Есть ли любовь в Love Actually?

Love Actually Копірайт зображення Alamy

На днях на канале BBC One вышла 10-минутная короткометражка-продолжение романтической комедии Ричарда Кёртиса. Кинокритик BBC Culture попытался выяснить, почему одни этот фильм любят, а другие с такой же страстью ненавидят.

Если у вас есть любимая романтическая комедия, вы, наверное, хотя бы раз задумались над тем, а что же случилось с ее героями после традиционного финала в стиле "и жили они долго и счастливо".

24 марта в Великобритании отмечают "День Красного Носа". По сути это благотворительный день смеха, в течение которого по всей стране устраивают розыгрыши, вечеринки, по ТВ идут комедийные шоу и концерты.

В этот день ромком "Реальная любовь" получил продолжение как телевизионный фильм, и, следовательно, у зрителей появился шанс узнать, какая судьба постигла его героев.

Они до сих пор счастливы?

Впрочем, вопрос может звучать несколько иначе. Кто из них вообще был по-настоящему счастлив?

Копірайт зображення Alamy
Image caption Премьер-министр Великобритании Дэвид (Хью Грант), как и многие другие герои ленты, влюбляется в девушку, с которой до этого перекинулся всего парой ничего не значащих фраз

Несмотря на то, что "Реальная любовь" была режиссерским дебютом Кёртиса, он уже успел завоевать признание благодаря своим сценариям к таким популярным ромкомам, как "Здоровяк", "Четыре свадьбы и одни похороны" и "Ноттинг Хилл".

Его любимая тема - песня группы The Troggs Love is All Around в кавер-версии Wet Wet Wet продержалась на вершине хит-парадов 15 недель, после того как прозвучала в "Четырех свадьбах". Она же стала главным треком "Реальной любви", немного видоизменившись в Christmas is All Around.

Но действительно ли любовь - повсюду в праздничном, рождественском Лондоне Ричарда Кёртиса? Я не уверен. Отличительной чертой фильма "Реальная любовь" является тот факт, что любви в нем на удивление мало.

Конечно, любовь в фильме в определенной степени присутствует. Она - в преданности женщины своему больному брату, в заботе вдовца о пасынке и в скупой благодарности старого рокера-наркомана своему помощнику.

Но романтической любви в традиционном понимании взрослого человека в фильме нет. Никто из героев не обнаруживает, что может разговаривать с объектом своей любви часами, не находит в нем черты, которые удивительным образом дополняют его собственную личность.

Вместо этого их охватывает безумная страсть почти с первых минут знакомства. Почему Кёртис назвал свой фильм "Реальная любовь" в целом понятно, но "Реальное вожделение" было бы более подходящим названием для ленты.

Гарри и Сару (Алан Рикман и Лора Линни) охватывает страсть к своим коллегам (Хайке Макатч и Родриго Санторо соответственно).

Дэвид (Хью Грант) мгновенно влюбляется в сотрудницу своего офиса Натали (Мартина Маккатчен).

Джейми (Колин Ферт) мечтает о горничной Аурелии (Лусия Мониц).

Сэм (Томас Броди Сангстер) увлекся своей одноклассницей Джоанной (Оливия Олсон). Колин (Крис Маршалл) хочет провести ночь с первой понравившейся ему американкой.

Копірайт зображення Alamy
Image caption Марк (Эндрю Линкольн) признается в любви героине Киры Найтли

А Марк (Эндрю Линкольн) безнадежно влюблен в жену своего лучшего друга Джульет (Кира Найтли). Он признается девушке в любви на пороге ее дома, в то время как муж Джульет, Питер (Чиветел Эджиофор), находится в соседней комнате. (Интересно, что бы сделал Марк, если бы дверь ему открыл Питер? Возможно, мы узнаем об этом во второй части ромкома?)

"Для меня ты - идеал", - написано на последнем листе, который Марк показывает Джульет. Но почему он так считает, об этом фильм умалчивает. Что он нашел в ней, кроме безусловно привлекательной внешности Киры Найтли? Она веселая? Храбрая? Заботится о животных? Она разделяет его увлечение филателией или историческими реконструкциями битв времен гражданской войны?

Этого мы никогда не узнаем, так же, как мы никогда не узнаем, что нашел Дэвид в Натали или Джейми в Аурелии. Потому что в фильме они не общаются, не рассказывают друг другу о себе.

"Постоянная язвительность"

Все это выглядит очень странно, даже ненормально, потому что Кёртис является непревзойденным мастером диалогов. Но в этой ленте он почему-то совершенно игнорирует идею о том, что взаимное притяжение зависит не только от внешней привлекательности, но и от искры, которая вспыхивает в процессе общения.

Есть в фильме и шутливый флирт, присущий таким отличным образцам жанра, как "Это случилось однажды ночью" или "Когда Гарри встретил Салли". Наиболее ярким примером этого странного отсутствия диалогов является, пожалуй, история англичанина Джейми и португалки Аурелии, которые не понимают языка друг друга.

Копірайт зображення Alamy
Image caption Англичанин Джейми (Колин Ферт) влюбляется в португальскую девушку Аурелию. Только есть одна проблема: она не говорит по-английски. Но в любви слова - далеко не главное

Однако было бы несправедливо сказать, что герои "Реальной любви" вообще молчат. Они разговаривают, но их беседы состоят преимущественно из язвительных замечаний.

Родители девушек дают своим дочерям прозвища, намекая тем самым на их лишний вес ("Толстушка" и "Мисс Данкин Донатс 2003"). А старый рокер (Билл Найи) обращается к своему менеджеру (Грегор Фишер) не иначе как "Толстяк".

Если не знать, что это романтическая комедия, можно подумать, что смотришь научную фантастику, где в какой-то параллельной реальности Землю охватил синдром Туретта (одним из симптомов этой болезни является бесконтрольная брань. - Ред.)

В этой жуткой антиутопии кто-то может утешать лучшего друга, называя его "одиноким уродливым засранцем". Рок-звезда постоянно ругается матом в детских телепередачах и на местном радио, и никто его не прерывает и не одергивает.

Копірайт зображення Alamy
Image caption Дублеры в порнофильме (Мартин Фримен и Джоанна Пейдж) обмениваются любезностями во время съемок сексуальных сцен

А премьер-министр Великобритании после того, как ему представили нового сотрудника по имени Терренс, не долго думая, заявляет: "У меня был дядя, которого также звали Терренс. Ненавидел его. Он был настоящий извращенец".

Конечно, после того как Борис Джонсон занял пост министра иностранных дел Великобритании, подобные бессмыслицы в устах чиновника уже не кажутся столь неуместными. Но странная язвительность реплик в фильме оставляет неприятное послевкусие.

Единственной парой, чьи романтические отношения хоть немного напоминают цивилизованные, оказываются дублеры в порнофильме (Мартин Фримен и Джоанна Пейдж), которые обмениваются любезностями во время съемки сексуальных сцен.

Это редкий случай в фильме, когда герои действительно нашли общий язык, но даже их диалоги не идут дальше темы пробок на дорогах. И следовательно, на их совместное будущее я бы также не делал ставку.

Но когда один из героев все-таки делает попытку излить душу своей подруге, ее реакция поистине удивительна. Мужу (Лиам Нисон), который только что потерял жену, Карен (Эмма Томпсон) отвечает: "Успокойся. Кому нужны нытики? Думаешь, кто захочет с тобой переспать, если ты будешь постоянно ныть?"

Копірайт зображення Alamy
Image caption Карен (Эмма Томпсон), как и многие другие герои фильма, ругается и отпускает язвительные замечания

С другой стороны, возможно, героиня Эммы Томпсон в чем-то права. В конце фильма Дэниэл находит себе подружку очень похожую на Клаудию Шиффер (ее роль исполнила Клаудия Шиффер). В итоге создается впечатление, что оплакивать уход близкого человека дольше нескольких недель не стоит.

Так что же такое реальная любовь? Как пытаются нам объяснить авторы фильма, это - мгновенная страсть, не требующая глубокого общения. И исчезнуть она может так же быстро, как и появилась.

Как сложилась судьба героев "Реальной любви-2", мы сможем узнать, посмотрев короткометражное продолжение этой романтической комедии. Однако волноваться по поводу того, остались ли влюбленные пары вместе, совершенно нет смысла. Если они и расстались, то с душевными терзаниями справятся быстро.

Прочитать оригинал этой статьи на английском языке вы можете на сайте BBC Culture.

Новости по теме