Talking sense 谈话

更新时间 2012年 12月 21日, 星期五 - 格林尼治标准时间14:27
Anna and Tom check Paul's diary

What have Anna and Tom seen in Paul's diary?

Audio: Talking sense 谈话

An English at Work programme about clearing up confusion


要观看这个内容,请启动Javascript并确定已安装最新版本的Flash Player。


Episode 47: Language to use for clearing up confusion 解除误解时用的语言

Anna is acting up as boss because Paul had an accident with a biscuit! But she and Tom are in a panic after finding a note in Paul's diary that said 'Socrates, IPC, final'. Could it mean bad news for Tip Top Trading?


Tip Top 贸易公司被提名哪个奖?


Glossary 词汇

This week's programme focuses on the language that you might use when rumours are spreading and you need to put a stop to them.

Phrases from the programme:
There are some rumours going around that are not true. 目前有些传言不是真的。
Please don't listen to rumours. 不要听那些传言。
I am trying to establish the facts and if I get any information I will let you know straight away. 我正在努力寻找答案,一有消息就会马上通知大家。
Ignore the rumours and please don't pass them on. 请大家不要相信谣传,而且请不要散布谣传。
Please just carry on with your work as normal. Thank you. 请保持正常工作。谢谢。


BBC © 2014 非本网站内容BBC概不负责