента России Владимира Путина Федеральному собранию, разумеется, не осталось без внимания британской прессы.

"Гневный Путин заявил, что Запад веками пытался разрушить Россию", - сообщает Guardian.

"Путин набрасывается на рублевых спекулянтов", - отмечает Financial Times.

"Нынче Путин говорит, что Запад подобен Гитлеру!" - восклицает Daily Mail.

"Эгоцентрики, сталкивающиеся с неудачей, часто склонны к паранойе", - с таких слов начинается редакционная статья в Daily Telegraph, озаглавленная "Путин - это проблема".

Как напоминает издание, ранее на этой неделе курс рубля всего за один день рухнул на 6%, чего не наблюдалось с 1998 года, за год по отношению к доллару российская валюта обесценилась на 40%, а отток капитала из России, предположительно, превысил прогноз в 64 миллиарда долларов.

"Обращаясь к российскому парламенту, Владимир Путин решил обвинить во всем этом правительства зарубежных стран. Он дошел до того, что сравнил их с Адольфом Гитлером", - отмечает Daily Telegraph.

"Российский президент полагает, что его окружает заговорщики, стремящиеся ослабить его страну посредством санкций и непатриотичных слухов. Очевидно, что долгосрочная цель этого подлого заговора - "отбросить русских назад за Урал", - продолжает газета.

В действительности же вся западная внешняя политика в отношении России, которая представляет собой "реакцию на российскую агрессию", направлена на то, чтобы остановить ее экспансию за пределы нынешних границ, указывает Daily Telegraph.

Стараниями Путина, по мнению издания, Россия до сих пор в значительной степени остается зависимой от доходов с продажи энергоносителей за рубеж.

"Преследованием соперников и ослаблением законности он усугубляет ущерб, нанесенный инвестиционному климату страны", - констатирует Daily Telegraph.

"Последний экскурс в мир теорий заговора лишь нанесет еще больший урон репутации режима", - считает газета.

"Понятно, что бывший агент КГБ везде склонен видеть заговоры. Но в таком случае Путин является средоточием всех проблем России", - заключает Daily Telegraph.

Президентские слабости

Проанализировать обращение Путина к Федеральному собранию взялась обозреватель Independent Мэри Дежевски. "Ключ к пониманию Путина - не бояться его силы, понимая его слабости", - считает она.

По ее словам, большую часть последнего десятилетия Запад пребывал в иллюзии по поводу Путина, считая его "царем наших дней", которому стоит прищелкнуть пальцами - и любая его прихоть будет выполнена.

Однако все не совсем так, и Путин далеко не столь всемогущ, полагает обозреватель.

Многие на Западе считают, что после быстрой "хирургической" аннексии Крыма на прицеле у российского президента оказалась целая Украина, и, что не исключено, страны Балтии, Молдавия и даже Польша.

Есть мнение, констатирует Дежевски, что Путин мог отдать приказ вооруженным сепаратистам на востоке Украины, и они бы ему беспрекословно подчинились.

В частности, продолжает автор, что они могли бы по его распоряжению отложить свой "референдум" в начале мая, или же обеспечить неприкосновенность места крушения малайзийского "Боинга", или же беспрекословно соблюдать условия перемирия, договоренность о которых была достигнута в Минске.

"Ко всему этому Путин призывал. Однако его призывы были проигнорированы. Точно так же, как раз за разом игнорировали его слова региональные чиновники на бескрайних просторах России", - пишет Мэри Дежевски.

Разумеется, российский лидер, пребывающий у власти не один год, лучше других в России имеет представление о реальных рычагах власти. Однако во многих случаях, считает автор, Путин в состоянии разве что задействовать собственное влияние.

"Запад может демонизировать его как источник всех зол - последний год лидеры и масс-медиа только этим и занимались. То, с чем ему приходится сталкиваться, - для него как президента и для России как страны, скорее, слабость, а не сила", - полагает обозреватель Independent, имея в виду внутриполитические и экономические проблемы, о которых говорил в своей речи российский лидер.

Перспективы Путина, пока пользующегося поддержкой значительной части электората, также не безоблачны, полагает Дежевски. В частности, стабильности путинской власти, по словам политологов, могут угрожать "националисты, разочарованные тем, что он не стал "вести бои за остальную часть Украины", а также "те, кто опасается снижения собственного уровня жизни".

"Однако опасность, которую способна представлять нестабильная Россия, может быть намного серьезней нежели та, что представляет собой Россия, осознающая собственные слабости и возглавляемая лидером, который, пусть неохотно, но признает границы собственной власти", - пишет Мэри Дежевски в Independent.

"Эффект каньона"

Times сообщает, что шопинг на Оксфорд-стрит, знаменитой на весь мир торговой улице в центре Лондона, может быть небезопасен для здоровья.

Издание ссылается на исследование ученых из Royal Brompton and Harefild NHS Foundation Trust, результаты которого будут в пятницу представлены в Лондоне специалистам-пульмонологам.

По словам Times, даже совершенно здоровые люди, погуляв буквально пару часов на Оксфорд-стрит в клубах выхлопных газов, испытывали проблемы с кровеносной системой.

У тех, кто и раньше страдал легочными заболеваниями, такими как бронхит или эмфизема, отмечалось снижение функции легких.

"Выхлопы дизельных двигателей содержат мельчайшие частицы углерода, которые с воздухом попадают в легкие, а затем в кровь, приводя к респираторным нарушениям и увеличению риска сердечного приступа", - пишет Times.

Ранее исследователи лондонского Кингс-колледжа обнаружили, что содержание диоксида азота в воздухе на Оксфорд-стрит - самое высокое в мире, информирует газета.

"Ученые полагают, что ряды высоких зданий с каждой стороны Оксфорд-стрит создают "эффект каньона", благодаря которому дизельные выхлопы остаются на уровне улицы", - пишет Times.

Британский фонд по борьбе с легочными заболеваниями, сообщает издание, призывает власти принять немедленные меры, чтобы уменьшить уровень загрязненности воздуха не только на Оксфорд-стрит, но и на других улицах в центре Лондона.

Обзор подготовил Дмитрий Полтавский, bbcrussian.com