To add fuel to the fire 火上浇油

更新时间 2013年 1月 15日, 星期二 - 格林尼治标准时间10:16
Men carrying a barrel

Men carry a burning barrel on top of a pole packed with tar-soaked sticks for the annual burning of the Clavie in Scotland. Photo: Jeff J Mitchell/Getty

今日小常识

The 'Burning of the Clavie' is a fire festival which takes place in Burghead, Scotland, to celebrate the New Year. A 'clavie' is half of a barrel, which has been filled with tar and wood.

所谓“燃烧 Clavie”是苏格兰伯格黑地区的一个庆新年的篝火节。人们把一个充满了焦油和木炭的半个木桶称为 clavie “克拉维”。

今日短语

所谓 add fuel to the fire, 就是汉语里火上浇油的意思。

例句

Isabel was upset about her new haircut. I said it made her look like her mum, but that just added fuel to the fire and she cried even more.

Don't shout at children if they're crying, it just adds fuel to the fire.

David has had a written warning from his boss about his behaviour at work, so he's going to complain to HR. I think that's a bad idea - it will just add fuel to the fire.

请注意

如果形容某人对某事 fired up 那就是说此人对这件事充满了热情。

I'm really fired up about the big match tonight.

与内文相关的链接

BBC © 2014 非本网站内容BBC概不负责

如欲取得最佳浏览效果,请使用最新的、使用串联样式表(CSS)的浏览器。虽然你可以使用目前的浏览器浏览网站,但是,你不能获得最佳视觉享受。请考虑使用最新版本的浏览器软件或在可能情况下让你的浏览器可以使用串联样式表。