给威廉王子和凯特的婚礼赠言(第一部分)

BBC英伦网隆重推出《向威廉王子赠言,赢王室婚礼奖品》有奖活动,以下为各位网友送给这对新人的甜蜜祝福。

要参加留言者请点击 BBC英伦网王室婚礼有奖活动发送祝福。

《向威廉王子赠言,赢王室婚礼奖品》活动网友赠言

Love is a springtime that perfumes every with its hope, even the ruins to which it clings. My very best wishs to you for a life time of happiness. 段怡然 (中国 郑州)

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 信春哥,得永生;信曾哥,不挂科;信谷歌,得人品。 八年真是长呀。but U got it. leeming (beijing)

you are meant to be my destiny. i love u forever and ever. 你的爱让我忘记了呼吸。 叶诚燕 (中国 绍兴)

上联:一世良缘同地久 下联:百年佳偶共长天 横批:百年好合 刘楷 (中国海口)

Maybe I'm not the most handsome man, also you're not the most gorgeous woman, however, during our life time, I am the one love you most, and you're the one care me most. No matter what happens, I promise you and I a charming happy life. 邢梦乔 (中国四川省成都市)

To the most handsome prince and the most elegant princess, ever thine, ever mine, ever ours. Your sweet marriage will prevail the whole world happiness, sunshine, and peace. 李凡 Fannie Lee

百年修得同船度,千年修得共枕眠。天生才子佳人配,只羡鸳鸯不羡仙。 陈志隆 (中国河南濮阳)

My heart felt congratulations on your coming happy union! Our best wishes to the two of you for a happy marriage filled with all the good things. 张翔宇 (中国北京)

白頭偕老,百年好合! 王穎 (深圳)

愿你们的婚姻像夹子,像袜子,像耳机,像书包带。像夹子,双方紧紧靠在一起;像袜子,总是形影不离;像耳机 ,心永远连在一条线上;像书包带,共同肩负一个国家的责任和荣耀。 龙艺文 (中国广州)

在这春暧花开、群芳吐艳的日子里,你俩永结同好,正所谓天生一对、地生一双!祝愿你俩恩恩爱爱,白头偕老! 刘剑钊 (中国昆明)

两颗恒星永远无法相遇,所以我们是流星,我们相遇,我们碰撞。但是流星注定要消逝。愿爱情就像恒星,让幸福 变为流星永远碰撞。执子之手,与子谐老。 李文超 (中国辽宁省大连市)

Prince Williams, please accept my sincere congratulations upon your holy matrimony with Miss. Kate Middleton. Your love story truly likes a fairy tale. Hope you will live happily ever after like those prince and princess in the fairy tales. 李琦 (中国北京 Beijing China)

王子及王妃: 在你们新婚燕尔的时候,送上我远方的祝福,祝福你们爱情甜蜜,像陈年酒越陈越香,送给你们一副对联 上联:万里长征欣比翼 下联:百年好合喜同心 横批:花好月圆 james li (china guangzhou)

祝福:威廉王子和凯特·米德尔王妃,新婚快乐! 黄栋 (澳大利亚)

你与我:天涯比邻。 祝你与爱人:双飞比翼。 愿你和我的国家:四骊比物! 刘鹏飞 (中国陕西省西安市)

Love is when you take away the feeling, the passion, the romance, and you find out you still care for that person。Congratulation Amanda (China)

王子和灰姑娘坐上南瓜马车,驶向婚礼教堂。从此,二人幸福地生活在一起。 天哪,太让人羡慕了! 曹尊智 (中国陕西宝鸡)

Happiness deriving from marriage spreads around them, the bright sunshine they enjoy, the fresh air they breathe, the colorful ground they stand on, the charming smile they share; everyone cannot help blessing the couple! Such is happiness, happiness of marriage and my heartfelt wishes to Prince William and Miss Middleton: Happy Every Day! Happy the Whole life!钟华 Bruce Zhong (中国北京 Beijing China)

After all these years you've been though, we believe that you've found the one for each other. There's an old Chinese saying "缘定三生",it means "Love is destined from the very beginning of your last lifetime and it'll go on until the next." 愿你们可以“执子之手,与子偕老”, what love is, take the hands, together with, to grow old. Amanda Liang (Guangzhou, China)

尊敬的威廉王子和凯特王妃: 镁光灯下的美好总有人看不真切,卸下光环之后,平凡而真诚的爱才是永恒。 在此送上来自中国的简单却最诚挚的祝福:莫失莫忘,仙寿恒昌;不离不弃,芳龄永继。 愿您们永远幸福!刘鑫 (中国北京)

祝百年好合,早生贵子! Sun Lianzhu (ShangHai)

有些平凡是最能打动人,就好像平凡的露水,平凡的阳光,平凡的空气。但,很多的平凡却是无法缺失的。 王子和灰姑娘的故事不够平凡,但他们的爱情应该是跟所有平凡人的爱情是一样的。祝福你们就像祝福我自己,我父母和我所爱的人的爱情一样! 就算有分离的一天,那也是带着微笑彼此凝望。。。 陆媛媛 (中国苏州市)

尊贵的王子与王妃,在你们举行婚礼的美好时光中,我在地球的另一边送上我的祝福,今天的信息时代让我们可以看到你们幸福的结合,这是时代的礼物,恳请您在未来的幸福时光里,用您尊贵的声音,为东方带来更多的幸福! 我的祖国没有您这样的贵族,但是,我们需要如同您的母亲那般尊贵的声音,她曾经让西方精神更加高贵,而今,您也有可能实践她的精神,祝您新婚快乐! 李晓君 (中国安徽省安庆市)

Dear William and Kate, in the best season of the year, the sweetest wedding ceremony will be celebrated. There is a poem in ancient China: "to hold your hand, to grow old with you." This is a sincere blessing from one of the ancient cities in China, Xi'an. 段晶星 (中国西安)

live together is the most important. jane zhao (china wuxi)

Your majesty is the one for each other. It's a love story merits forever! 吴桂洁 (中国 深圳)

浪漫的季节,醉人的时刻,连空气里都弥漫着甜蜜的气息;前生命中注定,今世共结连理,是爱将你们紧紧连在一 起。May love last forever,May happiness increase with age! 薛蕾 (英国 Norwich)

希望他们拥有平凡的幸福,地位财富都不是最重要的,你们所想要得,只要对方有,就一定会给,那么这个人就值得你爱。 王丽 (中国陕西省西安市)

祝你们开心、快乐、幸福、永恒! 贺云 (中国、大连)

When William meets Kate, I see my fairy tale in real life: From then on, the prince and the princess happiness of life together. 邵颖竹 (中国安徽省马鞍山市)

威廉王子以及未来的王妃,你们好,从媒体的报道看得出你们是非常恩爱的一对,希望你们的世纪婚礼能够给我们不一样的感觉,作为你的中国粉丝,我祝愿你们早得贵子,白头偕老。 李希望 (北京)

执子之手 与子偕老 彭晓辉 (中国德阳市旌阳区)

愿你们有天造地设的幸福,愿你们可过幸福的一生 愿你们一辈子挚爱对方,愿你们在爱对方的时候一心一意 愿你们信我信的童话:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”。李路 (中国)

祝福殿下 Hwangchong (shanghai.china)

你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜。 你念,或者不念我,情就在那里,不来不去。 你爱,或者不爱我,爱就在那里,不增不减。 你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不弃。 来我的怀里,或者,让我住进你的心里 默然,相爱 寂静,欢喜 李秀清 (中国福建厦门)

祝威廉王子和凯特能创造新的世纪童话,希望英国经济能借此踏上新的台阶。周莉 (中国上海)

爱海无际、情天万里 the world puts off its mask of vastness to its lover. it becomes small as one song, as one kiss of the eternal. just like your long last love.王冰 (中国陕西咸阳)

结婚与不结婚,爱就在那里;八年的相恋铸就了坚实的爱情城堡,相信威廉王子会与凯特·米德尔顿白头偕老,共同创造属于自己的爱情神话! Congratulations! 王玲wangling (BeiJing China)

尊敬的王子殿下您好: 在您大婚之际我仅代表我本人和全体中国人民向您表示衷心的祝福。祝愿婚姻幸福美满日子平静,愿您与米德尔顿小姐在全球的祝福下幸福的生活。 丁海江 (中国黑龙江省大兴安岭)

(天)云低垂燕双飞, (长)亭剑舞梦几回. (地)角天涯随君去, (久)将含情合卺杯. It's an old Chinese poem to be contributed to newly marrige, each line with the first letter come together with the meaning "forever". May you a happy marriage forever! May happiness be with you for ever and ever. Evonna Xiao (Ningbo, P.R.C)

古人常说:心有灵犀一点通。是情是缘还是爱,在冥冥之中早已注定,今生的缘分使你们走到一起,踏上婚姻的红地毯,从此美满地生活在一起。上天不仅让你俩相亲相爱,而且还会让他们的孩子们永远幸福下去。 leetonny (shanghai, china)

You two are a perfect match. Wish you both a lifetime of happinesss, may you two always be in love!庄金玉 (中国福建省惠安县)

It was love that brought you two together, love that joined your hearts as one. And may you find with each new year your love has just begun.赵英 (中国)

就像美妙的童话故事里的一样,王子和公主甜蜜生活下去,幸福到老。 Can Wang (Guildford)

英国王室和威廉王子很久以前给了我一个梦,让我在幼小的年龄知道还有王子和公主在地球的某个地方幸福地生活着,童年得以在童话般的遐想中度过;现在凯特的加入让这个梦有了美好的延续。因为有你们,即使生活在这样一 个处处给人压力的社会中,我还能保留住自己最珍贵的记忆;也因为有你们,又让我愉快地回忆起很久以前的那个率性、充满梦想自己。此刻我想说:谢谢你,威廉;谢谢你,凯特!虽然我早已经过了做梦的年纪了,但是今天我也有了新的梦想,我把它作为礼物送给即将新婚的你们,那就是:你们一定会幸福!让你们的爱,我们的梦能够一同延续!等到很多年以后,我也能够把这个梦交给我的孩子们,继续给他们讲王子和公主的故事。 Yu Liang (UK, Glasgow)

最美的鲜花送给你,最好的祝愿献给你,你们的爱情感天动地,你们的婚姻白头偕老! Send you most beatiful flower,send you best wishes;your love touching the heart of ground and heaven;your marriage will be full your life! 束明 ming shu (英国 卡莱尔 Carlisle UK)

The future of royal is love, hope, and happiness; just as what your wedding shows, it's happy ever after. Xuan Li (London UK)

今日的携手,今生的幸福 张亮 (london)

我是来自中国的留学生,2010年入学,就读布鲁内尔大学的设计和品牌战略专业,很幸运将能在伦敦见证王子大婚,希望参与到这一盛事中去。 曹舒丽 (英国 伦敦)

更多有关此项报道的内容