做客英国人家的喜悦

圣诞餐桌
Image caption Dwyer先生家圣诞餐桌的摆设令赵梦新奇

今年我的12月真是惊喜连连。先是在BBC英伦网举办的圣诞联欢活动中仿佛抽奖般的获得了到BBC实习一周的机会,又有幸在St. Joseph’s College的副校长Mr. Kevin Dwyer家度过一个温馨的圣诞节。有了这样的双重惊喜和体验,我的09年得以划上一个完美的圆圈。

蜡烛点上之后,我们入座享用这一顿Dwyer夫妇精心准备的,丰富美味的英式圣诞大餐。

头菜: Apricot 虾 配Mayonnaise+土豆泥

主菜:火鸡 烤火腿 烤土豆 肉丸 broccoli 胡萝卜 配Homemade肉汁+Cranberry果酱

甜点:Christmas Pudding+巧克力

席间我们玩了好几次Christmas Crackers圣诞拉炮儿,可惜我第一次玩,对拔河式的力道掌握有限,只赢了一次,在里面发现了一块巧克力,几个小笑话和一副迷你扑克牌。Crackers里面的小礼物什么都有,居然掉出一套小型螺丝刀。真是又喜庆又实用,呵呵。

在用餐期间,Dwyer一家人向我详细地讲述了这里圣诞节的特点,并问我中国人是怎么过春节的。虽然我们过春节的风俗各地不尽相同,我还是把我们共同的习惯将给他们听,并邀请他们有机会一定要去中国北方过一次春节,体验一下同样浓烈温暖的节日气氛,并承诺要包饺子给他们吃~

Image caption 赵梦:真难得吃到如此丰富美味的英式圣诞大餐。

又一个惊喜

主菜过后,上甜点之前,Dwyer夫人说,让我们先送你礼物吧,这样大家吃甜点时才会更开心喔~ 我早就开心不已了呢,赶紧拿出我之前特意准备的礼物送给热情好客,风趣可爱的Dwyer一家——一幅我自己写的中国女书书法、一本中国特色剪纸精选集,和一盆我亲手折的五彩玫瑰花Origami作品。

Dwyer夫妇很是高兴和感动,说没想到我拿这么多精美的礼物来,还问我玫瑰花是我自己亲手折出来的吗?接着问我这幅书法是什么意思?我告诉他们是一首写温暖感情的诗。中国通Kevin赶紧问,是唐朝的诗吗?那就太棒了!我大笑道,正是,是大诗人王维的代表作,我十分喜欢的一首诗。因此我才把它写成女书,旁边附了对应的汉字文字,送给你们全家。他们惊呼:We are gonna frame it! 这次感动的换我了,真心谢谢他们对我的礼物的喜欢,谢谢他们全家对我这么热情的招待。

而The Dwyers一家则更为贴心,拆礼物的过程中,他们送给我的每个礼物都让我爱不释手:一条温暖针织的Scarlett scarf、一条和我高度一般长的宽大Chelsea大毛巾。我对The Dwyers说,以后我去看球赛的时候一定会带着它们,融入英国人对足球运动这一份永远不变的热爱。

礼物的惊喜过后,Dwyer夫人为我们端上了浇过白兰地的Christmas Pudding,在蓝色火苗的燃烧中,酒香和布丁香弥漫在整个房间。在美味的甜点陪伴下我们一同天南地北的畅谈,也各自许了对未来的祝愿。The Dwyers热情邀请我下次再去他们家过节,我也希望他们能够早日再次去中国,大家一起过一个热闹喜庆的传统春节。

来英国之前我就在设想今年在伦敦的圣诞节会有怎样的精彩,而这美妙的一天甚至远远超出了我之前的期待。非常感谢BBC英伦网为我提供了一次这么珍贵美好的机会,让我能在享受到浓浓的温暖和喜悦的同时,结识了像老朋友一样的Dwyer一家人。也祝愿大家能和我一样,having the best Christmas ever in my life!

更多有关此项报道的内容