Treading on eggshells 言行小心謹慎

更新時間 2014年 2月 4日, 星期二 - 格林尼治標準時間12:04

The script of this programme 本節目台詞

Li: 大家好,歡迎收聽《地道英語》我是楊莉。今天我的搭檔是 Rob. Hi Rob.

Rob: Hi Li. It looks like you've been busy.

Li: I've just picked up some groceries from the local shop, you know - milk, eggs, bread, flour - I'm going to make a cake.

Rob: Oh great. So how was Mr Brown, the shopkeeper? Hasn't he just split up with his wife?

Li: He has. It was tricky in the shop. I didn't want to say anything to him just in case I mentioned his wife. I only said: "Good morning", and he just said: "Is it?"

Rob: Hmm, it sounds like you've been treading on eggshells.

Li: Oh no, the shop was very clean, nothing on the floor - I don't really think he's the sort of person to throw food around!

Eggshell

Eggs are not the only thing you have to be careful with

Rob: No Li - I mean you were trying very hard not to upset him - that's what treading on eggshells means.

Li: Oh! 這很類似漢語裏的如履薄冰 treading on eggshells 在這裏它意思是講話謹慎,小心翼翼,避免讓某人生氣。So really it's about being sensitive to the situation?

Rob: Yes.

Li: Well, I was very sensitive. But what have eggshells got to do with it?

Rob: Well, if there were egg shells on the floor literally you would have to be very careful where you put your feet - but this phrase means being careful about what you say.

Li: Right! Treading on eggshells 這個短語很形像,走在雞蛋殼上,一個人肯定要萬分小心, 在某種特定場合一個人說話也要特別小心:

  • I had to be so careful with what I said to my ex-girlfriend. The smallest thing made her angry: it was like treading on eggshells.
  • Ever since my argument with my neighbour about parking, I feel like I've been treading on eggshells.
  • Since my friend's father died, I don't know what to say to him: it's like treading on eggshells.

Li: 聽上去有時想小心翼翼都很不容易,因為你不知道到底應該說些什麼。So Rob, what should I have said to Mr Brown?

Rob: You could have said 'plenty more fish in the sea!'

Li: What?!

Rob: Or... 'I didn't like her much anyway'?

Li: Rob 這是在教給我們如何大膽說話,同小心翼翼正好相反。

Rob: Am I? Anyway let me help you with your shopping... oops (Rob 把雞蛋摔倒了地板上!)

Li: Rob! You've dropped the eggs all over my kitchen floor.

Rob: Now you really will be walking on eggshells!

Li: That's not funny.

Rob: I didn't like your cakes much anyway.

Both: Bye.

BBC © 2014 非本網站內容BBC概不負責

如欲取得最佳瀏覽效果,請使用最新的、使用串聯樣式表(CSS)的瀏覽器。雖然你可以使用目前的瀏覽器瀏覽網站,但是,你不能獲得最佳視覺享受。請考慮使用最新版本的瀏覽器軟件或在可能情況下讓你的瀏覽器可以使用串聯樣式表。