玩轉英倫:以聲傳情——書信朗讀會的魅力

(圖片來源:Getty Images) Image copyright Getty Images

用朗讀的方式將文學作品朗讀出來不是什麼新鮮事。最近,例如像是《紐約時報》(The New York Times)「摩登愛情」(Modern Love)專欄開設了播客(Podcast),從播客開設以後的第一月開始,客戶訂閲量就一直穩定攀升。很多人表示,用Podcast的方式來演繹普通人的現代愛情故事,令他們覺得很有趣。

刊登在《紐約時報》上的「摩登愛情」專欄,是一個講述普通人愛情故事的專欄。一開始都是由普通的讀者或者由喜歡寫作的人投稿,編輯審稿後覺得有趣就會刊登出來。總的來說,這是一個面向大眾的專欄,裏面的很多文章都感情真實,文字樸實,多數的愛情故事看完以後都令人難忘。所以這個專欄從設立開始以來,就一直受到大眾的歡迎。

也許是編輯部看到了新的機會,所以,他們就邀請了很多名演員,主持人用朗讀來演繹這些有趣精彩的愛情故事。這些故事被錄製成Podcast,放在網站上或者Apple Store的Podcast裏,聽眾們可以輕鬆找到收聽方式,關注每一期的節目動態。

我很喜歡閲讀文字,但我也很喜歡用聲音來演繹文學作品這種方式。

Letters Live書信朗讀會)

現代人都習慣用通訊軟體來發送信息,而忘記了鴻雁傳書的溫情。但「Letters Live」(書信朗讀會)的活動卻能讓我們漸漸回憶起用書信傳遞信息和情感的方式。

「書信朗讀會」會定期在不同的地方舉辦活動,組辦方邀請了很多英國戲劇屆名人到現場來為大家朗讀書信的選段。

「書信朗讀會」自2013成立,意在讓公眾提高文學和寫作的參與感。組辦方找到了很多名人的信件往來,例如大衛· 鮑伊(David Bowie),夏綠蒂·勃朗特(Charlotte Bronte),甘地(Mohandas Gandhi)等。這些信件通過演員們,例如伊恩·麥克萊恩(Ian McKellen),本尼科克·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch),裘得·洛(Jude Law)和凱利·米洛(Kylie Minogue)的演繹後,感情的傳遞更加豐富飽滿。

書信的內容從家庭生活,文學,戀愛等生活的方方面面,我最喜歡的一段書信是演員湯姆·希德勒斯頓(Tom Hiddleston)和路易斯·布瑞麗(Louise Brealey)朗讀的林肯總統(Abraham Lincoln)和小女孩格雷斯·比德爾(Grace Bedell)之間的通信。

這封信的名字叫「All the ladies like whiskers」。 在這份信裏,小女孩格雷斯·比德爾勸說林肯總統留起鬍鬚,並說女人們都喜歡有鬍鬚的男士,她們也會說服她們的丈夫投林肯一票,讓他當上總統。

在格雷斯·比德爾給林肯總統寫完信之後,她收到了林肯總統的親自回復。這份信並不長,但通過兩位演員的演繹後,它竟然變成了一個完整而且生動的故事,令人印象十分深刻。

從今年的5月27號開始,「書信朗讀會」會在英國的不同城市舉辦室內或者室外的活動。如果你對此也有興趣,不妨也報名參加吧。在現場聽到書信的朗讀,其戲劇張力一點也不亞於一般的戲劇演出。

「書信朗讀會」從2013年開始舉辦活動以來,就一直很受到民眾的歡迎。跟「摩登愛情」一樣,它們最初都是以文字的方式呈現出來,然而通過聲音演繹的方式傳遞出來以後,這些作品和信件又被賦予了新的意義。

我很喜歡聽Podcast,也喜歡聽現場朗誦詩歌和信件。深受莎士比亞戲劇影響的英國文化,從來都不是乏優美的文字和生動的戲劇演繹,沒有那一個民族可以如此深諳其道,讓一部部經典的文學作品,書信和戲劇作品,得以流傳下去。

本文不代表BBC的立場和觀點。網友如要發表評論,請使用下表:

Your contact details
Disclaimer

更多有關此項報導的內容