Obama từ chối nói về Trần Quang Thành

Trần Quang Thành và Hồ Giai Bản quyền hình ảnh BBC World Service
Image caption Trần Quang Thành được ông Hồ Giai (bên phải) giúp trốn thoát

Tổng thống Mỹ Barack Obama từ chối bình luận về ông Trần Quang Thành, nhà bất đồng chính kiến Trung Quốc, được cho là đang ở trong sứ quán Hoa Kỳ ở Bắc Kinh.

Phát biểu trong một buổi họp báo, ông Obama cho biết ông “nắm được tin tức” về vấn đề này nhưng sẽ không đưa ra bất cứ bình luận gì.

Các nhà hoạt động nói ông Trần Quang Thành đã đến lánh nạn tại Sứ quán Hoa Kỳ ở Bắc Kinh hồi đầu tháng sau khi đào thoát khỏi quê nhà vốn cách đó hàng trăm cây số.

Các quan chức Mỹ và Trung Quốc được cho là đang thảo luận về ông Trần Quang Thành.

Phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, bà Victoria Nuland, xác nhận rằng ông Kurt Campell, một quan chức ngoại giao hàng đầu về Đông Á, đã đến Bắc Kinh nhưng từ chối cho biết liệu ông Campell có thảo luận về nhà hoạt động này hay không.

Ông Kurt Campell thăm Bắc Kinh trong một lịch trình không định sẵn, chuyến đi được nhiều người tin là để tham gia vào cuộc đàm phán hết sức tế nhị với nhà cầm quyền Trung Quốc về điều cần làm đối với nhà hoạt động nhân quyền khiếm thị này.

Phóng viên của BBC tại Washington, Adam Brookes, cho hay một trong những lựa chọn dành cho ông Trần trong cuộc đàm phán là đi lưu vong, tuy nhiên nhà hoạt động này được nói là sẽ phản đối phương án này.

Bà Nuland nói rằng chuyến thăm của ông Kurt Campell tới Bắc Kinh là để chuẩn bị cho chuyến thăm của Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton vào thứ Tư 2/5.

Trước đó, bà Clinton cho biết, bà sẽ đề cập vấn đề nhân quyền trong đối thoại chiến lược với Trung Quốc.

“Một mối quan hệ mang tính xây dựng bao gồm việc đàm phán thẳng thắn về những vấn đề mà chúng tôi chưa đồng thuận, trong đó có nhân quyền,” hãng tin Reuters dẫn lời bà Clinton.

Ông Trần Quang Thành bị chính quyền quản thúc tại gia từ năm 2010 sau khi ông ở tù bốn năm vì tội cản trở giao thông và phá hoại tài sản.

Ông được cho là đã trốn thoát khỏi ngôi nhà nơi ông bị quản thúc vào khoảng một tuần trước, mặc dù tin tức chỉ mới đưa hồi cuối tuần.

Các nhà hoạt động nói rằng ông được chở đến sứ quán Hoa Kỳ.

Nhân quyền

Khi được hỏi về trường hợp của ông Trần, ông Obama cho biết ông chỉ có thể nhấn mạnh rằng “mỗi khi chúng tôi họp bàn ở Trung Quốc, vấn đề nhân quyền lại nổi lên.”

“Chúng tôi mong muốn Trung Quốc trở nên hùng mạnh, chúng tôi muốn quốc gia này thịnh vượng và chúng tôi vui mừng gắn kết cùng nhau trên tất cả các lĩnh vực hợp tác,” ông Obama phát biểu tại một cuộc họp báo chung nhân chuyến thăm Washington của Thủ tướng Nhật Bản Yoshihiko Noda.

“Tuy nhiên, chúng tôi cũng tin rằng mối quan hệ này sẽ được tăng cường hơn và Trung Quốc sẽ thịnh vượng và mạnh mẽ hơn khi các bạn thấy được sự cải thiện trong vấn đề nhân quyền ở quốc gia này.”

Các quan chức Hoa Kỳ thường đề cập đến trường hợp của ông Trần trong vấn đề nhân quyền ở Trung Quốc.

Ông Trần Quang Thành đã phơi bày việc giới chức ở thành phố Lâm Nghi thuộc tỉnh Sơn Đông ép buộc hàng ngàn phụ nữ phải phá thai hoặc triệt sản theo chính sách một con hà khắc của Trung Quốc.

Những người bạn của ông nói rằng phải mất nhiều tháng để lên kế hoạch cho vụ đào thoát hôm Chủ nhật 22/4 và được tiến hành bởi sự giúp đỡ của một nhóm bạn bè và các nhà hoạt động khác.

Vài người có liên quan đến vụ trốn thoát của ông Trần đã bị bắt giữ hoặc mất tích trong những ngày gần đây, trong khi Hồ Giai, một nhà bất đồng chính kiến và là một người bạn gần gũi của ông Trần, đang bị công an thẩm vấn.

Tin liên quan