ЗМІ про Каталонію: криза не вичерпана, але вирішення можливе

каталонія Копирайт изображения Getty Images
Image caption Люди зібралися під параламентом в Барселоні в очікуванні

Чи дозволить заява каталонського лідера Карлеса Пучдемона про необхідність переговорів з Мадридом вирішити найгіршу кризу, в якій опинилася Іспанія за останні 40 років?

Цим питанням переймається європейська преса 11 жовтня.

Думки газет з цього приводу розділились. В Іспанії преса твердо відстоює ідею національної єдності та виступає категорично проти переговорів із сепаратистами, тоді як в інших західних країнах сподіваються на компроміс між двома сторонами.

Хоча ЗМІ й попереджають, що криза не вичерпана й шукати порозуміння буде важко - тим паче, що промова пана Пучдемона, здається, тільки заплутала ситуацію.

Іспанські газети: жодних переговорів

Іспанська преса сприйняла промову пана Пучдемона з обуренням, а самого каталонського лідера звинуватила у подвійній грі.

Мадридські газети з самого початку переважно підтримували єдність Іспанії та піддавали сепаратистів нищівній критиці.

Не обирали слова вони й цього разу. Зокрема, газета El Mundo називає заяву пана Пучдемона "маскарадом" та категорично відкидає можливість перемов між іспанським урядом та каталонською владою.

"Фарс триває: Пучдемон шантажує уряд, а [сепаратистська] партія "Кандидати за народну єдність" шантажує Пучдемона з вулиць", - пише газета у редакційній статті та попереджає, що сепаратисти тільки виграють від тривалої "холодної війни" між двома сторонами.

Копирайт изображения JOSEP LAGO/AFP/Getty Images
Image caption Карлес Пучдемон підписав декларацію про незалежність Каталонії, однак відклав її реалізацію.

Ще одна популярна газета ABC теж побачила у словах каталонського лідера шантаж і припустила, що Пучдемон прагне "виграти час".

Журналісти видання закликають іспанську владу не вірити тим, хто каже, що "боягузтво, яке вчора продемонстрував Пучдемон" - це насправді крок до мирного вирішення конфлікту.

"Не можна вести переговори про незалежність. Не може бути діалогу з сепаратистами", - стверджує газета.

На думку ABC, прийшов час вдатися до радикальних дій, а саме ввести у дію статтю іспанської конституції, яка дозволяє припинити автономію регіону. Як вважає газета, такий крок стає "необхідним вирішенням" кризи.

Головна газета Каталонії La Vanguardia також не скупиться на критику Пучдемона і заявляє, що єдине, чого він прагне - це внести ще більше "розбрату та сум'яття".

"Йдеться про збереження стану невизначеності, який має жахливі наслідки для каталонського суспільства", - обурюється газета.

Копирайт изображения PAU BARRENA/AFP/Getty Images

Ескалації не буде?

А от у сусідній Франції думки щодо промови пана Пучдемона були не такими одностайними.

Газета Liberation, наприклад, розмірковує, чи достатньо буде заяви каталонського лідера про необхідність порозуміння з Мадридом для того, щоби попередити "ескалацію" конфлікту.

На думку видання, Пучдемон недарма обережно обирав слова у своїй промові, адже тільки таким чином можна було запобігти "величезному розчаруванню у власному таборі сепаратистів, яким він обіцяв ельдорадо незалежності", а також оминути "авторитарної відповіді" від іспанської влади.

Ця обережність опинилася також у центрі уваги газети Le Figaro, яка зауважує, що пан Пучдемон "трохи спустився з небес на землю".

"Пучдемон вирішив не оголошувати одразу незалежність і не переходити остаточно Рубікон. Він обережно зупинився посеред річки", - описує ситуацію газета.

З чим погоджується німецький таблоїд Bild. Видання зауважує, що заява лідера сепаратистів розлютила і опонентів, і прихильників незалежності, однак дозволила запобігти "ескалації".

На думку іншої німецької газети Sueddeutsche Zeitung, відкинути варіант "безрозсудного" відділення було розумним рішенням з боку пана Пучдемона.

"Усі, хто переживав за Каталонію, Іспанію та Європу можуть зітхнути з полегшенням. Криза ще далеко не вичерпана. Але мирне вирішення можливе", - зазначає газета.

Копирайт изображения Getty Images

Плутанини стало більше

Утім, не всі газети поділяють такий оптимізм. Наприклад, американська New York Times пише, що ситуація у регіоні стала тільки більш заплутаною - і можливо, саме цього і прагнув каталонський лідер.

"Ще раз наголосивши, що Каталонія має право на незалежність, Пучдемон знову розгнівав противників відділення. А відмовившись від негайного початку процесу відділення від Іспанії, він засмутив деяких союзників", - констатує газета.

Британська Daily Mail також наголошує, що ясності більше не стало, хоча промова пана Пучдемона дозволила Іспанії відійти "від краю прірви", а лідерам Євросоюзу дала привід зітхнути з полегшенням.

Але видання прогнозує, що уряд Іспанії навряд чи піде на серйозні поступки.

"Іспанія та її потужний північний регіон і досі стоять на шляху болісного розлучення. Якщо це станеться, Євросоюз муситиме готуватися до більшої напруги через сепаратизм в Європі", - коментує Daily Mail.

Побоювання щодо впливу каталонської кризи на майбутнє об'єднаної Європи висловлює і німецька Frankfurter Allgemeine Zeitung, яка взагалі називає європейців "першими, хто програв" від цього конфлікту. А все тому, що події у Каталонії можуть спричинити хвилю сепаратизму в інших країнах.

"Список кандидатів довгий - від Шотландії до Бельгії та Південного Тиролю", - констатує видання.

Копирайт изображения Getty Images

Де шукати вихід

То що ж робити обом сторонам?

Британська Independent вважає, що корисно було б подивитися на досвід баскських сепаратистів. Їхня боротьба за незалежність від Іспанії була кривавою - від рук бойовиків угруповання "ЕТА" загинуло більш як 850 людей.

Але це угруповання здало зброю, і зараз незалежність підтримують лише 17% басків. До того ж, у регіоні жваво розвивається економіка, а рівень безробіття - один із найнижчих у країні, розповідає газета.

"Податкова автономія країни Басків - одна з найщедріших з усіх регіонів у Європі. Якщо її запропонують і Каталонії, на яку припадає 20% національного виробництва, іспанська держава втратить приблизно 16 мільярдів євро", - зазначає Independent із посиланням на дослідження компанії CSIC.

Яна Люшневська, Служба моніторингу BBC

Новини на цю ж тему