'48 giờ ở Hà Nội' và sự cẩu thả

Hình ảnh tại buổi lễ nhân chuyến bay thẳng nối Anh và Việt Nam hồi tháng 12/2011 Bản quyền hình ảnh
Image caption Tác giả Mike Carter được mời tham gia chuyến bay đầu tiên từ London tới Hà Nội hồi tháng Mười Hai

Chuyên trang Du lịch của tờ The Guardian ở Anh vừa có bài dài quảng cáo cho du lịch tới Hà Nội nhưng một số chi tiết có thể khiến người ta nghi ngờ tính xác thực của bài báo có thể được xem là hấp dẫn.

Cây viết Mike Carter mở đầu bài viết hôm 26/2 với đoạn tả cảnh uống rượu rắn.

"Người bồi bàn bị mất hai ngón tay. Hai ngón còn lại và ngón cái bóp chặt cổ con rắn tre đang quằn quại, miệng đớp đớp như muốn thanh toán nốt mấy ngón còn lại của anh [bồi bàn].

"Với tay còn lại, anh rút con dao từ túi quần sau và cứa một cách thiện nghệ vào chỗ thịt mềm dưới bụng rắn để thò ngón tay vào móc ra trái tim, thả nó vào cốc rượu gạo nhỏ ở trước mặt tôi." Rượu ngả màu đỏ thẫm.

"Anh giơ cốc trước mặt tôi. Tim rắn vẫn đang đập làm rượu lăn tăn.

"Uống đi. Nhanh lên," anh nói. "Khách là phải thế, nếu không sẽ không may..."

Nhưng người đọc có chút hiểu biết về Việt Nam ngay lập cũng sẽ 'lăn tăn' khi Mike Carter giới thiệu người hướng dẫn du lịch của anh, gần như chắc chắn là người Việt, có tên là 'Thone'. Rất có thể đây là cách Anh hóa tên 'Thông' của người Việt.

Tên 'Thone' được nhắc đi nhắc lại nhiều lần trong bài viết mà tác giả có lẽ nghĩ hiếm có người Việt nào đọc được.

Chính vì nghĩ người đọc chỉ có thể là người nước ngoài nên cầu Thê Húc được ghi là 'cầu Húc' và phố Thuốc Bắc được ghi là 'Thouc Bac'.

Và đây không phải là các địa chỉ duy nhất đang quen thuộc mà bỗng như xa lạ trong bài viết.

Lăng Hồ Chủ Tịch

Sau màn rượu rắn, Mike Carter lên cầu Long Biên để chứng kiến cảnh người xe chen chúc với khung giường và tủ.

Kế tiếp là chuyến thăm 36 phố phường trong thành phố mà phóng viên nói là có "sáu triệu người và sáu triệu xe máy" trước khi trở về khách sạn để bị đánh thức bởi tiếng loa phóng thanh nhắc nhở người dân đóng thuế, tiếng ồn áo của đôi tình nhân đang đắm đuối ở phòng kế bên và tiếng điện thoại mà anh 'Thone' gọi lúc 5 giờ sáng để bắt đầu 24 giờ tiếp theo ở Hà Nội với các điểm đến bao gồm cả quảng trường Ba Đình.

Cây viết của The Guardian kể lại:

"Giờ anh sẽ tới thăm Bác Hồ, Thone nói và chỉ về phía tòa nhà đồ sộ với nhiều cột. "Ông vừa đi tân trang thường niên ở Moscow về nên trông sẽ được đấy."

"Khi tôi đứng xếp hàng rồng rắn cùng người Việt Nam, một anh lính trông đầy giận giữ bảo tôi bỏ tay ra khỏi túi, và một anh khác cách đó 10 yard [9 mét] nhắc tôi không chắp tay sau lưng.

"Tôi có cảm giác giống như đang phải tới gặp hiệu trưởng, mà ở góc độ nào đó thì như thế thật vì bỗng nhiên tôi đứng không chớp mắt trước thi thể màu vàng với chòm râu của ông Hồ Chí Minh - nhà cách mạng Marxist-Leninist, vị cha già khả kính của nước Việt Nam hiện đại, người giải phóng [đất nước] khỏi chủ nghĩa thực dân Pháp, người qua đời năm 1969 - giờ nằm trong quan tài bằng kính.

"Tôi nhìn những người Việt xung quanh, người gạt nước mắt, người nhìn đầy ngưỡng mộ và cảm thấy mình như đang chen ngang vào khoảnh khắc tang tóc riêng tư."

Sau đó nhà báo Anh đi ăn phở bò, thăm Văn Miếu, Hỏa Lò trước khi tới quán bán đồ lưu niệm của những người bị ảnh hưởng bởi "chất da cam" khiến cho một người bán hàng có bẩy ngón tay ở mỗi bàn tay, không có tai và "câm và điếc" theo lời hướng dẫn viên 'Thone'.

Mike Carter cũng còn đi xem rối nước và tới một số nơi khiến anh viết về Hà Nội: "Tôi có cảm giác tôi chưa từng tới nơi nào điên rồ, lạ lùng và đẹp tới như vậy."

Tác giả nói anh được mời bay tới Việt Nam trong chuyến bay đầu tiên từ London tới Hà Nội nhưng không nói ai mời.

Cuối bài có đăng chi tiết về tour du lịch tới Việt Nam của công ty Travel Indochina kèm theo địa chỉ trang web và số điện thoại của công ty này.

Mặc dù có những sai sót, nội dung bài viết có lẽ khiến người đọc tò mò và thích thú.

Đây cũng không phải là lần đầu tiên The Guardian khuyến cáo khách du lịch tới Việt Nam.

Hồi tháng Giêng, Việt Nam cũng đứng đầu danh sách các điểm đến mà báo này khuyến cáo người Anh nên đi du lịch trong mùa lễ Phục Sinh năm nay.

Một tháng trước đó The Guardian đã liệt kê một loạt các điểm nên tới ở Việt Nam.

Số khách du lịch Anh tới Việt Nam đã vượt quá con số 80.000 từ hồi năm 2010.

Tin liên quan