Панды в дипломатии между Китаем и Германией - обзор СМИ

Ангела Меркель та голова КНДР Сі Цзіньпін в берлінському саду для панд Копірайт зображення Getty Images

В обзоре прессы в четверг:

  • Панды-дипломаты
  • Международное право и российское "нет"
  • Поляки возвращаются домой
  • Общая судьба

Панды-дипломаты

О "специальных посланниках" Германии и Китая пишет Guardian.

Начало визита главы КНР Си Цзиньпина в Берлин ознаменовалось не только встречей с Ангелой Меркель, но и представлением публике двух панд, отмечает газета.

Животных, которых назвали "Сладкий сон" (Менг Менг) и "Сердечко" (Цзяо Цин), немецкий зоопарк взял у Китая в аренду за ежегодную плату в 1 млн евро. Для них построили стеклянный вольер, в котором новоприбывшие обитатели и встретили двух лидеров стран.

Как пишет Guardian, "трехлетняя самка и семилетний самец и не подозревали об особой дипломатической ответственности, которая была возложена на их плечи". Впрочем, именно они стали своеобразным олицетворением "нового начала" в отношениях между странами.

Ангела Меркель даже назвала их "специальными посланниками" и "символами двусторонних отношений".

"Считается, что Менг Менг и Цзяо Цин очень своевременно прибыли в Германию. Не в последнюю очередь потому, что они отвлекают внимание от более важных вопросов, с которыми Германия и Китай будут вынуждены иметь дело в преддверии саммита G20, который состоится на этой неделе в Гамбурге" , - пишет издание. Среди таких вопросов - кибершпионаж и права человека.

Международное право и российское "нет"

Копірайт зображення Getty Images

"Рейс MH17: международное право и российское "нет". Под таким заголовком французская Les Echos публикует статью о намерениях судить подозреваемых по делу о крушении рейса MH17 именно в Нидерландах.

Решение о юрисдикции дела приняла команда по расследованию катастрофы, в которую входят представители Австралии, Бельгии, Малайзии и Украины.

"Столкнувшись с нежеланием Москвы пролить свет на трагедию MH17, которая унесла жизни 298 человек в июле 2014 года, международные следователи не ослабили своей решимости", - пишет газета.

Она отмечает, что на суде будет применяться уголовный кодекс Нидерландов и напоминает, что Россия наложила вето на предложение провести суд под эгидой ООН.

Echos пишет, что Россия категорически отрицает свою причастность к трагедии, хотя выводы международной комиссии по расследованию катастрофы свидетельствуют о том, что ракета, которая сбила самолет, была запущена с территории, "подконтрольной россиянам и пророссийским сепаратистам".

Поляки возвращаются домой

О "ре-эмиграции" из восточноевропейских стран и ее последствиях для Великобритании пишет Telegraph.

Копірайт зображення Getty Images

Газета отмечает, что в Восточной Европе экономика и зарплаты растут, как на дрожжах.

"Поляки, прибалты и венгры возвращаются домой. Так же как и испанцы, вернутся в родные пенаты после "потерянного десятилетия", - пишет Telegraph.

По мнению издания, не замечать и не учитывать экономические процессы было бы "грехом" для Лондона, который сейчас пытается выстроить стратегию выхода из ЕС. Ссылаясь на статистику и выводы Национального института экономических и социальных исследований, Telegraph указывает на новую "угрозу".

"Вскоре мы будем иметь проблемы с набором достаточного количества рабочей силы из ЕС, чтобы удержать британский корабль на плаву", - пишет газета.

Она добавляет, что в апреле-мае в страну приехала всего 131 медсестра и акушерка, тогда как за тот же период прошлого года их количество составило более двух тысяч.

"Если бы те, кто выступает за жесткий брексит, более внимательно отслеживали экономическую ситуацию в Польше, они были бы поражены. Экономика "движется вперед на всех парах" с ростом на уровне 4% ежегодно", - пишет газета.

"Становится все труднее, а зачастую и просто невозможно найти квалифицированных работников, независимо от уровня заработной платы", - цитирует издание Бартоша Павловского, бывшего менеджера лондонского хедж-фонда, который сейчас работает в Варшаве.

Он добавляет: "Британия могла бы оставить границы открытыми, ведь туда никто особо не рвется".

Общая судьба

Критика канадского премьер-министра в адрес Лондона и Вашингтона привлекла внимание Independent.

Копірайт зображення Getty Images

Как пишет издание, Джастин Трюдо высказался о Британии и США во время визита в Ирландию, где он встретился со своим коллегой Лео Варадкаром.

"Для таких стран, как Канада и Ирландия, открываются невероятные возможности. Тогда как наши, возможно, важнейшие союзники и торговые партнеры, как США и Великобритания, склоняются к односторонним действиям либо движутся в совершенно другом направлении", - сказал 45-летний канадский лидер.

Трюдо добавил, что Канада и Ирландия должны воспользоваться все более ощутимым изоляционистским подходом соседей, отмечает издание.

Independent добавляет, что между двумя лидерами можно провести сразу несколько параллелей, в частности, молодой возраст и прогрессивность во взглядах.

Во время визита в Ирландию Джастин Трюдо нашел время для совместной пробежки с Варадкаром в парке, после чего в Twitter обоих лидеров появились соответствующие фото, отмечает издание.

Новости по теме

Ссылки

Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.