Ґардіан про візит Януковича до ''Дмітрія Анатольєвіча''

Янукович і Медвєдєв

Московський кореспондент британської газети Люк Гардінґ пише, що пан Янукович під час спільної прес-конференції з президентом Медвєдєвим «широко посміхався» і говорив «рідною російською мовою», а також ввічливо звертався до російського президента, називаючи його «Дмітрій Анатольєвіч».

«Деколи він нагадував нервового кавалера», коли жартував, що він на посаді лише кілька днів і «ще вчиться», - пише газета.

Кореспондент пише, що прем’єр Путін вважає «колишнього судимого» Януковича «провінційним бандитом і серійним невдахою.» Репортер згадує, що Путін «зморщився з відразою на обличчі», коли пан Янукович 2004 року простягнув йому цукерку.

Візит президента Януковича до Москви «не приніс конкретних результатів,» - пише газета. «Але образ нової дружньої до України Росії був чітким – і Янукович натякнув, що готовий поновити для Росії оренду бази для її Чорноморського флоту, термін якої вибігає 2017 року». Він також запевнив, що Україна не збирається вступати до НАТО.

Пан Янукович дав чітко хроміти, що «поділяє запекло патріотичний погляд на радянську історію», оголосивши про спільні святкування українських і російських ветеранів 9 травня. Медвєдєв і Янукович придумали ідею спеціального потягу, який привезе ветеранів – пише газета.

Ґардіан цитує провідного фахівця з міжнародних відносин, британця Ендрю Вілсона, який каже, що «Янукович намагається балансувати інтереси України з Європою та Росією», позаяк «США понизила Європу у переліку своїх пріоритетів. Водночас він хоче покращення особистих стосунків з російським керівництвом і з Путіним».

"Оральна революція"

Ґардіан пише, що Януковича, завдяки його «легендарним ляпам», порівнюють з Джорджем Бушем.

Газета згадує як пан Янукович перед виборами назвав Чехова «українським поетом», а раніше Анну Ахматову назвав Анною Ахметовою.

Автор також згадує як під час свого першого на посаді візиту до Брюсселя він переплутав Косово з Чорногорією, а Південну Осетію з Північною.