Hold your tongue 保持缄默

更新时间 2013年 11月 14日, 星期四 - 格林尼治标准时间11:51
A young woman with a pierced tongue

A young woman with a pierced tongue

今日小常识

There is a history of ritual tongue piercing in both Aztec and Mayan cultures. There are illustrations of priests piercing their tongues and then either drawing blood or passing through rough cords designed to inflict pain.

阿兹特克和玛雅文明里有给舌头穿孔的宗教仪式历史。有图记载显示祭司给人们的舌头穿孔然后使其流血,或把一条表面粗糙的绳子穿过舌孔以制造痛苦。

今日短语

如果有人让你 hold your tongue, 那意思就是让你闭嘴,别说了,尤其是在你说了不中听的话时。

例句

I'm going to have to hold my tongue because I keep saying what I think and people get upset!

I had to tell Jane to hold her tongue; what she was saying didn't help us move forward in our planning meeting.

请注意

短语 slip of the tongue 的意思是口误、失言。

I meant to tell her she was fun not fat; it was just a slip of the tongue!

与内文相关的链接

BBC © 2014 非本网站内容BBC概不负责

如欲取得最佳浏览效果,请使用最新的、使用串联样式表(CSS)的浏览器。虽然你可以使用目前的浏览器浏览网站,但是,你不能获得最佳视觉享受。请考虑使用最新版本的浏览器软件或在可能情况下让你的浏览器可以使用串联样式表。