Chân dung Yukio Hatoyama

Image caption Yukio Hatoyama nói ông đã sẵn sàng cho 'cuộc bầu cử cách mạng'

Thoạt nhìn qua, Yukio Hatoyama không khác mấy nhân vật mà ông hạ bệ.

Cả ông và Thủ tướng Taro Aso đều xuất thân từ dòng họ chi phối nền chính trị và công nghiệp ở Nhật Bản.

Cả hai có ông làm thủ tướng.

Gia đình của ông Hatoyama đã sáng lập ra hãng lốp xe Bridgestone. Gia đình ông Aso sở hữu một công ty khai thác mỏ hàng đầu.

Cả hai tốt nghiệp đại học tinh hoa và từng học ở Mỹ trước khi gia nhập đảng Dân chủ Tự do (LDP).

Nhưng chính ở đây, lối đi của họ khác nhau. Trong khi ông Aso leo lên hàng lãnh đạo LDP, ông Hatoyama bỏ đảng để lập đảng mới.

Sáng lập đảng

Yukio Hatoyama rời khỏi LDP năm 1993.

Cùng một nhóm lập pháp nhỏ, ông thành lập đảng Sakigake. Đây là một phần của liên minh cải tổ lật đổ LDP trong cuộc bầu cử cùng năm đó.

Ông là thứ trưởng nội các của Thủ tướng Morihiro Hosokawa, nhưng một bê bối tài chính đã làm chính phủ sụp đổ chỉ tám tháng sau và LDP mau chóng trở lại nắm quyền.

Ông Hatoyama lại đồng sáng lập đảng Dân chủ Nhật Bản. Ban đầu chỉ là đảng nhỏ, họ sát nhập với ba tổ chức khác năm 1998 và dần dà tăng uy tín.

Năm 2002, ông bị buộc rời khỏi chức lãnh đạo DPJ vì người ta chỉ trích ông có kế hoạch sát nhập với các nhóm đối lập.

Nhưng ông trở lại bảy năm sau đó, sau việc từ chức của lãnh đạo Ichiro Ozawa trong một bê bối tài chính khác.

Khi đó, DPJ đang ở thế mạnh. Họ đã gượng dậy sau thất bại bầu cử 2005, chủ yếu vì một loạt các lần hố to của LDP, sai lầm chính sách và các vụ từ chức cấp thủ tướng.

Tháng Bảy 2007, cử tri dùng cuộc bầu cử thượng viện để bày tỏ bất mãn với LDP, lần đầu tiên giúp DPJ kiểm soát thượng viện.

Cử tri tiếp tục rời bỏ LDP vì nền kinh tế xuống dốc.

Trong tuyên ngôn tranh cử, ông Hatoyama nói ông muốn cải thiện cuộc sống của nhân dân thông qua tăng cường chi tiêu phúc lợi xã hội.

Ông viết: "Tôi muốn làm chính sách từ góc nhìn của công dân, chứ không để nó rơi vào tay giới quan lại."

Ông Hatoyama nói ông muốn tăng chi tiêu cho y tế, chăm sóc trẻ em và trợ giá cho nông dân.

Nhưng ông bác bỏ việc tăng thuế cho mục đích này, khiến những người chỉ trích tự hỏi tiền sẽ đến từ đâu.

Những ai chống đối cho rằng ông và đảng chưa từng được thử thách về khả năng cầm quyền.

Ông Hatoyama thì nói ông sẵn sàng đối diện thử thách.

Tin liên quan