Abe ca ngợi chiến thắng tại Thượng viện

  • 22 tháng 7 2013
Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe
Image caption Thủ tướng Abe nói thắng lợi của ông cho thấy các chính sách đưa ra đã được ủng hộ

Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe nói chiến thắng được trông đợi của ông tại Thượng viện sẽ giúp hình thành một nội các ổn định.

Trưng cầu ý kiến cử tri sau khi bỏ phiếu cho thấy liên minh cầm quyền của ông sẽ giành ít nhất 71 trong số 121 ghế được mang ra tranh cử ở Thượng viện, theo hãng truyền thông NHK.

Như vậy, lần đầu tiên trong sáu năm, ông Abe sẽ giành quyền kiểm soát cả lưỡng viện.

Ông thủ tướng tuyên bố kết quả này là sự thừa nhận cho các chương trình cải cách kinh tế và chính trị của ông.

Sau cuộc bầu hôm Chủ nhật, ông Abe nói với các phóng viên: "Chúng tôi đã nhận được sự ủng hộ quá lớn từ người dân cho các chính sách cải thiện nền kinh tế cũng như nêǹ chính trị mạnh mẽ và ổn định".

Tình trạng bế tắc ở Quốc hội lâu nay đã dẫn đến việc các thủ tướng Nhật ra đi liên tiếp.

Kết quả trông đợi được xem như lá phiếu tín nhiệm dành cho ông Abe, theo nhận xét của phóng viên BBC Rupert Wingfield-Hayes tại Tokyo.

Phóng viên của chúng tôi nhận định rằng ông Abe quả thực đã có quyền lực trong tay, câu hỏi hiện nay là liệu ông có đủ ý chí chính trị hay không.

Kết quả bỏ phiếu chính thức phải tới chiều thứ Hai mới được công bố.

Khôi phục kinh tế

Thăm dò ngoài phòng phiếu cũng cho thấy đảng Dân chủ Tự do của ông Abe và một đảng nhỏ hơn là Tân Komeito sẽ kiểm soát tổng cộng chừng 130 ghế trong Thượng viện gồm 242 ghế. Chỉ có nửa số này được mang ra tranh cử hôm Chủ nhật 21/7.

Đảng đối lập chính - đảng Dân chủ Nhật Bản, được trông đợi giành 17 ghế.

Thượng viện Nhật, tuy không quyền lực bằng Hạ viện, có thể ngăn cản các điều luật mà chính phủ đưa ra.

Các đảng đối lập trong những năm gần đây có trong tay đủ ghế để kiểm soát Thượng viện, dẫn tới tình trạng Quốc hội bị chia rẽ nặng, bè cánh và nhiều thủ tướng ra đi.

Khi các kết quả bầu cử đầu tiên được công bố, ông Abe nói nhiều cử tri tin tưởng vào các chính sách kinh tế của ông mà theo họ đã có các hiệu quả tích cực.

"Các chính sách này đã đóng góp cho nền kinh tế nhưng vẫn còn cần thêm các cải thiện nữa, như tăng lương bổng, khuyến khích tiêu dùng và đầu tư."

Ông Abe, 58 tuổi, nhận được nhiều ủng hộ cho chương trình cải cách kinh tế, mà các nhà quan sát nước ngoài gọi là "Abenomics", của ông.

Kể từ khi liên minh của ông lên cầm quyền, kinh tế đã tăng trưởng 4% và thị trường chứng khoán lên tới hơn 40%.

Hai biện pháp đầu tiên mà ông đưa ra là bơm tiền cho Ngân hàng Trung ương Nhật và tăng chi tiêu của chính phủ.

Tuy nhiên ông cũng đang đối diện thách thức phải đưa ra được các cải cách về cơ cấu trong nền kinh tế.

Các rào cản thương mại cần phải được xóa bỏ, tăng thuế và nới lỏng nhiều bộ phận của nền kinh tế.

Cuối năm nay Thủ tướng Abe sẽ phải ra quyết định liệu có tăng thuế tiêu thụ từ 5% lên 8% trước tháng Tư 2014 để giúp giảm nợ quốc gia hay không.

Ông Abe cũng đang phải cân nhắc giảm thuế thu nhập doanh nghiệp, hiện là 36%, để khuyến khích tăng trưởng; đồng thời mở cửa ngành năng lượng mà hiện giờ đang bị độc quyền khu vực.

Chính phủ của ông cũng tỏ ra hăng hái trong việc tham gia thỏa thuận thương mại Đối tác Xuyên Thái Bình Dương (Trans-Pacific Partnership - TPP), hiện đang được thương thảo giữa 11 quốc gia.

Ông Abe cũng có thể sẽ thông qua một số chính sách gây tranh cãi bên ngoài phạm vi kinh tế.

Đó là tái khởi động các lò hạt nhân ở Nhật Bản, điều mà nhiều người dân phản đối.

Ông thủ tướng cũng có thể xem xét sửa đổi Hiến pháp vốn ôn hòa của Nhật Bản, nhất là chương cấm sử dụng vũ lực trong các bất đồng quốc tế, ngoại trừ với mục đích tự vệ.

Tin liên quan