Football ticket tension: 足球票緊張局勢

更新時間 2012年 10月 19日, 星期五 - 格林尼治標準時間14:28
Football fans

Die-hard ultras want to block their club from selling tickets online.

媒體英語會帶大家一起學習 BBC 撰稿人在報道世界大事時常用到的單詞和短語。

在意大利那不勒斯市的鐵桿球迷,又稱極端球迷,向當地足球俱樂部發出通知,對其在網上售票的做法提出警告。許多極端球迷參與犯罪集團非法倒賣足球票,牟取暴利。如果俱樂部推出網上售票這將直接威脅到他們的利益。請聽 BBC 記者 Mark Duff 發回的報道:

Matchday at the San Paulo stadium in Naples: a cauldron of footballing passion and spiritual home to 60,000 dedicated Napoli supporters. But a vast banner unfurled at the team's last home game hinted at a darker side to Neapolitans' love of football. "Tickets online," it read. "Never!" The message was the work of a group of die-hard Napoli ultras.

The reason for their opposition to online ticket sales is simple: some ultras, long-linked with the local Camorra crime syndicate, make a killing out of buying up batches of tickets, then selling them on to eager fans for up to three times their face value. Online sales could help put an end to that.

The scam was highlighted last season when tickets went on sale for Napoli's Champions League match against Chelsea. Camorra-backed thugs bullied their way to the front of the queue, leaving many fans empty-handed, after a 12-hour wait for the chance to see their heroes in action against the London club.

Quiz 聽力測驗

What is the name of the stadium in Naples?

San Paolo Stadium.

What message was written on the banner that was unfolded at the stadium?

Tickets online. Never!

How much more genuine do football fans have to pay for their tickets from these ticket touts?

Fans have paid as much as three times the face value for tickets.

What is the name of the crime group in Naples?

Camorra crime syndicate.

Glossary 词汇表 (点击单词收听发音)

BBC © 2014 非本網站內容BBC概不負責