BBC:《瘋狂汽車秀》沒有種族歧視

BBC否認《瘋狂汽車秀》(Top Gear)在2014年一期節目中主持人涉嫌使用種族歧視字眼。

在去年2月播出的一集節目中,主持人分別駕駛80年代的老式車和同一牌子最新的型號比誰快。

主持人之一傑羅姆·克拉克森(Jemery Clarkson)在另一主持人理查德·哈蒙德(Richard Hammond)選了一輛老破車後,在起跑線上舉起了塊牌子上面寫著Pikey』s Peak。

吉普賽人投訴說,Pikey一詞有種族歧視色彩,因為Pikey有影射吉普賽人流浪者身份之嫌,但BBC表示,在這裏的意思應該就是指車很破「不值倆錢」。

BBC信託會內的編輯標凖委員會(Editorial Standards Committee)在收到有關投訴後,做出了這一決定,認為節目主持人並沒有種族歧視言論。

提出投訴的吉普賽人權益組織「旅行者運動」(Traveller Movement)表示,BBC為這樣一個詞大開綠燈「深感恐怖」。

BBC編輯標凖委員會承認,Pikey雖然最早來源與流浪者有關聯,但已經演變成「便宜」「廉價」的意思。

「根據上下文,觀眾不一定就把這個詞跟吉普賽人或流浪者做任何聯想。」

BBC還表示,這個標語同時一語雙關,指的是美國的賽車場Pike』s Peak(派克顛峰),在節目中這個賽車場多次被提到。

「在這樣的情形下,這塊標語牌不過是在玩文字遊戲,並不是不小心或者沒有目的地模式化吉普賽人和流浪者,而是以幽默方式展現主持人對哈蒙德廉價風格的看法。」

「旅行者運動」組織在回應這一決定時表示,這樣的解釋是「讓人錯愕的撒謊」。

該組織代表說,「宣稱這一字源已經演化出新的意思,而絕大多數人不會聯想到吉普賽人和流浪者,就是一片胡言。」

「由於BBC信託會的正式首肯,吉普賽人的孩子現在要在遊樂場上遭受更多的辱罵」。

BBC的這一裁決在2014年12月做出,是在克拉克森被指向製作人「動手」停止參加《瘋狂汽車秀》節目製作之前。不過,有關的決定周二才公開。

由於收到投訴,BBC信託會已經建議節目製作人員必須「非常小心敏感」使用該詞。

(編譯:羅玲 責編:尚清)

更多有關此項報導的內容